Yung Dusty - Oogway Ascends (Interlude) - перевод текста песни на немецкий

Oogway Ascends (Interlude) - Yung Dustyперевод на немецкий




Oogway Ascends (Interlude)
Oogway Steigt Auf (Zwischenspiel)
My time has come
Meine Zeit ist gekommen
Ha
Ha
He's on his way
Er ist auf dem Weg
Can't even rock if I don't fuck with
Ich kann nicht mal rocken, wenn ich nicht damit klarkomme
How it's set up
Wie es aufgebaut ist
Aint even eat today but bullshit
Hab heute nicht mal gegessen, aber der ganze Scheiß
Got me fed up
Macht mich fertig
They assuming that I'm slow
Sie nehmen an, dass ich langsam bin
My mind just sped up
Mein Verstand hat gerade erst beschleunigt
I be floating
Ich schwebe
You'da thought I had my legs up
Man könnte meinen, ich hätte meine Beine hochgelegt
I be slouching
Ich lümmle rum
But I'm known to keep my head up
Aber ich bin dafür bekannt, meinen Kopf hochzuhalten
You know I'm about my word
Du weißt, ich stehe zu meinem Wort
You ever met Dust
Hast du jemals Dust getroffen
Bitch this aint no dance battle
Schlampe, das ist kein Tanzwettbewerb
I said step up
Ich sagte, tritt vor
Don't ask me if I be stressing
Frag mich nicht, ob ich gestresst bin
Imma stress what
Was soll ich stressen
Don't even bother coming round
Komm gar nicht erst vorbei
With all yo questions and shit
Mit all deinen Fragen und so
If I don't even say nothing
Wenn ich nicht mal was sage
They be guessing and shit
Fangen sie an zu raten und so
Steady going out they way
Machen sich ständig Mühe
Just to be stretching the shit
Nur um die Sache in die Länge zu ziehen
I thought when you make mistakes
Ich dachte, wenn man Fehler macht
It come with lessons and shit
Lernt man daraus und so
Guess I'm wrong
Scheine mich zu irren
In one ear and out the other
Zum einen Ohr rein und zum anderen wieder raus
Then it's gone
Dann ist es weg
Can't believe it's not butter
Kann nicht glauben, dass es keine Butter ist
Cause you soft
Weil du weich bist
I treat this shit like Wipeout
Ich behandle das hier wie Wipeout
And knock it off
Und hau es weg
(Wipeout)
(Wipeout)
Knock it off
Hau es weg
Look
Schau
Got the water fuck yo drippin'
Hab das Wasser, scheiß auf dein Getrippe
It's Piranhas in the trenches
Es sind Piranhas in den Gräben
Bitch I'm sliding I aint slipping
Schlampe, ich rutsche, ich schlittere nicht
I be gliding and I'm gripping
Ich gleite und ich greife
Say you is
Sagst, du bist es
But you aint different
Aber du bist nicht anders
They be wild'n
Sie drehen durch
Why, what is it?
Warum, was ist los?
Shoes aint tied but I aint tripping
Schuhe sind nicht gebunden, aber ich stolpere nicht
Cause the lyrics what I'm living
Weil die Texte das sind, was ich lebe
See I keep on dishing facts
Siehst du, ich teile immer wieder Fakten aus
This aint no Snapple cap
Das ist kein Snapple-Deckel
I could go and flip the script
Ich könnte das Drehbuch umdrehen
But aint no acrobat
Aber ich bin kein Akrobat
I found this path I see it out
Ich habe diesen Weg gefunden, ich gehe ihn zu Ende
No I can't slack on that
Nein, ich kann da nicht nachlassen
And leave em stuck nothing to say
Und lasse sie hängen, ohne was zu sagen
Guess they'll get back on that
Schätze, sie werden darauf zurückkommen
Life aint all bout them computers
Im Leben geht es nicht nur um Computer
Aint no hack for that
Dafür gibt es keinen Hack
It takes some training
Es braucht etwas Training
'For you really be on track for that
Bis du wirklich auf dem richtigen Weg dafür bist
Bound to trip but not the type
Man stolpert zwangsläufig, aber nicht die Art
That you could pack for that
Für die du packen könntest
Pull some shit and act like shit
Zieh so eine Scheiße ab und tu so, als ob
Could never happen back
Könnte nie wieder passieren
Ha
Ha
Yeah
Yeah
Wipeout
Wipeout
Ha
Ha
Look
Schau
Shit turn to Wipeout
Scheiße wird zu Wipeout
Pull some shit and act like shit
Zieh so eine Scheiße ab und tu so, als ob
Could never happen back
Könnte nie wieder passieren
Haa
Haa
You get of track you can't get back on track
Wenn du vom Weg abkommst, kannst du nicht mehr zurück
(Wipeout)
(Wipeout)
Yeah
Yeah
He will never for fill his destiny
Er wird niemals seine Bestimmung erfüllen
Nor you yours
Und du deine auch nicht
Until you let go of the illusion of control
Bis du die Illusion der Kontrolle loslässt
There are no accidents
Es gibt keine Zufälle





Авторы: Yung Dusty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.