Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Martha Stewart
Martha Stewart
I'ma
tell
you
to
your
face
boy
Ich
sag's
dir
ins
Gesicht,
Junge
Your
mom
a
cougar
Deine
Mutter
ist
ein
Puma
Shawty
serve
me
up,
nah,
feel
like
I'm
at
Hooters
(Baby)
Baby
bedient
mich,
nah,
fühlt
sich
an
wie
bei
Hooters
(Baby)
I
scoop
then
I
dip,
I
be
moving
like
an
Uber
Ich
schnapp'
sie
mir
und
tauch'
ab,
bewege
mich
wie
ein
Uber
Fresh
out
the
clink
cooking
up,
Martha
Stewart
Frisch
aus
dem
Knast,
am
Kochen,
Martha
Stewart
Martha
Stewart
(Ayy),
Martha
Stewart
(Ayy)
Martha
Stewart
(Ayy),
Martha
Stewart
(Ayy)
Make
maneuvers
(Yeah),
think
I'm
Martha
Stewart
(Woah)
Mache
Manöver
(Yeah),
denke,
ich
bin
Martha
Stewart
(Woah)
Martha
Stewart
(Ayy),
with
some
cougars
(Baby)
Martha
Stewart
(Ayy),
mit
einigen
Pumas
(Baby)
Gravy
with
your
mama
in
the
kitchen,
Martha
Stewart
(Ayy)
Gravy
mit
deiner
Mama
in
der
Küche,
Martha
Stewart
(Ayy)
It's
Martha
Stewart,
(Martha
Stewart)
I
had
to
do
her
(Martha
Stewart)
Es
ist
Martha
Stewart,
(Martha
Stewart)
ich
musste
sie
klären
(Martha
Stewart)
I
keep
a
cougar
(Martha
Stewart)
Ich
halte
mir
einen
Puma
(Martha
Stewart)
I
think
I'm
Martha
Stewart
(It's
Martha
Stewart)
Ich
denke,
ich
bin
Martha
Stewart
(Es
ist
Martha
Stewart)
Martha
Stewart,
I
keep
a
cougar
(Martha
Stewart)
Martha
Stewart,
ich
halte
mir
einen
Puma
(Martha
Stewart)
Gravy
with
your
mama
in
the
kitchen,
Martha
Stewart
(Ayy)
Gravy
mit
deiner
Mama
in
der
Küche,
Martha
Stewart
(Ayy)
Slim
dick
ho',
that's
my
honey
(Yeah,
yeah)
Du
Lauch,
Alter,
das
ist
mein
Schatz
(Yeah,
yeah)
Get
the
bread,
get
the
stacks,
get
the
money
Hol
das
Brot,
hol
die
Stapel,
hol
das
Geld
Shawty
got
the
ass
going
dummy
(Yeah,
yeah)
Baby
hat
den
Arsch,
der
verrückt
spielt
(Yeah,
yeah)
Get
the
bread,
get
the
stacks,
get
the
money
Hol
das
Brot,
hol
die
Stapel,
hol
das
Geld
Ayy,
I'ma
write
a
book,
how
to
cook,
like
I'm
Martha
Ayy,
ich
schreib'
ein
Buch,
wie
man
kocht,
als
wär
ich
Martha
I
just
got
the
mink
all
pink,
I'ma
parka
(Woah)
Hab
grad
den
Nerz
ganz
in
Pink
bekommen,
trag
'nen
Parka
(Woah)
Kick
the
Plain
Jane
and
I
turn
into
a
sparkler
Tausche
die
Plain
Jane
aus
und
werde
zur
Wunderkerze
Took
yo
main
thing,
ghost
ride
and
I
parked
her
Hab
deine
Haupt-Braut
genommen,
Ghost
Ride
und
hab
sie
geparkt
Yuh,
ayy,
ooh,
Gravy
on
me
making
hymns
Yuh,
ayy,
ooh,
Gravy
auf
mir,
macht
Hymnen
Thirty-thousand
on
my
limbs
Dreißigtausend
an
meinen
Gliedmaßen
Treat
you
like
a
pair
of
Timbs,
you
