Текст и перевод песни Yung Bright - 無法適應
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
the
person
you
love,
not
the
person
you
need
Я
тот,
кого
ты
любишь,
а
не
тот,
кто
тебе
нужен,
You're
the
person
I
want,
you're
the
person
I
need
Ты
та,
кого
я
хочу,
ты
та,
кто
мне
нужен.
只要同你黐纏
Хочу
быть
только
с
тобой,
Wish
we
can
sit
back
and
relax
Жаль,
что
мы
не
можем
просто
расслабиться
и
отдохнуть.
See,
the
clock
is
ticking
Видишь,
время
бежит,
失去完你加上無法適應
Потеряв
тебя,
я
не
могу
привыкнуть.
想要完美的結局最終都係
Хочу
идеального
финала,
но
в
итоге
Butterflies
in
my
guts
煩嘅多得滯
Бабочки
в
животе,
просто
ужасно.
We're
falling
apart
好開心識到你
Мы
расстаемся,
было
приятно
познакомиться.
如感覺快退
you
see
pictures
get
pixelated
Чувства
угасают,
ты
видишь,
как
пикселируются
фотографии.
Woke
up
alone,
haven't
felt
like
this
for
so
long
Проснулся
один,
давно
я
себя
так
не
чувствовал.
I
thought
our
love
gon'
last
forever
可惜我就快係路人
Я
думал,
наша
любовь
будет
длиться
вечно,
но,
похоже,
я
скоро
стану
прохожим.
I
took
a
bigger
puff
of
Я
сделал
глубокий
вдох
Air,
air,
air,
air
Воздух,
воздух,
воздух,
воздух,
Air,
air,
air,
air
Воздух,
воздух,
воздух,
воздух,
Inhale,
exhale
Вдох,
выдох,
Air,
air,
air,
air
Воздух,
воздух,
воздух,
воздух.
好想帶你
Очень
хочу
сводить
тебя
入面得一對
Где
будем
только
мы
вдвоем.
I'm
the
person
you
love,
not
the
person
you
need
Я
тот,
кого
ты
любишь,
а
не
тот,
кто
тебе
нужен,
You're
the
person
I
want,
you're
the
person
I
need
Ты
та,
кого
я
хочу,
ты
та,
кто
мне
нужен.
只要同你黐纏
Хочу
быть
только
с
тобой,
Wish
we
can
sit
back
and
relax
Жаль,
что
мы
не
можем
просто
расслабиться
и
отдохнуть.
See,
the
clock
is
ticking
Видишь,
время
бежит,
失去完你加上無法適應
Потеряв
тебя,
я
не
могу
привыкнуть.
想要完美的結局最終都係
Хочу
идеального
финала,
но
в
итоге
Butterflies
in
my
guts
煩嘅多得滯
Бабочки
в
животе,
просто
ужасно.
We're
falling
apart
好開心識到你
Мы
расстаемся,
было
приятно
познакомиться.
如感覺快退
you
see
pictures
get
pixelated
Чувства
угасают,
ты
видишь,
как
пикселируются
фотографии.
Woke
up
alone,
haven't
felt
like
this
for
so
long
Проснулся
один,
давно
я
себя
так
не
чувствовал.
I
thought
our
love
gon'
last
forever
可惜我就快係路人
Я
думал,
наша
любовь
будет
длиться
вечно,
но,
похоже,
я
скоро
стану
прохожим.
I
took
a
bigger
puff
of
Я
сделал
глубокий
вдох
Air,
air,
air,
air
Воздух,
воздух,
воздух,
воздух,
Air,
air,
air,
air
Воздух,
воздух,
воздух,
воздух,
Inhale,
exhale
Вдох,
выдох,
Air,
air,
air,
air
Воздух,
воздух,
воздух,
воздух.
好想帶你
Очень
хочу
сводить
тебя
入面得一對
Где
будем
только
мы
вдвоем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wong Chun Wai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.