Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell on Earth (feat. AstoriaBLVD)
Hölle auf Erden (feat. AstoriaBLVD)
I'm
sick
of
fighting,
all
those
nights
I've
wasted
trying
Ich
habe
es
satt
zu
kämpfen,
all
die
Nächte,
die
ich
damit
verschwendet
habe,
zu
versuchen,
To
show
the
feelings
I'm
hiding
but
you
didn't
like
it
die
Gefühle
zu
zeigen,
die
ich
verstecke,
aber
es
hat
dir
nicht
gefallen
So
now
I've
decided
Also
habe
ich
jetzt
beschlossen,
That
instead
of
whining
I'll
just
take
my
pain
and
I'll
write
it
dass
ich,
anstatt
zu
jammern,
meinen
Schmerz
nehme
und
ihn
aufschreibe
Cause
the
demons
inside
me
had
the
perfect
timing
Denn
die
Dämonen
in
mir
hatten
das
perfekte
Timing
And
the
reasons
a
riot
Und
die
Gründe
sind
ein
Aufruhr
But
these
broken
bones
won't
fill
this
open
whole
Aber
diese
gebrochenen
Knochen
werden
dieses
offene
Loch
nicht
füllen
I
can't
seem
to
let
it
go
cause
there
so
much
that
I
miss
Ich
kann
es
scheinbar
nicht
loslassen,
weil
ich
so
viel
vermisse
It
hurts
to
be
alone
but
you
have
to
dream
to
grow
Es
tut
weh,
allein
zu
sein,
aber
man
muss
träumen,
um
zu
wachsen
You
lose
someone
you
need
the
most
Du
verlierst
jemanden,
den
du
am
meisten
brauchst
To
realise
this
world
is
shit
Um
zu
erkennen,
dass
diese
Welt
scheiße
ist
I
hope
one
day
we
meet
again
Ich
hoffe,
wir
sehen
uns
eines
Tages
wieder
Numb
my
pain
to
come
to
lead
this
mess
Betäube
meinen
Schmerz,
um
dieses
Chaos
zu
ertragen
Every
day
you're
all
I
see
in
my
head
Jeden
Tag
sehe
ich
dich
in
meinem
Kopf
I
can't
believe
that
shes
never
coming
back
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
sie
nie
wieder
zurückkommt
I
think
I've
finally
cracked
the
code
oh
you
like
attention
Ich
glaube,
ich
habe
endlich
den
Code
geknackt,
oh,
du
magst
Aufmerksamkeit
But
some
hope
you
don't
seem
to
know
that
I'm
so
infected
Aber
ich
hoffe,
du
weißt,
dass
ich
so
infiziert
bin
By
everything
you
say
and
show
it's
not
what
I
expected
Von
allem,
was
du
sagst
und
zeigst,
es
ist
nicht
das,
was
ich
erwartet
habe
You're
someone
that
deserves
to
glow
Du
bist
jemand,
der
es
verdient
zu
strahlen
And
I
meant
it
when
I
said
it
Und
ich
meinte
es
ernst,
als
ich
es
sagte
But
these
broken
bones
won't
fill
this
open
whole
Aber
diese
gebrochenen
Knochen
werden
dieses
offene
Loch
nicht
füllen
I
can't
seem
to
let
it
go
cause
there
so
much
that
I
miss
Ich
kann
es
scheinbar
nicht
loslassen,
weil
ich
so
viel
vermisse
It
hurts
to
be
alone
but
you
have
to
dream
to
grow
Es
tut
weh,
allein
zu
sein,
aber
man
muss
träumen,
um
zu
wachsen
You
lose
someone
you
need
the
most
Du
verlierst
jemanden,
den
du
am
meisten
brauchst
To
realise
this
world
is
shit
Um
zu
erkennen,
dass
diese
Welt
scheiße
ist
I
hope
one
day
we
meet
again
Ich
hoffe,
wir
sehen
uns
eines
Tages
wieder
Numb
my
pain
to
come
to
lead
this
mess
Betäube
meinen
Schmerz,
um
dieses
Chaos
zu
ertragen
Every
day
you're
all
I
see
in
my
head
Jeden
Tag
sehe
ich
dich
in
meinem
Kopf
I
can't
believe
that
she's
never
coming
back
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
sie
nie
wieder
zurückkommt
Cause
you're
the
only
girl
that
I
want
Denn
du
bist
das
einzige
Mädchen,
das
ich
will
You're
the
only
one
that
I
need
Du
bist
die
Einzige,
die
ich
brauche
Every
time
we
talk
we
fight
Jedes
Mal,
wenn
wir
reden,
streiten
wir
uns
But
I
won't
look
when
she
walks
by
Aber
ich
werde
nicht
hinschauen,
wenn
sie
vorbeigeht
I've
been
hurt
too
many
times
Ich
wurde
zu
oft
verletzt
I
don't
need
her
by
my
side
Ich
brauche
sie
nicht
an
meiner
Seite
But
its
alright
cause
its
my
life
Aber
es
ist
in
Ordnung,
denn
es
ist
mein
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Side $how Bob, Side$how Yungbob Broken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.