get
scuffed
(Woah)
Behandle
dich
wie
ein
Paar
Timbs,
du
wirst
abgewetzt
(Woah)
Get
that
coochie
on
a
whim
Krieg
die
Muschi
spontan
Give
that
girl
the
stuff
like
I'm
Shaq
jumping
out
the
gym
Geb
dem
Mädchen
das
Zeug,
als
wär
ich
Shaq,
der
aus
der
Halle
springt
Ooh,
ayy,
I
fucked
my
tutor,
yeah,
I'm
flexed
up
Ooh,
ayy,
ich
hab
meine
Nachhilfelehrerin
gefickt,
yeah,
ich
bin
am
Prahlen
Sit
behind
your
bitch
on
her
scooter
Sitze
hinter
deiner
Schlampe
auf
ihrem
Roller
I
don't
hit
no
groupies,
baby,
only
fuck
with
cougars
Ich
mach
nichts
mit
Groupies,
Baby,
ficke
nur
mit
Pumas
I'm
a
blond
ho,
self-made,
call
me
Martha
Stewart
Ich
bin
ein
blonder
Kerl,
self-made,
nenn
mich
Martha
Stewart
Martha
Stewart
(Ayy),
Martha
Stewart
(Ayy)
Martha
Stewart
(Ayy),
Martha
Stewart
(Ayy)
Make
maneuvers
(Yeah),
think
I'm
Martha
Stewart
(Woah)
Mache
Manöver
(Yeah),
denke,
ich
bin
Martha
Stewart
(Woah)
Martha
Stewart
(Ayy),
with
some
cougars
(Baby)
Martha
Stewart
(Ayy),
mit
einigen
Pumas
(Baby)
Gravy
with
your
mama
in
the
kitchen,
Martha
Stewart
(Ayy)
Gravy
mit
deiner
Mama
in
der
Küche,
Martha
Stewart
(Ayy)
It's
Martha
Stewart,
(Martha
Stewart)
I
had
to
do
her
(Martha
Stewart)
Es
ist
Martha
Stewart,
(Martha
Stewart)
ich
musste
sie
klären
(Martha
Stewart)
I
keep
a
cougar
(Martha
Stewart)
Ich
halte
mir
einen
Puma
(Martha
Stewart)
I
think
I'm
Martha
Stewart
(It's
Martha
Stewart)
Ich
denke,
ich
bin
Martha
Stewart
(Es
ist
Martha
Stewart)
Martha
Stewart,
I
keep
a
cougar
(Martha
Stewart),
ayy
Martha
Stewart,
ich
halte
mir
einen
Puma
(Martha
Stewart),
ayy
Gravy
with
your
mama
in
the
kitchen,
Martha
Stewart
(Ayy)
Gravy
mit
deiner
Mama
in
der
Küche,
Martha
Stewart
(Ayy)
I'm
like
Martha
Stewart
(Ooh),
you
like
Stuart
Little
(Ayy)
Ich
bin
wie
Martha
Stewart
(Ooh),
du
bist
wie
Stuart
Little
(Ayy)
Gravy
gon'
serenade
your
sister
on
the
fiddle
(Pussy)
Gravy
wird
deiner
Schwester
ein
Ständchen
auf
der
Fiedel
bringen
(Pussy)
Look
down
at
my
wrist,
it's
a
high
chance
of
drizzle
(Pussy)
Schau
auf
mein
Handgelenk,
hohe
Wahrscheinlichkeit,
dass
es
tropft
(Pussy)
Your
whole
gang
hooked
like
the
motherfucking
Wiggles
(Pussy)
Deine
ganze
Gang
ist
am
Haken
wie
die
verdammten
Wiggles
(Pussy)
I'll
be
iced
out,
you
can
call
me
Kris
Kringle
(Ho)
Ich
bin
voller
Eis,
du
kannst
mich
Kris
Kringle
nennen
(Ho)
Can't
nobody
reach
me,
I'm
the
bottom
of
the
Pringles
Niemand
kann
mich
erreichen,
ich
bin
der
Boden
der
Pringles-Dose
Olive
Garden
hit
me
up
to
make
they
ass
a
jingle
Olive
