Текст и перевод песни Yung G feat. S-p Gingras - Cicatrices
Pourquoi
mes
chums
tournent
en
rond,
ça
mène
nul
part
Почему
мои
друзья
ходят
по
кругу,
это
ни
к
чему
не
приведет
Plusieurs
cicatrices,
non
j'ai
pas
besoin
d'tatoos
sur
l'corps,
uh
Несколько
шрамов,
нет,
мне
не
нужны
татуировки
на
теле,
э-э
J'ai
pu
d'patience,
j'veux
des
résultats
У
меня
было
терпение,
я
хочу
результатов
Si
j'garde
la
cadence,
ça
va
t'laisser
sous
le
choc
Если
я
буду
держать
темп,
это
оставит
тебя
в
шоке
Pourquoi
mes
chums
tournent
en
rond,
ça
mène
nul
part
Почему
мои
друзья
ходят
по
кругу,
это
ни
к
чему
не
приведет
Plusieurs
cicatrices,
non
j'ai
pas
besoin
d'tatoos
sur
l'corps,
uh
Несколько
шрамов,
нет,
мне
не
нужны
татуировки
на
теле,
э-э
J'ai
pu
d'patience,
j'veux
des
résultats
У
меня
было
терпение,
я
хочу
результатов
Si
j'garde
la
cadence,
ça
va
t'laisser
sous
le
choc
Если
я
буду
держать
темп,
это
оставит
тебя
в
шоке
Le
même
discours
que
j'entreprends
quand
que
j'fais
mon
approche
Тот
же
самый
разговор,
который
я
веду,
когда
подхожу
к
своему
подходу
Les
yeux
sombrés,
un
cotton
noir
et
les
mains
dans
les
poches
С
затуманенными
глазами,
в
черном
Коттоне
и
с
руками
в
карманах
Je
vois
les
journées
s'prolonger,
c'est
ça
qui
m'fait
peur
Я
вижу,
что
дни
тянутся,
вот
что
меня
пугает
J'l'avais
promis
qu'j'm'en
sortirais
sur
la
tête
de
ma
soeur
Я
обещал
ему,
что
справлюсь
с
этим
на
голове
моей
сестры
Un
jour
de
plus,
un
jour
de
moins,
mais
où-est
l'excellence
На
один
день
больше,
на
один
день
меньше,
но
где-где
превосходство
On
grimpe
les
murs,
on
crie
des
rimes,
l'équipe
Interference
Мы
лазаем
по
стенам,
кричим
рифмы,
команда
вмешивается
J'me
souviens
bien
de
mon
passé
qui
a
pris
quelques
coups
Я
хорошо
помню
свое
прошлое,
в
котором
было
несколько
ударов
Dis-moi
pourquoi
j'me
sens
si
bien
quand
j'sais
qu'on
parle
de
nous
Скажи
мне,
почему
мне
так
хорошо,
когда
я
знаю,
что
мы
говорим
о
нас
Les
canettes
qui
trainent
sont
toutes
transformées
en
cendrier
Все
банки,
которые
тянутся,
превращаются
в
пепельницу
Le
sang
vidé,
mais
plein
d'idées,
j'm'en
viens
gribouiller
Кровь
истощена,
но
полна
идей,
я
просто
начертил
это
Je
monte
au
sommet
d'la
montagne
et
puis
je
crache
ma
rage
Я
поднимаюсь
на
вершину
горы,
а
затем
извергаю
свою
ярость
C'est
pas
la
nature
ou
le
ciel,
c'est
moi
qui
crée
l'orage
Это
не
природа
и
не
небо,
это
я
создаю
грозу.
J'n'ai
rien
à
foutre
de
c'que
les
gens
penseront
Мне
все
равно,
что
подумают
люди.
Avec
mes
poings,
tout
en
sueur,
j'vais
monter
les
échelons
С
кулаками,
весь
в
поту,
я
поднимусь
по
лестнице
J'n'ai
rien
à
foutre
de
c'que
les
gens
diront
Мне
плевать
на
то,
что
скажут
люди.
Je
suis
du
coin,
je
suis
du
secteur,
j'suis
d'ces
environs
Я
из
этого
района,
я
из
этого
района,
я
из
этого
района.
