Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
ye
yeah
Yeah
yeah
ye
yeah
Girl,
I'm
thinking
should
I
pick
you
Mädel,
ich
überlege,
ob
ich
dich
auswählen
soll
We
riding
round
town
in
a
coup
Wir
fahren
in
einem
Coupé
durch
die
Stadt
You
the
cherry
on
top
Du
bist
das
Sahnehäubchen
What's
the
scoop
Was
gibt's
Neues
You
the
stem
to
my
heart
from
the
root
Du
bist
der
Stiel
meines
Herzens
von
der
Wurzel
All
I'm
really
thinking
is
about
you
Alles,
woran
ich
wirklich
denke,
bist
du
All
I'm
really
thinking
is
about
you
Alles,
woran
ich
wirklich
denke,
bist
du
Girl,
I'm
nothing
without
glue
Mädel,
ohne
dich
bin
ich
verloren,
du
bist
mein
Halt.
You
my
360
these
other
bitches
loops
Du
bist
meine
360,
diese
anderen
Bitches
sind
nur
Schleifen
You-
ooo-hoo-ooo-hoo
Du-
ooo-hoo-ooo-hoo
365
I
think
about
you,
Even
when
you
old
365
Tage
denke
ich
an
dich,
selbst
wenn
du
alt
bist
Girl
you
still
news,
If
I
win
you
over
Mädel,
du
bist
immer
noch
wie
neu,
selbst
wenn
ich
dich
für
mich
gewinne
I
still
lose
cause
you
have
my
heart
Verliere
ich
trotzdem,
denn
du
hast
mein
Herz
So
I'm
still
screwed
Also
bin
ich
immer
noch
am
Arsch
We
on
top,
We
can
see
the
views
Wir
sind
ganz
oben,
wir
können
die
Aussicht
sehen
You
beat
my
meat,
now
that's
abuse
Du
quälst
mein
bestes
Stück,
das
ist
Missbrauch
Then
give
me
head
now
I'm
confused
Dann
gibst
du
mir
'nen
Blowjob,
jetzt
bin
ich
verwirrt
Sleep
in
a
pussy,
Yeah
I
hit
snooze
Schlaf
in
einer
Muschi,
ja,
ich
drücke
auf
Schlummern
Oh
where
did
you
go
Oh,
wo
bist
du
hin?
You
stand
under
the
mistletoe
Du
stehst
unter
dem
Mistelzweig
Dick
was
soft
now
watch
it
grow
Der
Schwanz
war
weich,
jetzt
sieh
zu,
wie
er
wächst
Even
in
the
dark
girl
you
still
glow
Auch
im
Dunkeln
leuchtest
du
immer
noch,
Mädel
That
pussy
for
me
well,
I
don't
know
Diese
Muschi
für
mich,
naja,
ich
weiß
nicht
I
got
the
lock,
I
forgot
the
code
Ich
habe
das
Schloss,
ich
habe
den
Code
vergessen
I
love
to
catch,
you
love
to
throw
Ich
liebe
es
zu
fangen,
du
liebst
es
zu
werfen
She
dance
on
the
dick,
I'm
like
whoa
Sie
tanzt
auf
dem
Schwanz,
ich
sage
nur
"Whoa"
I
shoot
my
shot,
Yeah
I
hope
Ich
versuche
mein
Glück,
ja,
ich
hoffe
That's
a
360,
no
scope
Das
ist
ein
360,
ohne
Zielen
I
drop
my
other
hoes
Ich
lasse
meine
anderen
Schlampen
fallen
Like
they
was
some
soap
Als
wären
sie
Seife
Cause
I
want
them
to
know
Weil
ich
will,
dass
sie
es
wissen
Girl,
I'm
thinking
should
I
pick
you
Mädel,
ich
überlege,
ob
ich
dich
auswählen
soll
We
riding
round
town
in
a
coup
Wir
fahren
in
einem
Coupé
durch
die
Stadt
You
the
cherry
on
top
Du
bist
das
Sahnehäubchen
What's
the
scoop
Was
gibt's
Neues
You
the
stem
to
my
heart
from
the
root
Du
bist
der
Stiel
meines
Herzens
von
der
Wurzel
All
I'm
really
thinking
is
about
you
Alles,
woran
ich
wirklich
denke,
bist
du
All
I'm
really
thinking
is
about
you
Alles,
woran
ich
wirklich
denke,
bist
du
Girl,
I'm
nothing
without
glue
Mädel,
ohne
dich
bin
ich
verloren,
du
bist
mein
Halt.
