Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posted
up
I'm
still
the
same
Immer
noch
derselbe
Sipping
on
this
liquor
Nippe
an
diesem
Schnaps
Rolling
up
this
Swisher
Drehe
diesen
Swisher
Broski
yeah
I
do
my
thing
Broski,
ja,
ich
mache
mein
Ding
Paper
get
to
flipping
Papier
fängt
an
zu
flippen
Tipping
on
a
stripper
Trinkgeld
für
eine
Stripperin
Chilling
boy
I'm
with
the
gang
Chille,
Junge,
ich
bin
mit
der
Gang
Sipping
on
this
liquor
Nippe
an
diesem
Schnaps
Rolling
up
the
Swisher
Drehe
den
Swisher
Broski
yeah
I
do
my
Thang
Broski,
ja,
ich
mache
mein
Ding
Every
day
posted
up
on
this
corner
man
this
shit
wild
Jeden
Tag
hänge
ich
an
dieser
Ecke
ab,
Mann,
das
ist
verrückt
Got
a
bench
warrant
out
on
me
cause
I
skipped
trial
Habe
einen
Haftbefehl,
weil
ich
die
Verhandlung
geschwänzt
habe
I
ain't
going
to
lie
I
had
to
dip
out
Ich
will
nicht
lügen,
ich
musste
abhauen
Meeting
Shorty
up
with
the
dick
out
Treffe
Shorty
mit
dem
Schwanz
draußen
Fill
her
up
now
she
got
a
spit
out
Fülle
sie
auf,
jetzt
muss
sie
ausspucken
Got
another
on
my
line
I'm
bout
to
switch
out
Habe
eine
andere
an
der
Leine,
ich
wechsle
gleich
Can't
lie
I'm
still
living
in
danger
but
I'm
keeping
my
cool
Kann
nicht
lügen,
ich
lebe
immer
noch
in
Gefahr,
aber
ich
bleibe
cool
Of
course
you
can
tell
all
your
truth
Natürlich
kannst
du
all
deine
Wahrheit
erzählen
Just
watch
who
you
speaking
it
to
Pass
nur
auf,
wem
du
sie
erzählst
Cause
some
of
these
people
you
trust
Denn
einige
dieser
Leute,
denen
du
vertraust
They
just
might
wind
up
the
reason
you
lose
Könnten
am
Ende
der
Grund
sein,
warum
du
verlierst
Don't
be
deceived
by
the
fools
Lass
dich
nicht
von
den
Narren
täuschen
Keep
your
mind
because
it's
easy
to
lose
Behalte
deinen
Verstand,
denn
es
ist
leicht,
ihn
zu
verlieren
I
remember
when
I
was
much
younger
Ich
erinnere
mich,
als
ich
viel
jünger
war
In
the
heat
of
the
Summer
In
der
Hitze
des
Sommers
I
needed
a
come
up
Ich
brauchte
einen
Aufstieg
I
promise
my
problems
were
keeping
me
under
Ich
verspreche,
meine
Probleme
hielten
mich
unten
But
bitch
I'm
a
soldier
Aber
Schlampe,
ich
bin
ein
Soldat
I
won't
roll
over
I'm
a
keep
coming
Ich
werde
nicht
aufgeben,
ich
werde
weitermachen
If
it
ain't
about
that
paper
Wenn
es
nicht
um
das
Papier
geht
You
can
erase
it
end
of
discussion
Kannst
du
es
löschen,
Ende
der
Diskussion
Posted
up
I'm
still
the
same
Immer
noch
derselbe
Sipping
on
this
liquor
Nippe
an
diesem
Schnaps
Rolling
up
this
Swisher
Drehe
diesen
Swisher
Broski
yeah
I
do
my
thing
Broski,
ja,
ich
mache
mein
Ding
Paper
get
to
flipping
Papier
fängt
an
zu
flippen
Tipping
on
a
stripper
Trinkgeld
für
eine
Stripperin
Chilling
boy
I'm
with
the
gang
Chille,
Junge,
ich
bin
mit
der
Gang
Sipping
on
this
liquor
Nippe
an
diesem
Schnaps
Rolling
up
the
Swisher
Drehe
den
Swisher
Broski
yeah
I
do
my
Thang
Broski,
ja,
ich
mache
mein
Ding
My
young
boy
just
hit
me
up
Mein
junger
Kumpel
hat
mich
gerade
angerufen
Said
he
has
to
change
his
lifestyle
Sagte,
er
muss
seinen
Lebensstil
ändern
I
know
what
that's
like
now
Ich
weiß
jetzt,
wie
das
ist
You
got
to
change
that
like
right
now
Du
musst
das
sofort
ändern
Said
he
has
a
baby
on
the
way
Sagte,
er
hat
ein
Baby
unterwegs
Doesn't
really
know
how
he
gone
pay
for
it
right
now
Weiß
nicht
wirklich,
wie
er
es
jetzt
bezahlen
soll
Man
don't
let
them
cut
your
lights
out
Mann,
lass
sie
dir
nicht
das
Licht
ausknipsen
Get
your
bread
but
leave
a
slice
out
Hol
dir
dein
Brot,
aber
lass
ein
Stück
übrig
And
I
know
you're
determined
but
observe
with
your
eyes
Und
ich
weiß,
du
bist
entschlossen,
aber
beobachte
mit
deinen
Augen
Keep
your
hurt
of
disguise
Verbirg
deinen
Schmerz
Cause
they
don't
care
that's
a
word
to
the
wise
Denn
es
ist
ihnen
egal,
das
ist
ein
Wort
an
die
Weisen
Did
convertible
drive
so
I
can
sip
and
then
swerve
in
the
ride
Fuhr
Cabrio,
damit
ich
nippen
und
dann
in
der
Fahrt
schlingern
kann
I
need
some
custom
rims
in
this
bitch
Ich
brauche
ein
paar
Spezialfelgen
für
dieses
Ding
And
the
paint
best
be
personalized
Und
die
Lackierung
muss
personalisiert
sein
I
done
mastered
movin
in
silence
Ich
habe
es
gemeistert,
mich
in
Stille
zu
bewegen
They
don't
know
what
I'm
doing
Sie
wissen
nicht,
was
ich
tue
When
they
think
that
they
learned
all
my
movements
Wenn
sie
denken,
sie
hätten
all
meine
Bewegungen
gelernt
I
switch
the
maneuver
Ändere
ich
das
Manöver
I
got
em
looking
all
clueless
Ich
lasse
sie
alle
ahnungslos
aussehen
Why
you
looking
so
foolish
Warum
siehst
du
so
dumm
aus,
Süße?
Bro
I
just
grab
me
some
liquor
Bro,
ich
schnappe
mir
einfach
etwas
Schnaps
To
enhance
all
my
fluids
Um
all
meine
Flüssigkeiten
zu
verbessern
Posted
up
I'm
still
the
same
Immer
noch
derselbe
Sipping
on
this
liquor
Nippe
an
diesem
Schnaps
Rolling
up
this
Swisher
Drehe
diesen
Swisher
Broski
yeah
I
do
my
thing
Broski,
ja,
ich
mache
mein
Ding
Paper
get
to
flipping
Papier
fängt
an
zu
flippen
Tipping
on
a
stripper
Trinkgeld
für
eine
Stripperin
Chilling
boy
I'm
with
the
gang
Chille,
Junge,
ich
bin
mit
der
Gang
Sipping
on
this
liquor
Nippe
an
diesem
Schnaps
Rolling
up
the
Swisher
Drehe
den
Swisher
Broski
yeah
I
do
my
Thang
Broski,
ja,
ich
mache
mein
Ding
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Dejesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.