You’re Mines Still (feat. Drake) -
Yung Bleu
,
Drake
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You’re Mines Still (feat. Drake)
Du gehörst immer noch mir (feat. Drake)
If
I
ever
Falls
ich
jemals
If
I
ever
made
you
angry,
girl,
just
know
that
it
get
better
with
time
(time)
Falls
ich
dich
jemals
wütend
gemacht
habe,
Mädchen,
weiß,
es
wird
mit
der
Zeit
besser
(Zeit)
They
say
time
heals
(they
say
time
heals)
Man
sagt,
Zeit
heilt
(man
sagt,
Zeit
heilt)
She
can't
see
her
life
without
me,
she
so
blessed
still
Sie
kann
sich
ihr
Leben
ohne
mich
nicht
vorstellen,
sie
ist
immer
noch
gesegnet
Fuck
that
nigga,
you
can't
tell
him
that
you're
mines
still
Scheiß
auf
den
Typen,
du
kannst
ihm
nicht
sagen,
dass
du
immer
noch
mir
gehörst
And
she
don't
wanna
go
to
sleep
she
angry
Und
sie
will
nicht
schlafen
gehen,
sie
ist
wütend
Lately,
she
been
noticing
he
ain't
me
In
letzter
Zeit
hat
sie
gemerkt,
dass
er
nicht
ich
bin
I
wish
that
we
can
change
places
Ich
wünschte,
wir
könnten
die
Plätze
tauschen
Don't
want
no
new,
new
faces
Will
keine
neuen,
neuen
Gesichter
She
got
my
heartbeat
racing
Sie
bringt
mein
Herz
zum
Rasen
They
say
time
heals
Man
sagt,
Zeit
heilt
Don't
go
build
no
life
without
me,
'cause
you're
mines
still
Bau
dir
kein
Leben
ohne
mich
auf,
denn
du
gehörst
immer
noch
mir
Oh,
and
I
don't
wanna
go
unless
you
make
me
Oh,
und
ich
will
nicht
gehen,
außer
du
zwingst
mich
Pretty
face,
pretty
tempting
Hübsches
Gesicht,
hübsch
verlockend
But
pretty
taught
me
ugly
lessons
Aber
Hübsch
hat
mir
hässliche
Lektionen
beigebracht
Pretty
had
me
givin'
more
than
I
was
gettin'
Hübsch
hat
mich
mehr
geben
lassen,
als
ich
bekam
So
if
pretty
don't
come
with
somethin',
well,
then
I
dead
it
Also
wenn
Hübsch
nichts
mitbringt,
dann
bin
ich
raus
Ashamed
to
tell
my
friends
how
much
I'd
do
for
you
Schäme
mich,
meinen
Freunden
zu
sagen,
was
ich
alles
für
dich
tun
würde
'Cause
they
that
you
would
never
do
the
same
for
me
Weil
sie
wissen,
dass
du
niemals
dasselbe
für
mich
tun
würdest
I
wasn't
lookin'
for
your
secrets,
they
just
came
to
me
Ich
habe
nicht
nach
deinen
Geheimnissen
gesucht,
sie
kamen
von
allein
And
they
contradicted
everything
you
claimed
to
be
Und
sie
widersprachen
allem,
was
du
behauptet
hast
zu
sein
I
took
you
to
the
club
and
you
hugged
on
somebody
that
I
know
Ich
nahm
dich
mit
in
den
Club
und
du
umarmtest
jemanden,
den
ich
kenne
And
I
know
them
type
of
hugs
Und
ich
kenne
diese
Art
von
Umarmungen
Same
shit
I
do
to
women
when
I
know
I
used
to
fuck
Dasselbe
mache
ich
mit
Frauen,
wenn
ich
weiß,
dass
ich
sie
mal
gefickt
habe
And
I
know
they
with
they
nigga
but
they
never
brought
it
up
Und
ich
weiß,
sie
sind
mit
ihrem
Typen
zusammen,
aber
sie
haben
es
nie
erwähnt
I'm
down
these
days,
down
to
do
better,
'cause
you
know
I
done
enough
Ich
bin
