Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blacklisted
Auf der schwarzen Liste
I've
been
on
my
own
bruh,
got
no
one
to
call
Ich
war
auf
mich
allein
gestellt,
Kleine,
hatte
niemanden
zum
Anrufen
And
I'm
never
home
bruh,
I'm
on
my
downfall
Und
ich
bin
nie
zu
Hause,
Kleine,
ich
bin
auf
meinem
Tiefpunkt
And
nobody
like
me,
they
tryna
blackball
Und
niemand
mag
mich,
sie
versuchen
mich
auf
die
schwarze
Liste
zu
setzen
My
wrist
clean,
yeah,
it's
not
the
same
bruh
Mein
Handgelenk
ist
sauber,
ja,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
Kleine
Ion
think
you
get
it
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst
Do
you
get
it
Verstehst
du
es?
Need
a
medic
Brauche
einen
Arzt
Fly
lieutenant
Flieg,
Leutnant
And
I-And
I
think
I'm
finished
Und
ich-Und
ich
denke,
ich
bin
fertig
I
ain't
finished
Ich
bin
nicht
fertig
It's
not
your
business
Es
geht
dich
nichts
an
Coupe
got
no
limit
Coupé
hat
keine
Grenzen
My
friends
hate
me,
I'm
so
fuckin
pissed
off
Meine
Freunde
hassen
mich,
ich
bin
so
verdammt
wütend
T-
T-Things
that
I
did,
wish
I
never
showed
any
love
D-
D-Dinge,
die
ich
getan
habe,
ich
wünschte,
ich
hätte
nie
Liebe
gezeigt
And
everything
is
rocky,
shit
ain't
sweet
Und
alles
ist
steinig,
es
ist
nicht
süß
Um
yea,
that's
a
no
no
Ähm
ja,
das
ist
ein
Nein
Nein
Huh,
I'm
on
go
mode
Huh,
ich
bin
im
Go-Modus
Try
to
make
change,
and
then
I
changed
Versuche,
mich
zu
ändern,
und
dann
habe
ich
mich
verändert
Everyday
I
feel
so
drained
Jeden
Tag
fühle
ich
mich
so
ausgelaugt
I
got
six
paths
like
I'm
Pain
Ich
habe
sechs
Pfade,
als
wäre
ich
Pain
If
it
wasn't
for
love,
I'd
be
sane
Wenn
es
nicht
um
die
Liebe
ginge,
wäre
ich
vernünftig
I've
been
on
my
own
bruh,
got
no
one
to
call
Ich
war
auf
mich
allein
gestellt,
Kleine,
hatte
niemanden
zum
Anrufen
And
I'm
never
home
bruh,
I'm
on
my
downfall
Und
ich
bin
nie
zu
Hause,
Kleine,
ich
bin
auf
meinem
Tiefpunkt
And
nobody
like
me,
they
tryna
blackball
Und
niemand
mag
mich,
sie
versuchen
mich
auf
die
schwarze
Liste
zu
setzen
My
wrist
clean,
yeah,
it's
not
the
same
bruh
Mein
Handgelenk
ist
sauber,
ja,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
Kleine
Ion
think
you
get
it
Ich
glaube
nicht,
dass
du
es
verstehst
Do
you
get
it
Verstehst
du
es?
Need
a
medic
Brauche
einen
Arzt
Fly
lieutenant
Flieg,
Leutnant
And
I-And
I
think
I'm
finished
Und
ich-Und
ich
denke,
ich
bin
fertig
I
ain't
finished
Ich
bin
nicht
fertig
It's
not
your
business
Es
geht
dich
nichts
an
Coupe
got
no
limit
Coupé
hat
keine
Grenzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathnile Zemene
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.