You
my
360
these
other
bitches
loops
Du
bist
meine
360,
diese
anderen
Bitches
sind
nur
Schleifen
You-ooo-hoo-ooo-hoo
Du-ooo-hoo-ooo-hoo
You-ooo-hoo-ooo-hoo
Du-ooo-hoo-ooo-hoo
You-ooo-hoo-ooo-hoo
Du-ooo-hoo-ooo-hoo
You-ooo-hoo-ooo-hoo
Du-ooo-hoo-ooo-hoo
You
my
360
these
other
bitches
loops
Du
bist
meine
360,
diese
anderen
Bitches
sind
nur
Schleifen
No
cap
though
Kein
Scheiß
You
always
throw
it
back
though
Du
wirfst
es
immer
zurück
I
could
dive
in
that
pussy
Ich
könnte
in
diese
Muschi
eintauchen
and
hit
some
back
strokes
und
ein
paar
Rückenschwimmzüge
machen
To
measure
my
love
Um
meine
Liebe
zu
messen
You
might
need
to
cop
a
telescope
Musst
du
dir
vielleicht
ein
Teleskop
besorgen
Cause
I'm
gonna
shout
you
Denn
ich
werde
dich
anschreien
Just
to
let
the
whole
world
know
Nur
um
die
ganze
Welt
wissen
zu
lassen
That
you
have
my
heart
Dass
du
mein
Herz
hast
And
you
ain't
letting
go
Und
du
lässt
es
nicht
los
It's
all
about
whats
inside
Es
geht
nur
um
das,
was
drin
ist
You
best
with
no
clothes
Du
bist
am
besten
ohne
Kleidung
I
shoot
my
shot,
Yeah
I
hope
Ich
versuche
mein
Glück,
ja,
ich
hoffe
That's
a
360,
no
scope
Das
ist
ein
360,
ohne
Zielen
I
drop
my
other
hoes
Ich
lasse
meine
anderen
Schlampen
fallen
Like
they
was
some
soap
Als
wären
sie
Seife
Cause
I
want
them
to
know
Weil
ich
will,
dass
sie
es
wissen
Girl,
I'm
thinking
should
I
pick
you
Mädel,
ich
überlege,
ob
ich
dich
auswählen
soll
We
riding
round
town
in
a
coup
Wir
fahren
in
einem
Coupé
durch
die
Stadt
You
the
cherry
on
top
Du
bist
das
Sahnehäubchen
What's
the
scoop
Was
gibt's
Neues
You
the
stem
to
my
heart
from
the
root
Du
bist
der
Stiel
meines
Herzens
von
der
Wurzel
All
I'm
really
thinking
is
about
you
Alles,
woran
ich
wirklich
denke,
bist
du
All
I'm
really
thinking
is
about
you
Alles,
woran
ich
wirklich
denke,
bist
du
Girl,
I'm
nothing
without
glue
Mädel,
ohne
dich
bin
ich
verloren,
du
bist
mein
Halt.
You
my
360
these
other
bitches
loops
Du
bist
meine
360,
diese
anderen
Bitches
sind
nur
Schleifen
You-
ooo-hoo-ooo-hoo
Du-
ooo-hoo-ooo-hoo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delanow Noel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.