Garden
hat
mich
kontaktiert,
um
ihnen
einen
Jingle
zu
machen
'Til
I
found
out
the
president
of
marketing
was
single
Bis
ich
herausfand,
dass
die
Marketing-Präsidentin
Single
war
(Man,
I'm
fucked)
(Mann,
ich
bin
gefickt)
Ayy,
ayy,
ayy
(Yo
mom
a
cougar),
ayy
Ayy,
ayy,
ayy
(Deine
Mom
ein
Puma),
ayy
Ayy,
ayy,
ayy
(Feel
like
I'm
at
Hooters),
ayy
(Baby)
Ayy,
ayy,
ayy
(Fühlt
sich
an
wie
bei
Hooters),
ayy
(Baby)
Ayy,
ayy
(Moving
like
an
Uber),
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy
Ayy,
ayy
(Bewege
mich
wie
ein
Uber),
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy,
ayy
(Fresh
out
the
clink
cooking
up,
Martha
Stewart)
(Frisch
aus
dem
Knast,
am
Kochen,
Martha
Stewart)
Martha
Stewart
(Ayy),
Martha
Stewart
(Ayy)
Martha
Stewart
(Ayy),
Martha
Stewart
(Ayy)
Make
maneuvers
(Yeah),
think
I'm
Martha
Stewart
(Woah)
Mache
Manöver
(Yeah),
denke,
ich
bin
Martha
Stewart
(Woah)
Martha
Stewart
(Ayy),
with
some
cougars
(Baby)
Martha
Stewart
(Ayy),
mit
einigen
Pumas
(Baby)
Gravy
with
your
mama
in
the
kitchen,
Martha
Stewart
(Ayy)
Gravy
mit
deiner
Mama
in
der
Küche,
Martha
Stewart
(Ayy)
It's
Martha
Stewart,
(Martha
Stewart)
I
had
to
do
her
(Martha
Stewart)
Es
ist
Martha
Stewart,
(Martha
Stewart)
ich
musste
sie
klären
(Martha
Stewart)
I
keep
a
cougar
(Martha
Stewart)
Ich
halte
mir
einen
Puma
(Martha
Stewart)
I
think
I'm
Martha
Stewart
(It's
Martha
Stewart)
Ich
denke,
ich
bin
Martha
Stewart
(Es
ist
Martha
Stewart)
Martha
Stewart,
I
keep
a
cougar
(Martha
Stewart)
Martha
Stewart,
ich
halte
mir
einen
Puma
(Martha
Stewart)
Gravy
with
your
mama
in
the
kitchen,
Martha
Stewart,
(Ayy)
Gravy
mit
deiner
Mama
in
der
Küche,
Martha
Stewart,
(Ayy)
It's
Martha
Stewart,
(Martha
Stewart)
I
had
to
do
her
(Martha
Stewart)
Es
ist
Martha
Stewart,
(Martha
Stewart)
ich
musste
sie
klären
(Martha
Stewart)
I
keep
a
cougar
(Martha
Stewart),
ayy
Ich
halte
mir
einen
Puma
(Martha
Stewart),
ayy
I
think
I'm
Martha
Stewart
(It's
Martha
Stewart)
Ich
denke,
ich
bin
Martha
Stewart
(Es
ist
Martha
Stewart)
Martha
Stewart,
I
keep
a
cougar
(Martha
Stewart),
ayy
Martha
Stewart,
ich
halte
mir
einen
Puma
(Martha
Stewart),
ayy
Gravy
with
your
mama
in
the
kitchen,
Martha
Stewart
(Ayy)
Gravy
mit
deiner
Mama
in
der
Küche,
Martha
Stewart
(Ayy)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larrance Dopson, Tim Gomringer, Matthew Hauri, Kevin Gomringer, Quintin Ferbie Gulledge, Khirye Anthony Tyler, Julian Gramma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.