Pourquoi
mes
chums
tournent
en
rond,
ça
mène
nul
part
Почему
мои
друзья
ходят
по
кругу,
это
ни
к
чему
не
приведет
Plusieurs
cicatrices,
non
j'ai
pas
besoin
d'tatoos
sur
l'corps,
uh
Несколько
шрамов,
нет,
мне
не
нужны
татуировки
на
теле,
э-э
J'ai
pu
d'patience,
j'veux
des
résultats
У
меня
было
терпение,
я
хочу
результатов
Si
j'garde
la
cadence,
ça
va
t'laisser
sous
le
choc
Если
я
буду
держать
темп,
это
оставит
тебя
в
шоке
Pourquoi
mes
chums
tournent
en
rond,
ça
mène
nul
part
Почему
мои
друзья
ходят
по
кругу,
это
ни
к
чему
не
приведет
Plusieurs
cicatrices,
non
j'ai
pas
besoin
d'tatoos
sur
l'corps,
uh
Несколько
шрамов,
нет,
мне
не
нужны
татуировки
на
теле,
э-э
J'ai
pu
d'patience,
j'veux
des
résultats
У
меня
было
терпение,
я
хочу
результатов
Si
j'garde
la
cadence,
ça
va
t'laisser
sous
le
choc
Если
я
буду
держать
темп,
это
оставит
тебя
в
шоке
Jressentais
d'l'amertume
au
quotidien
Я
ежедневно
переживал
горечь
Comme
si
on
m'avait
privé
d'oxygène,
frérot
j'ai
fucker
l'chien
Как
будто
мне
лишили
кислорода,
брат,
я
трахнул
собаку
C'est
pas
si
simple,
on
a
pas
tout
c'qu'on
voulait
Это
не
так
просто,
у
нас
не
все
так,
как
мы
хотели.
Et
le
temps
glisse
entre
nos
mains,
j'fais
la
mise
au
point
dans
mon
couplet
И
время
скользит
в
наших
руках,
я
сосредотачиваюсь
в
своем
стихе
Combien
d'mes
potes
vont
m'écouter,
combien
d'personnes
seront
dégoûtées
Сколько
моих
приятелей
будут
меня
слушать,
скольким
людям
будет
противно
Combien
seront
sous
l'choc,
combien
vont
se
débrouiller
Сколько
будет
в
шоке,
сколько
справится
80%
ne
mcomprendront
jamais
80%
никогда
не
согласятся
Dis
moi
donc
pourquoi
y'en
a
si
peu
qui
m'ont
tendu
la
main
Так
скажи
мне,
почему
так
мало
кто
протянул
мне
руку
Tellement
d'coups
sournois,
leur
faire
confiance
gros
t'es
fou
ou
quoi
Так
много
подлых
ударов,
доверяя
им,
ты
сошел
с
ума
или
что-то
в
этом
роде
Si
tu
crois
tout
c'qu'on
t'dit,
y
vont
finir
par
t'avoir
tôt
ou
tard
Если
ты
веришь
всему,
что
тебе
говорят,
рано
или
поздно
тебя
поймают.
Ça
prend
un
code
d'éthique,
une
bonne
équipe
Для
этого
нужен
кодекс
этики,
хорошая
команда
Cherche
pas
à
savoir
j'connais
qui,
mais
plutôt
c'que
j'ai
au
fond
d'mes
tripes
Не
пытайся
узнать,
кого
я
знаю,
а
скорее
то,
что
у
меня
есть
в
глубине
души
Fais
pas
comme
si
tout
allait
bien
si
t'as
mal
en
dedans
d'toi
Не
притворяйся,
что
все
в
порядке,
если
у
тебя
что-то
болит
внутри
Difficile
de
poursuivre
son
chemin
quand
t'es
malade
en
dedans
Трудно
продолжать
свой
путь,
когда
ты
болен
внутри.
J'ai
un
objectif
bien
précis,
j'me
fout
d'tout
c'qu'on
radotte
У
меня
есть
конкретная
цель,
мне
все
равно,
что
мы
будем
делать
Question
d'laisser
une
bonne
impression,
ça
sera
dur
à
battre
Вопрос
о
том,
чтобы
произвести
хорошее
впечатление,
будет
трудно
победить
Pourquoi
mes
chums
tournent
en
rond,
ça
mène
nul
part
Почему
мои
друзья
ходят
по
кругу,
это
ни
к
чему
не
приведет
Plusieurs
cicatrices,
non
j'ai
pas
besoin
d'tatoos
sur
l'corps,
uh
Несколько
шрамов,
нет,
мне
не
нужны
татуировки
на
теле,
э-э
J'ai
pu
d'patience,
j'veux
des
résultats
У
меня
было
терпение,
я
хочу
результатов
Si
j'garde
la
cadence,
ça
va
t'laisser
sous
le
choc
Если
я
буду
держать
темп,
это
оставит
тебя
в
шоке
Pourquoi
mes
chums
tournent
en
rond,
ça
mène
nul
part
Почему
мои
друзья
ходят
по
кругу,
это
ни
к
чему
не
приведет
Plusieurs
cicatrices,
non
j'ai
pas
besoin
d'tatoos
sur
l'corps,
uh
Несколько
шрамов,
нет,
мне
не
нужны
татуировки
на
теле,
э-э
J'ai
pu
d'patience,
j'veux
des
résultats
У
меня
было
терпение,
я
хочу
результатов
Si
j'garde
la
cadence,
ça
va
t'laisser
sous
le
choc
Если
я
буду
держать
темп,
это
оставит
тебя
в
шоке
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillaume Veilleux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.