Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
the
beat
talk
(Ayy,
Elxyee,
you
countin′
up)
Lass
den
Beat
reden
(Ayy,
Elxyee,
du
zählst)
(Ayy,
Cameron,
you
the
man
now)
(Ayy,
Cameron,
du
bist
jetzt
der
Mann)
Somethin'
′bout
this
money,
it
did
somethin'
to
my
ego
Irgendwas
an
diesem
Geld
hat
was
mit
meinem
Ego
gemacht
I
remember
late
nights,
me
and
Al
Geno
Ich
erinnere
mich
an
die
Nächte
mit
Al
Geno
I
was
in
the
studio
tryna
make
it
out
Ich
war
im
Studio,
versucht
rauszukommen
I
brung
Boosie
to
the
city
and
they
broke
up
in
your
spot
Ich
holte
Boosie
in
die
Stadt
und
sie
haben
deinen
Spot
auseinandergenommen
And
we
tried
to
shake
back,
but
I
can't
lie,
they
took
a
lot
Wir
wollten
uns
erholen,
aber
sie
haben
viel
genommen
Same
niggas′
pockets
hurtin′
now,
Bleu
done
took
your
spot,
yeah
Die
gleichen
Kerle
sind
jetzt
pleite,
Bleu
hat
deinen
Platz
eingenommen,
yeah
I'ma
tell
the
truth,
we
was
hangin′
out
the
roofs
Ich
sag's
wie's
ist,
wir
hingen
auf
den
Dächern
Livin'
like
we
bulletproof,
only
vibe
with
a
few
Lebten,
als
wären
wir
kugelsicher,
nur
ein
paar
waren
dabei
That′s
when
we
in
the
Ghost,
and
I
told
you
'bout
my
life
Das
war,
als
wir
im
Ghost
waren,
ich
erzählte
dir
von
meinem
Leben
And
I
knew
then
from
that
conversation
you
might
be
my
wife
Und
ich
wusste
dann,
du
könntest
meine
Frau
sein
You
gave
me
a
lil′
boy,
I
didn't
know
I
can
do
it
twice
Du
gabst
mir
einen
Jungen,
ich
wusste
nicht,
ich
kann
es
zweimal
Don't
go
nowhere,
I
need
you
in
my
life
Geh
nicht
weg,
ich
brauch
dich
in
meinem
Leben
Had
to
pray
′cause
I
got
demons
in
my
sight
Musste
beten,
denn
ich
habe
Dämonen
im
Blick
Gotta
pray
′cause
I
see
demons
through
the
night
Muss
beten,
denn
ich
sehe
Dämonen
in
der
Nacht
What
the
fuck
this
really
mean
if
we
don't
fight?
Was
bedeutet
das,
wenn
wir
nicht
kämpfen?
Girl,
it′s
gon'
be
alright,
come
take
my
hand
Girl,
alles
wird
gut,
komm
nimm
meine
Hand
I
swear
to
God
I
got
a
plan
to
be
a
better
man
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
habe
einen
Plan,
ein
besserer
Mann
zu
sein
Let
the
beat
go
Lass
den
Beat
gehen
Listen
to
my
soul
cry
Hör
meinen
Seelenschrei
Yeah,
it
sound
like
Yeah,
es
klingt
wie
Every
year
I
got
a
new
one
die
Jedes
Jahr
stirbt
ein
neuer
Listen
to
my
soul
cry
Hör
meinen
Seelenschrei
Back
three
years
ago,
everybody
used
to
laugh
Vor
drei
Jahren
lachten
alle
noch
′Cause
I
signed
with
Boosie
label,
he
ain't
give
me
no
advance
Weil
ich
bei
Boosies
Label
unterschrieb,
er
gab
mir
keinen
Vorschuss
I
was
sleepin′
on
Tamir
couch,
but
knew
I
had
a
plan
Ich
schlief
auf
Tamirs
Couch,
aber
ich
hatte
einen
Plan
Three
months
later,
I
made
two
hundred
bands
Drei
Monate
später
machte
ich
zweihundert
Riesen
Six
months
later,
I
made
eight
hundred
bands
Sechs
Monate
später
waren
es
achthundert
Riesen
Hottest
nigga
in
my
city
with
a
fan
Der
heißeste
Kerl
in
meiner
Stadt
mit
Fans
Every
bag
I
got,
I
split
it
with
the
fam
Jeden
Gewinn
teilte
ich
mit
der
Familie
Fucked
up
a
couple
thousand,
bought
a
Lam
Verpraßte
ein
paar
Tausend,
kaufte
einen
Lambo
I
was
young
and
reckless,
