Текст и перевод песни Yung J - Ace
2014
I
told
you
that
We
made
it
2014
я
же
говорил
тебе
что
мы
сделали
это
Said
it
before
always
been
hungry
Я
уже
говорил
это
раньше
всегда
был
голоден
Never
jaded
Никогда
не
пресыщался.
I'm
far
from
being
faded
Я
далек
от
того,
чтобы
поблекнуть.
I'm
on
the
road
to
greatness
Я
на
пути
к
величию.
Comparing
yourself
to
me
Ты
сравниваешь
себя
со
мной.
Your
flow
is
basic
Твой
поток-это
основа.
There's
only
one
thing
left
to
do
Осталось
сделать
только
одно.
You
gotta
face
it
Ты
должен
посмотреть
правде
в
глаза
Thought
about
my
dreams
Я
думал
о
своих
снах.
So
I
decided
to
chase
it
Поэтому
я
решил
погнаться
за
ней.
Everyone
told
me
Все
говорили
мне,
That
my
time
would
only
get
wasted
что
мое
время
будет
потрачено
впустую.
But
little
did
they
know
Но
они
мало
что
знали.
I
had
the
faith
and
the
patience
У
меня
была
вера
и
терпение.
Determination
along
with
the
motivation
Решимость
и
мотивация.
All
I
really
needed
was
a
lil
inspiration
Все
что
мне
действительно
было
нужно
это
немного
вдохновения
To
take
it
further
Чтобы
пойти
дальше
My
skills
i
had
to
nurture
Я
должен
был
взращивать
свои
навыки.
Now
I'm
in
the
booth
Теперь
я
в
студии.
And
I'm
causing
lyrical
murder
И
я
вызываю
лирическое
убийство.
Killing
the
words
Убиваю
слова.
Pronouns
and
the
verbs
Местоимения
и
глаголы
I'm
laser
beam
focused
Я
сфокусирован
на
лазерном
луче
So
I
cannot
be
disturbed
Поэтому
меня
нельзя
беспокоить.
Let
me
show
you
how
to
make
some
moves
Давай
я
покажу
тебе,
как
делать
некоторые
движения.
Everybody
struggle
Все
борются.
But
we
all
get
thru
Но
мы
все
проходим
через
это.
Now
watch
me
Теперь
смотри
на
меня.
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
I
keep
the
ace
up
the
sleeve
Потому
что
я
держу
туз
в
рукаве.
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
either
way
ima
succeed
Потому
что
в
любом
случае
я
добьюсь
успеха
Show
you
how
to
Maneuver
Покажу
тебе,
как
маневрировать.
I'm
something
like
a
tutor
Я
что-то
вроде
учителя.
The
strong
move
in
silence
Сильное
движение
в
тишине
Make
moves
like
a
intruder
Делай
шаги,
как
незваный
гость.
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
I
keep
the
ace
up
the
sleeve
Потому
что
я
держу
туз
в
рукаве.
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
either
way
ima
succeed
Потому
что
в
любом
случае
я
добьюсь
успеха
Show
you
how
to
Maneuver
Покажу
тебе,
как
маневрировать.
I'm
something
like
a
tutor
Я
что-то
вроде
учителя.
The
strong
move
in
silence
Сильное
движение
в
тишине.
Make
moves
like
a
intruder
Делай
шаги,
как
незваный
гость.
I
was
asked
a
simple
question
Мне
задали
простой
вопрос
Didn't
know
where
to
take
it
Я
не
знал,
куда
его
взять.
So
I
made
a
new
direction
Поэтому
я
выбрал
новое
направление.
If
I
ruled
the
world
and
everything
in
it
Если
бы
я
правил
миром
и
всем
в
нем
...
It
still
ain't
nothing
to
me
Для
меня
это
все
равно
ничего
не
значит.
But
the
sky's
no
longer
the
limit
Но
небо
больше
не
предел.
There's
no
telling
how
far
ima
go
Никто
не
знает,
как
далеко
я
зайду.
Whenever
I
flow
Всякий
раз,
когда
я
теку.
Now
ima
tell
you
something
Теперь
я
скажу
тебе
кое
что
That
I
think
you
should
know
Это,
я
думаю,
ты
должен
знать.
Yea
it's
gonna
take
time
Да,
это
займет
время.
Cause
the
process
is
slow
Потому
что
процесс
идет
медленно
But
you
should
always
trust
the
process
Но
ты
всегда
должен
доверять
процессу.
Because
that's
how
you
grow
Потому
что
так
ты
растешь.
You'll
never
know
until
the
story
unfolds
Ты
никогда
не
узнаешь,
пока
история
не
развернется.
They
try
to
match
me
Они
пытаются
сравниться
со
мной.
But
they
never
come
close
Но
они
никогда
не
подходят
близко.
Tryna
knock
me
off
my
hustle
Ты
пытаешься
сбить
меня
с
толку.
They
be
doing
the
most
Они
делают
все
возможное.
I
got
love
for
my
people
У
меня
есть
любовь
к
своему
народу
Even
those
who
oppose
Даже
те,
кто
против.
Made
the
decision
to
go
down
this
road
Я
принял
решение
пойти
по
этой
дороге.
