We'll End Up Dead If We're Sober -
Yung Chauze
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We'll End Up Dead If We're Sober
Wir enden tot, wenn wir nüchtern sind
To
live
life
to
the
fullest
Das
Leben
in
vollen
Zügen
zu
leben
On
your
own
potential
Dein
eigenes
Potenzial
auszuschöpfen
And
eventually
create
a
life
you've
always
dreamt
of
Und
letztendlich
ein
Leben
zu
erschaffen,
von
dem
du
immer
geträumt
hast
It's
called
the
law
of
attraction
Das
nennt
man
das
Gesetz
der
Anziehung
Summer's
not
fun
when
it's
colder
Der
Sommer
macht
keinen
Spaß,
wenn
es
kälter
ist
Pick
up
the
phone
when
you
call
and
I'm
sober
Geh
ans
Telefon,
wenn
du
anrufst
und
ich
nüchtern
bin
You
make
it
okay
Du
machst
es
erträglich
And
we're
still
counting
the
days
Und
wir
zählen
immer
noch
die
Tage
Please
don't
do
drugs
'til
your
older
Bitte
nimm
keine
Drogen,
bis
du
älter
bist
Come
sail
away
Komm,
segle
davon
Take
away
all
of
the
pain
Nimm
all
den
Schmerz
weg
Still
summertime
in
October
Immer
noch
Sommerzeit
im
Oktober
We'll
celebrate
Wir
werden
feiern
Give
it
our
everything
Wir
geben
alles
We'll
end
up
dead
if
we're
sober
Wir
enden
tot,
wenn
wir
nüchtern
sind
Poppin'
pressed
pills
'til
the
stress
fills
Gepresste
Pillen
schlucken,
bis
der
Stress
sich
füllt
Closing
tight
surrounding
me
Sich
eng
um
mich
schließt
Coulda
O.D.,
almost
last
week
Hätte
fast
'ne
Überdosis
gehabt,
letzte
Woche
From
the
Sudafed
that
help
me
sleep
Von
dem
Sudafed,
das
mir
beim
Schlafen
hilft
Get
her
high
to
help
her
ease
the
mind
Mach
sie
high,
damit
sie
sich
entspannen
kann
Get
her
high
to
help
us
pass
the
time
Mach
sie
high,
damit
wir
die
Zeit
totschlagen
Where
did
all
that
go
Wo
ist
das
alles
hin
As
the
hands
on
the
clock
move
slow
Während
die
Zeiger
der
Uhr
sich
langsam
bewegen
A
little
strange
how
the
river
flow
Ein
wenig
seltsam,
wie
der
Fluss
fließt
Praying
to
God
that
I
make
it
home
Bete
zu
Gott,
dass
ich
es
nach
Hause
schaffe
I
make
it
there,
I
really
hope
I'm
everywhere
Ich
schaffe
es
dorthin,
ich
hoffe
wirklich,
ich
bin
überall
The
lights
are
dim
with
window
tint
Die
Lichter
sind
gedimmt,
mit
getönten
Scheiben
Got
her
fingers
running
through
my
hair
Ihre
Finger
fahren
durch
mein
Haar
All
my
life
I
thought
you
didn't
care
Mein
ganzes
Leben
dachte
ich,
es
wäre
dir
egal
Where
did
all
that
go
Wo
ist
das
alles
hin
She's
the
mellow
type
Sie
ist
der
sanfte
Typ
She
wanna
pillow
fight
Sie
will
eine
Kissenschlacht
When
it's
3 AM
Wenn
es
3 Uhr
morgens
ist
We
kick
it
'fore
I
miss
my
flight
Wir
chillen,
bevor
ich
meinen
Flug
verpasse
I'm
trying
to
live
my
life
Ich
versuche,
mein
Leben
zu
leben
She's
a
stoner
Sie
ist
eine
Kifferin
Never
sober
Niemals
nüchtern
Way
she
hit
that
pipe,
yah
Wie
sie
an
der
Pfeife
zieht,
ja
Walk
back
down
to
Earth
Geh
zurück
auf
die
Erde
Meet
on
better
terms
Treffen
uns
unter
besseren
Bedingungen
Left
me
on
better
terms
Hast
mich
unter
besseren
Bedingungen
verlassen
Down
to
Earth
Zurück
auf
die
Erde
Summer's
not
fun
when
it's
colder
Der
Sommer
macht
keinen
Spaß,
wenn
es
kälter
ist
Pick
up
the
phone
when
you
call
and
I'm
sober
Geh
ans
Telefon,
wenn
du
anrufst
und
ich
nüchtern
bin
You
make
it
okay
Du
machst
es
erträglich
And
we're
still
counting
the
days
Und
wir
zählen
immer
noch
die
Tage
Please
don't
do
drugs
'til
your
older
Bitte
nimm
keine
Drogen,
bis
du
älter
bist
Come
sail
away
Komm,
segle
davon
Take
away
all
of
the
pain
Nimm
all
den
Schmerz
weg
Still
summertime
in
October
Immer
noch
Sommerzeit
im
Oktober
We'll
celebrate
Wir
werden
feiern
Give
it
our
everything
Wir
geben
alles
We'll
end
up
dead
if
we're
sober
Wir
enden
tot,
wenn
wir
nüchtern
sind
The
way
that
she
move
Die
Art,
wie
sie
sich
bewegt
Make
me
feel
so
comfortable
Lässt
mich
so
wohl
fühlen
Jumping
head
first
in
the
pool
Mit
dem
Kopf
voran
in
den
Pool
springen
Forgot
how
to
swim
Habe
vergessen,
wie
man
schwimmt
Here
I
go
drowning
again
Hier
gehe
ich
wieder
unter
You
go
tell
all
of
your
friends
Du
erzählst
es
all
deinen
Freunden
That
I
cannot
mend
Dass
ich
es
nicht
wiedergutmachen
kann
Memories
flashing
again
Erinnerungen
blitzen
wieder
auf
Cleansing
my
soul
with
your
hands
Reinige
meine
Seele
mit
deinen
Händen
You
left
me
for
dead
Du
hast
mich
zum
Sterben
zurückgelassen
Now
there's
just
holes
in
my
head
Jetzt
sind
da
nur
noch
Löcher
in
meinem
Kopf
Vision
blurred
with
the
flashes
of
red
Sicht
verschwommen
mit
roten
Blitzen
The
way
that
she
move
Die
Art,
wie
sie
sich
bewegt
The
way
that
she
move
Die
Art,
wie
sie
sich
bewegt
The
way
that
she
move
Die
Art,
wie
sie
sich
bewegt
The
way
that
she
move
Die
Art,
wie
sie
sich
bewegt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Mcinerney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.