Текст и перевод песни Yung Bleu - Ghetto Love Birds
Oh,
how
I
love
her,
my
ghetto
love
bird
О,
как
я
люблю
ее,
мою
птицу
любви
из
гетто!
Fly
like
an
eagle,
yeah
Лети,
как
орел,
да
That's
why
I
trust
her
Вот
почему
я
доверяю
ей.
My
ghetto
love
bird
Моя
птичка
любви
из
гетто
Bad
lil'
bitch,
she
from
the
projects,
ain't
it
Плохая
маленькая
сучка,
она
из
трущоб,
не
так
ли
Bad
attitude,
I'm
makin'
progress,
ain't
it
Плохое
отношение,
я
делаю
успехи,
не
так
ли
She
know
I
got
bands,
get
a
lotta
that
bag
Она
знает,
что
у
меня
есть
деньги,
возьми
побольше
этой
сумки.
I
ain't
fuckin'
with
your
man,
get
you
outta
that
bag
Я
не
связываюсь
с
твоим
парнем,
вытаскивай
свою
сумку.
Diamonds
got
the
bird
flu,
flyer
than
a
raven
Бриллианты
подхватили
птичий
грипп,
летают
быстрее
ворона.
All
that
freaky
talk'll
get
you
stabbed
like
Jason
Из-за
всех
этих
дурацких
разговоров
тебя
зарежут,
как
Джейсона.
I
told
her
I
want
sex
on
arrival
Я
сказал
ей,
что
хочу
секса
по
прибытии.
I
might
just
eat
you
up
for
survival
Я
могу
просто
съесть
тебя,
чтобы
выжить.
Ghetto
love
birds,
that's
the
title
Птицы
любви
из
гетто-вот
название.
(Ghetto
love
birds,
that's
the
title)
(Птицы
любви
из
гетто-вот
название)
Oh,
how
I
love
her
(I
love
her),
my
ghetto
love
bird
(my
lover)
О,
как
я
люблю
ее
(я
люблю
ее),
мою
птицу
любви
из
гетто
(мою
любовницу).
Fly
like
an
eagle,
yeah
(fly
like
an
eagle,
yeah,
yeah)
Лети,
как
орел,
да
(лети,
как
орел,
да,
да).
That's
why
I
trust
her
(with
my
life)
Вот
почему
я
доверяю
ей
(своей
жизнью).
My
ghetto
love
bird
(yeah,
yeah)
Моя
птица
любви
из
гетто
(да,
да)
I
told
her
I
want
sex
in
the
condo
Я
сказал
ей,
что
хочу
секса
в
квартире.
I'm
tryna
let
her
ride
like
a
Bronco
Я
пытаюсь
позволить
ей
ездить
как
Бронко
I
tried
to
give
you
love
in
the
jungle
Я
пытался
подарить
тебе
любовь
в
джунглях.
Another
moon,
we
fuck
'til
the
sun
up
Еще
одна
луна,
и
мы
будем
трахаться
до
восхода
солнца.
Born
in
the
heart
of
the
ghetto,
beautiful
time
Родился
в
самом
сердце
гетто,
прекрасное
время.
I'm
sending
all
of
my
love
'cause
we
haven't
spoke
in
a
while
Я
посылаю
тебе
всю
свою
любовь,
потому
что
мы
давно
не
разговаривали.
I've
been
trying
to
plead
my
case
and
she
like,
"Take
it
to
trial"
Я
пытался
отстаивать
свою
правоту,
а
она
сказала:
"передайте
дело
в
суд".
I
ain't
felt
safe
in
a
while,
but
I
miss
makin'
you
smile
Я
давно
не
чувствовала
себя
в
безопасности,
но
мне
не
хватает
того,
чтобы
заставить
тебя
улыбнуться.
And
I
miss
takin'
you
down
И
я
скучаю
по
тому,
как
сбил
тебя
с
ног.
She
be
there
when
I
go
take
a
lick
Она
будет
там,
когда
я
пойду
лизать
ее.
Would
you
be
down
if
I
could
make
a
hit?
Ты
бы
спустился,
если
бы
я
мог
нанести
удар?
Let's
talk
about
it
when
you
makin'
sense
Давай
поговорим
об
этом,
когда
ты
придешь
в
себя.
Sad
you
was
done,
I
made
you
relapse
Грустно,
что
ты
закончил,
я
заставил
тебя
рецидивировать.
Just
like
an
addict,
tryna
take
a
hit
Прямо
как
наркоман,
пытающийся
принять
удар.
She
tryna
talk,
she
said,
"Make
it
quick"
(hurry
the
fuck
up)
Она
пыталась
говорить,
она
сказала:
"Сделай
это
быстро"
(поторопись,
черт
возьми).
Oh,
how
I
love
her
(I
love
her),
my
ghetto
love
bird
(my
love)
О,
как
я
люблю
ее
(я
люблю
ее),
мою
птицу
любви
из
гетто
(моя
любовь).
Fly
like
an
eagle,
yeah
(fly
like
an
eagle,
yeah,
yeah)
Лети,
как
орел,
да
(лети,
как
орел,
да,
да).
That's
why
I
trust
her
(with
my
life),
that's
why
I
love
Вот
почему
я
доверяю
ей
(своей
жизнью),
вот
почему
я
люблю
ее.
My
ghetto
love
bird,
mm
(yeah,
yeah,
yeah)
Моя
птичка
любви
из
гетто,
мм
(да,
да,
да).
That's
why
I
love,
that's
why
I
love
Вот
почему
я
люблю,
вот
почему
я
люблю.
My
ghetto
love,
my
ghetto
love,
ghetto
love
bird
Моя
любовь
из
гетто,
моя
любовь
из
гетто,
птица
из
гетто.
Oh,
bad
lil'
bitch,
she
from
the
projects,
ain't
it
О,
плохая
маленькая
сучка,
она
из
трущоб,
не
так
ли
Bad
attitude,
I'm
makin'
progress,
ain't
it
Плохое
отношение,
я
делаю
успехи,
не
так
ли
I
ain't
fuckin'
with
your
man,
get
you
outta
that
bag
Я
не
связываюсь
с
твоим
парнем,
вытаскивай
свою
сумку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathan Rhoads, Jeremy Biddle, Artist Julius Dubose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.