momentan
down,
bereit,
es
besser
zu
machen,
weil
du
weißt,
ich
habe
genug
getan
You
should
lay
it
down,
we'll
talk
about
it
when
you
up
Leg
es
ab,
wir
reden
darüber,
wenn
du
wach
bist
But
she
don't
wanna
go
to
sleep,
she
angry
Aber
sie
will
nicht
schlafen
gehen,
sie
ist
wütend
Lately,
she
been
noticin'
he
ain't
me
In
letzter
Zeit
hat
sie
gemerkt,
dass
er
nicht
ich
bin
I
wish
that
we
can
change
places
Ich
wünschte,
wir
könnten
die
Plätze
tauschen
Don't
want
no
new,
new
faces
Will
keine
neuen,
neuen
Gesichter
She
got
my
heartbeat
racing
Sie
bringt
mein
Herz
zum
Rasen
They
say
time
heals
(they
say
time
heals)
Man
sagt,
Zeit
heilt
(man
sagt,
Zeit
heilt)
Don't
go
build
no
life
without
me,
'cause
you're
mines
still
Bau
dir
kein
Leben
ohne
mich
auf,
denn
du
gehörst
immer
noch
mir
And
I
don't
wanna
go
unless
you
make
me
Und
ich
will
nicht
gehen,
außer
du
zwingst
mich
Down
on
my
knees,
hopin'
you
take
me
Auf
den
Knien,
hoffe,
du
nimmst
mich
Better
tell
that
nigga
you
mine
Sag
besser
diesem
Typen,
dass
du
mir
gehörst
Heard
you've
been
trying
to
tie
the
knot,
girl,
tell
me
you
lyin'
Hörte,
du
willst
den
Bund
fürs
Leben
schließen,
Mädchen,
sag
mir,
dass
es
gelogen
ist
Let
me
beat
that
pussy
out
one
more
time
Lass
mich
diese
Pussy
noch
einmal
durchnehmen
Let
me
beat
that
pussy
out
one
more
time
Lass
mich
diese
Pussy
noch
einmal
durchnehmen
I
know
that
you
fiend
for
this
Ich
weiß,
dass
du
danach
süchtig
bist
I
know
that
you
did
not
forget
Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
vergessen
hast
So
don't
go
to
sleep
Also
geh
nicht
schlafen
And
she
don't
wanna
go
to
sleep
she
angry
Und
sie
will
nicht
schlafen
gehen,
sie
ist
wütend
Lately
she
been
noticing
he
ain't
me
In
letzter
Zeit
hat
sie
gemerkt,
dass
er
nicht
ich
bin
(Oh,
he
ain't
me)
(Oh,
er
ist
nicht
ich)
I
wish
that
we
can
change
places
Ich
wünschte,
wir
könnten
die
Plätze
tauschen
Don't
want
no
new,
new
faces
Will
keine
neuen,
neuen
Gesichter
She
got
my
heartbeat
racing
Sie
bringt
mein
Herz
zum
Rasen
They
say
time
heals
(they
say)
Man
sagt,
Zeit
heilt
(man
sagt)
Don't
go
build
no
life
without
me,
'cause
you're
mines
still
Bau
dir
kein
Leben
ohne
mich
auf,
denn
du
gehörst
immer
noch
mir
Oh,
and
I
don't
wanna
go
unless
you
make
me
Oh,
und
ich
will
nicht
gehen,
außer
du
zwingst
mich
Lately
I've
been
gone,
I'm
feelin'
crazy
In
letzter
Zeit
war
ich
weg,
ich
fühle
mich
verrückt
Yeah,
I'm
from
the
bricks,
we
got
a
whole
lot
of
bricks
Ja,
ich
komme
aus
den
Blocks,
wir
haben
'ne
ganze
Menge
Blocks
You
got
a
whole
lotta
tricks
and
I
wanna
see
what
you
do
with
them
Du
hast
'ne
ganze
Menge
Tricks
und
ich
will
sehen,
was
du
damit
machst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aubrey Graham, Jeremy Biddle, Nathan Rhoads
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.