And
proved
to
others
that
just
doubted
my
flow
И
доказал
другим,
что
просто
сомневался
в
моем
потоке.
I'm
not
ashamed
to
bare
my
soul
to
the
globe
Я
не
стыжусь
открыть
свою
душу
миру.
Wanna
roll?
Хочешь
прокатиться?
Just
stick
with
me
Просто
будь
со
мной.
And
ima
show
you
the
ropes
И
я
покажу
тебе
веревки.
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
I
keep
the
ace
up
the
sleeve
Потому
что
я
держу
туз
в
рукаве.
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
either
way
ima
succeed
Потому
что
в
любом
случае
я
добьюсь
успеха
Show
you
how
to
Maneuver
Покажу
тебе,
как
маневрировать.
I'm
something
like
a
tutor
Я
что-то
вроде
учителя.
The
strong
move
in
silence
Сильное
движение
в
тишине.
Make
moves
like
a
intruder
Делай
шаги,
как
незваный
гость.
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
I
keep
the
ace
up
the
sleeve
Потому
что
я
держу
туз
в
рукаве.
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
either
way
ima
succeed
Потому
что
в
любом
случае
я
добьюсь
успеха
Show
you
how
to
Maneuver
Покажу
тебе,
как
маневрировать.
I'm
something
like
a
tutor
Я
что-то
вроде
учителя.
The
strong
move
in
silence
Сильное
движение
в
тишине.
Make
moves
like
a
intruder
Делай
шаги,
как
незваный
гость.
I'll
show
ya
how
to
move
Я
покажу
тебе,
как
двигаться.
If
you
wanna
move
like
me
Если
ты
хочешь
двигаться
как
я
You
moving
like
the
kid?
Ты
двигаешься,
как
ребенок?
Do
it
right
like
Spike
Lee
Сделай
это
правильно
как
Спайк
Ли
They
payin
attention
Они
обращают
внимание
And
showing
love
on
my
IG
И
показываю
любовь
на
своем
IG.
The
next
big
thing
out
the
X
Следующая
крупная
вещь
из
серии
Икс
Yea
I
might
be
Да
может
быть
But
I
try
to
be
Но
я
стараюсь
быть
...
Humble
when
I
show
out
Скромный,
когда
я
показываюсь.
It's
all
fun
and
games
Это
все
забавы
и
игры.
Till
there's
nothing
left
to
joke
bout
Пока
не
останется
ничего,
о
чем
можно
было
бы
шутить.
This
is
a
slow
route
Это
медленный
путь.
But
I'm
enjoying
the
sights
Но
я
наслаждаюсь
зрелищами.
I'm
Learning
new
lessons
& applying
it
to
my
life
Я
учусь
новым
урокам
и
применяю
их
в
своей
жизни.
When
I
perform
at
my
shows
Когда
я
выступаю
на
своих
концертах
I
give
my
audience
chills
У
моих
слушателей
мурашки
по
коже.
They
relate
to
what
I
say
Они
связаны
с
тем,
что
я
говорю.
Cause
what
I
say
is
real
Потому
что
то
что
я
говорю
реально
Believe
me
when
I
tell
Верь
мне,
когда
я
говорю.
That
this
is
not
a
drill
Что
это
не
учебная
тревога
There's
ice
on
my
neck
У
меня
на
шее
лед.
I
got
a
right
to
be
chill
У
меня
есть
право
быть
спокойным.
I'm
sick
with
the
the
flow
Меня
тошнит
от
этого
потока
I
got
a
right
to
be
ill
У
меня
есть
право
быть
больным.
I'm
bleeding
from
the
pen
Я
истекаю
кровью
из
ручки.
So
I'm
writing
what
I
feel
Поэтому
я
пишу
то,
что
чувствую.
What
my
future
holds
in
store
Что
ждет
меня
в
будущем?
Time
will
only
reveal
Только
время
покажет.
Till
then
ima
just
do
my
thing
А
до
тех
пор
я
просто
буду
делать
свое
дело
Proceed
to
kill
Приступайте
к
убийству
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
I
keep
the
ace
up
the
sleeve
Потому
что
я
держу
туз
в
рукаве.
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
either
way
ima
succeed
Потому
что
в
любом
случае
я
добьюсь
успеха
Show
you
how
to
Maneuver
Покажу
тебе,
как
маневрировать.
I'm
something
like
a
tutor
Я
что-то
вроде
учителя.
The
strong
move
in
silence
Сильное
движение
в
тишине.
Make
moves
like
a
intruder
Делай
шаги,
как
незваный
гость.
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
I
keep
the
ace
up
the
sleeve
Потому
что
я
держу
туз
в
рукаве.
Watch
the
kid
Следи
за
ребенком
Cause
either
way
ima
succeed
Потому
что
в
любом
случае
я
добьюсь
успеха
Show
you
how
to
Maneuver
Покажу
тебе,
как
маневрировать.
I'm
something
like
a
tutor
Я
что-то
вроде
учителя.
The
strong
move
in
silence
Сильное
движение
в
тишине.
Make
moves
like
a
intruder
Делай
шаги,
как
незваный
гость.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.