I
ain't
give
a
damn,
yeah
Ich
war
jung
und
rücksichtslos,
es
war
mir
egal,
yeah
Take
me
up
to
jail,
they
want
a
hundred
thousand
for
the
bond
Sie
wollten
hunderttausend
für
die
Kaution
If
I
had
that
money
then
to
fight
that
case,
he
would've
won
Hätte
ich
das
Geld
gehabt,
hätte
er
den
Fall
gewonnen
Been
goin′
through
the
storm,
but
I
gotta
get
these
coins
Bin
durch
den
Sturm
gegangen,
aber
ich
muss
das
Geld
machen
Tell
me
if
you
with
me
or
not,
I′m
so
torn
Sag
mir,
ob
du
dabei
bist
oder
nicht,
ich
bin
so
zerrissen
Let
the
beat
go
Lass
den
Beat
gehen
And
I
gave
the
streets
banger
after
banger
Und
ich
gab
den
Straßen
Hit
auf
Hit
Listen
to
my
soul
cry
Hör
meinen
Seelenschrei
Ain't
none
of
this
shit
stepped
on,
nigga
Nichts
davon
ist
gestreckt,
Alter
Yeah,
it
sound
like
Yeah,
es
klingt
wie
Every
year
I
got
a
new
one
die
Jedes
Jahr
stirbt
ein
neuer
R.I.P
G-Money
R.I.P
G-Money
Listen
to
my
soul
cry
Hör
meinen
Seelenschrei
It′s
too
many
sticks
in
the
party,
we
on
dumb
shit
Zu
viele
Waffen
auf
der
Party,
wir
machen
dummes
Zeug
I
don't
like
to
fuck
with
no
rubber,
I
just
cum
quick
Ich
mag
keine
Kondome,
ich
komm
schnell
Fuck
with
me,
you
niggas
in
trouble,
Vietnam
shit
Leg
dich
mit
mir
an,
und
ihr
seid
in
Schwierigkeiten,
Vietnam-Style
Hit
they
block
at
three
in
the
morning,
don′t
give
no
warning
Treffe
ihren
Block
um
drei
Uhr
morgens,
ohne
Vorwarnung
VMG,
this
shit
'Luminati
and
we
got
sworn
in
VMG,
das
ist
Illuminati,
wir
wurden
vereidigt
Came
into
this
rap
game
thuggin′,
I
was
born
in
Kam
in
dieses
Rap-Game
als
Gangster,
ich
wurde
so
geboren
I'm
stackin'
money
with
some
niggas
from
the
trenches
Ich
staple
Geld
mit
Kerlen
aus
dem
Viertel
Street
nigga,
I
could
turn
a
quarter
to
a
million
Straßenkerl,
ich
mach
aus
einem
Viertel
eine
Million
Real
estate,
I
just
turned
my
house
into
a
building
Immobilien,
ich
machte
mein
Haus
zu
einem
Gebäude
Put
two
hundred
racks
up
in
the
wall
for
my
children
Legte
zweihundert
Riesen
in
die
Wand
für
meine
Kinder
You
wan′
get
money,
you
gon′
get
it
any
means
Willst
du
Geld?
Du
kriegst
es
mit
allen
Mitteln
I
got
50K
for
any
nigga
intervene
Ich
geb
50K
für
jeden,
der
dazwischengeht
I
don't
fuck
with
rats,
I
had
to
keep
that
shit
a
bean
Ich
kann
Ratten
nicht
ausstehen,
musste
es
geheim
halten
Nigga
wanna
fight,
I
told
him
keep
it
in
the
ring
Wenn
einer
kämpfen
will,
soll
er
es
im
Ring
tun
Aretha
Franklin,
let
them
bitches
sing
Aretha
Franklin,
lass
die
Frauen
singen
Aretha
Franklin,
let
them
bitches
sing
Aretha
Franklin,
lass
die
Frauen
singen
I
ain′t
never
changed
on
my
niggas,
yeah
Ich
habe
mich
nie
von
meinen
Leuten
entfernt,
yeah
Keepin'
it
the
same
with
my
niggas,
yeah
Bleibe
den
gleichen
Leuten
treu,
yeah
Listen
to
my
soul
cry
Hör
meinen
Seelenschrei
Listen
to
my
soul
cry
Hör
meinen
Seelenschrei
Listen
to
my
soul
cry
Hör
meinen
Seelenschrei
Every
year
I
got
a
new
one
die
Jedes
Jahr
stirbt
ein
neuer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Westlake, Jeremy Biddle, Elaye Slattery, Cameron Cole Hubler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.