Yung Bleu - Black Man - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yung Bleu - Black Man




I just did a show, bought a Rollie with the backend
Я только что сделал шоу, купил "Ролли" с бэкендом.
Hangin with some trap niggas who gon' get to packin'
Зависаю с какими-то ловушечными ниггерами, которые собираются собирать вещи.
I been sellin' white, you know it's hard to be a black man
Я продавал белое, ты же знаешь, как трудно быть черным
Feds at my door, I threw a QP in the trash can
Федералы у моей двери, я выбросил QP в мусорное ведро.
I ain't watchin TV, rose gold VVs
Я не смотрю телевизор, розовое золото VVs
Bad bitch, I just went and bought her double DDs
Плохая сучка, я просто пошел и купил ей двойной DDs.
Ridin' thru my city, but do you really feel me?
Я еду по своему городу, но чувствуешь ли ты меня на самом деле?
Nigga, do you really feel me?
Ниггер, ты действительно чувствуешь меня?
I was in the trenches, nigga, you ain't never lived in 'em
Я был в окопах, ниггер, ты никогда в них не жил.
Stickin' to the script, they wanna knock me off my pivot
Придерживаясь сценария, они хотят сбить меня с ног.
I know God shieldin' me, too many damn offenses
Я знаю, что Бог защищает меня, слишком много проклятых оскорблений
Headdress over me, I had to put it on a pendant
Головной убор на мне, мне пришлось надеть его на подвеску.
He ain't tryna get no money, nigga, you dependant
Он не пытается заработать денег, ниггер, ты зависим от него.
Leechin' off a nigga, fuck, I'm tired of being friendly
Высасываю пиявку из ниггера, блядь, я устал быть дружелюбным.
It's me against the world, I'm fearless
Это я против всего мира, я бесстрашна.
It's me against the world, I'm fearless
Это я против всего мира, я бесстрашна.
I just did a show, bought a Rollie with the backend
Я только что сделал шоу, купил "Ролли" с бэкендом.
Hangin with some trap niggas who gon' get to packin'
Зависаю с какими-то ловушечными ниггерами, которые собираются собирать вещи.
I been sellin' white, you know it's hard to be a black man
Я продавал белое, ты же знаешь, как трудно быть черным
Feds at my door, I threw a QP in the trash can
Федералы у моей двери, я выбросил QP в мусорное ведро.
I ain't watchin TV, rose gold VVs
Я не смотрю телевизор, розовое золото VVs
Bad bitch, I just went and bought her double DDs
Плохая сучка, я просто пошел и купил ей двойной DDs.
Ridin' thru my city, but do you really feel me?
Я еду по своему городу, но чувствуешь ли ты меня на самом деле?
Nigga, do you really feel me?
Ниггер, ты действительно чувствуешь меня?
I know everybody make mistakes
Я знаю, что все совершают ошибки.
That's the only way you gon' be great
Только так ты станешь великим.
Ooh, I got a lot up on my plate
О-О-О, у меня столько всего накопилось.
I gotta do whatever it take
Я должен сделать все, что потребуется.
I was fourteen, bitch, I hopped up in the street first
Мне было четырнадцать, с ** а, я первым выскочил на улицу.
You ain't never know I put a nigga on a t-shirt
Ты никогда не узнаешь, что я положил ниггера на футболку.
Road to success, bitch, I'm walkin 'till my feet hurt
Дорога к успеху, сука, я иду, пока не заболят ноги.
Do this shit with ease, nigga I'on gotta rehearse
Делай это дерьмо с легкостью, ниггер, мне нужно репетировать.
I just did a show, bought a Rollie with the backend
Я только что сделал шоу, купил "Ролли" с бэкендом.
Hangin with some trap niggas who gon' get to packin'
Зависаю с какими-то ловушечными ниггерами, которые собираются собирать вещи.
I been sellin' white, you know it's hard to be a black man
Я продавал белое, ты же знаешь, как трудно быть черным
Feds at my door, I threw a QP in the trash can
Федералы у моей двери, я выбросил QP в мусорное ведро.
I ain't watchin TV, rose gold VVs
Я не смотрю телевизор, розовое золото VVs
Bad bitch, I just went and bought her double DDs
Плохая сучка, я просто пошел и купил ей двойной DDs.
Ridin' thru my city, but do you really feel me?
Я еду по своему городу, но чувствуешь ли ты меня на самом деле?
Nigga, do you really feel me?
Ниггер, ты действительно чувствуешь меня?
You ain't ever lived in 'em
Ты никогда в них не жил.
Had to put it on a pendant
Пришлось надеть его на подвеску.
Too many damn offenses
Слишком много проклятых оскорблений.
Had-
Было...





Авторы: Jeremy Biddle, Nathan Rhoads


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.