Yung Drippy - Free Ralo - перевод текста песни на немецкий

Free Ralo - Yung Drippyперевод на немецкий




Free Ralo
Free Ralo
Ayye
Ayye
I told baby girl "can you meet me at the crossroads?"
Ich sagte zu dem Mädchen: "Kannst du mich an der Kreuzung treffen?"
Will I take my life with a Glock to my face? Only God knows
Werde ich mir das Leben nehmen, mit einer Glock an meinem Gesicht? Nur Gott weiß es.
She say that she wanna go sightseeing baby let's take a trip to Cabo
Sie sagt, sie will Sightseeing machen, Baby, lass uns einen Trip nach Cabo machen.
And I met this bad lil bitch she a freak white ting call that bitch Miranda Cosgrove
Und ich traf dieses heiße, kleine Miststück, sie ist ein Freak, ein weißes Ding, nenn das Miststück Miranda Cosgrove.
They call me Yung Drippy Dri bitch I run to the cash feeling like I won the lotto
Sie nennen mich Yung Drippy Dri, Schlampe, ich renne zum Geld, als hätte ich im Lotto gewonnen.
I put on for all of my brothers I stay with my brothers like Chi stay with Nano
Ich setze mich für alle meine Brüder ein, ich bleibe bei meinen Brüdern, wie Chi bei Nano bleibt.
I got my whole squad dripped out Ferragamo
Ich habe meine ganze Truppe in Ferragamo ausgestattet.
When I'm in the gym I just ball so hard on the court I be feeling like I'm Lonzo
Wenn ich im Fitnessstudio bin, spiele ich einfach so hart auf dem Court, dass ich mich wie Lonzo fühle.
I'm the head honcho, cause I take the lead and niggas follow
Ich bin der Boss, denn ich übernehme die Führung und die Jungs folgen.
You hating on me you in sorrow, lightskin ting she gone swallow
Du hasst mich, du bist in Trauer, das hellhäutige Ding, sie wird schlucken.
I ain't gone stop imma keep putting on until then free Ralo
Ich werde nicht aufhören, ich werde weitermachen, bis dahin, free Ralo.
And shoutout my migo plug but I think that he turned Americano
Und Shoutout an meinen Migo-Plug, aber ich glaube, er ist Amerikaner geworden.
My OG plug born in '93 I don't know man he might leave
Mein OG-Plug wurde '93 geboren, ich weiß nicht, Mann, er könnte gehen.
Bad bitch she was a sight to see, and that was just fine with me
Heißes Miststück, sie war ein Anblick, und das war für mich in Ordnung.
Baby girl please don't lie please, tell me when it's time to leave
Baby, bitte lüg nicht, bitte, sag mir, wann es Zeit ist zu gehen.
And I was depressed praying on my knees, I couldn't find glee
Und ich war deprimiert und betete auf meinen Knien, ich konnte keine Freude finden.
Bad lil bih but she for the team
Heißes, kleines Miststück, aber sie ist für das Team.
I fuck in that bih man she might cream
Ich ficke in diesem Miststück, Mann, sie könnte abspritzen.
Bro got a Glock came with a beam
Bruder hat eine Glock, kam mit einem Laser.
With a beam
Mit einem Laser.
I told baby girl "can you meet me at the crossroads?"
Ich sagte zu dem Mädchen: "Kannst du mich an der Kreuzung treffen?"
Will I take my life with a Glock to my face? Only God knows
Werde ich mir das Leben nehmen, mit einer Glock an meinem Gesicht? Nur Gott weiß es.
She say that she wanna go sightseeing baby let's take a trip to Cabo
Sie sagt, sie will Sightseeing machen, Baby, lass uns einen Trip nach Cabo machen.
And I met this bad lil bitch she a freak white ting call that bitch Miranda Cosgrove
Und ich traf dieses heiße, kleine Miststück, sie ist ein Freak, ein weißes Ding, nenn das Miststück Miranda Cosgrove.
They call me Yung Drippy Dri bitch I run to the cash feeling like I won the lotto
Sie nennen mich Yung Drippy Dri, Schlampe, ich renne zum Geld, als hätte ich im Lotto gewonnen.
I put on for all of my brothers I stay with my brothers like Chi stay with Nano
Ich setze mich für alle meine Brüder ein, ich bleibe bei meinen Brüdern, wie Chi bei Nano bleibt.
I got my whole squad dripped out Ferragamo
Ich habe meine ganze Truppe in Ferragamo ausgestattet.
When I'm in the gym I just ball so hard on the court I be feeling like I'm Lonzo
Wenn ich im Fitnessstudio bin, spiele ich einfach so hart auf dem Court, dass ich mich wie Lonzo fühle.
I'm the head honcho, cause I take the lead and niggas follow
Ich bin der Boss, denn ich übernehme die Führung und die Jungs folgen.
You hating on me you in sorrow, lightskin ting she gone swallow
Du hasst mich, du bist in Trauer, das hellhäutige Ding, sie wird schlucken.
I ain't gone stop imma keep putting on until then free Ralo
Ich werde nicht aufhören, ich werde weitermachen, bis dahin, free Ralo.
And shoutout my migo plug but I think that he turned Americano
Und Shoutout an meinen Migo-Plug, aber ich glaube, er ist Amerikaner geworden.





Авторы: Ben Nkwantah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.