Yung Kafa & Kücük Efendi - SUV - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yung Kafa & Kücük Efendi - SUV




SUV
SUV
Cruise ganz allein durch die Nacht im SUV
Cruising alone through the night in my SUV
Struggles hinter mir, kann schon sein, dass ich flieh, Babe
Struggles behind me, I might be running, babe
Träne kullert, bleibe stark wie ein G
A tear rolls down, I stay strong like a G
Drück auf 200 und ich denk an sie
Hitting 120 and I'm thinking of her
Cruise ganz allein durch die Nacht im SUV
Cruising alone through the night in my SUV
Struggles hinter mir, kann schon sein, dass ich flieh, Babe
Struggles behind me, I might be running, babe
Träne kullert, bleibe stark wie ein G
A tear rolls down, I stay strong like a G
Drück auf 200 und ich denk an sie, ey
Hitting 120 and I'm thinking of her, hey
Du hast kein′ Stellenwert, du warst nur ein Test
You're not a priority, you were just a test
Weißt du, wer mich begehrt? Deine ABF
Do you know who desires me? Your best friend
Vieles läuft hier verkehrt, halt nicht an mir fest
A lot of things are wrong here, don't hold on to me
Drück auf 200 und denk an sie
Hitting 120 and thinking of her
Blinker rechts wegen Polizei
Right blinker because of the police
Fahr allein, du bist nicht dabei
Driving alone, you're not there
Heize durch Gespenster durch
Racing through ghosts
Die schöne Zeit liegt hinter uns
The good times are behind us
Durch die Wüste, Baby
Through the desert, baby
Such 'ne Oase, Baby
Searching for an oasis, baby
Hoff, das ist nur eine Phase, Baby
I hope this is just a phase, baby
Drück auf 200 und denk an dich
Hitting 120 and thinking of you
Cruise ganz allein durch die Nacht im SUV
Cruising alone through the night in my SUV
Struggles hinter mir, kann schon sein, dass ich flieh, Babe
Struggles behind me, I might be running, babe
Träne kullert, bleibe stark wie ein G
A tear rolls down, I stay strong like a G
Drück auf 200 und ich denk an sie, ey
Hitting 120 and I'm thinking of her, hey
Du hast kein′ Stellenwert, du warst nur ein Test
You're not a priority, you were just a test
Weißt du, wer mich begehrt? Deine ABF
Do you know who desires me? Your best friend
Vieles läuft hier verkehrt, halt nicht an mir fest
A lot of things are wrong here, don't hold on to me
Drück auf 200 und denk an sie
Hitting 120 and thinking of her
Wozu brauch ich Geld, wenn ich nur alleine bin? (Wozu?)
What do I need money for when I'm all alone? (What?)
Reise um die Welt, auf der Suche 'nem Sinn (ey, yeah)
Traveling around the world, searching for a meaning (hey, yeah)
Du bist weit weg, hör deine Stimme im Wind
You're far away, I can hear your voice in the wind
Sind zu zweit jetzt und ich freu mich, wie ein Kind
Now we're together, and I'm happy like a child
Bin zerrissen, Emotionen auf der Achterbahn (ja)
I'm torn, emotions on a roller coaster (yeah)
Beiß in Kissen, Tränen fließen, wie ein Wasserhahn (Wasserhahn)
Biting my pillow, tears flowing like water from a tap
Du warst Teil meines Masterplans, Baby (Baby)
You were part of my master plan, baby (baby)
Ich glaub, ich hab mich verfahren, Baby
I think I've taken a wrong turn, baby
Cruise ganz allein durch die Nacht im SUV
Cruising alone through the night in my SUV
Struggles hinter mir, kann schon sein, dass ich flieh, Babe
Struggles behind me, I might be running, babe
Träne kullert, bleibe stark wie ein G
A tear rolls down, I stay strong like a G
Drück auf 200 und ich denk an sie, ey
Hitting 120 and I'm thinking of her, hey
Du hast kein' Stellenwert, du warst nur ein Test
You're not a priority, you were just a test
Weißt du, wer mich begehrt? Deine ABF
Do you know who desires me? Your best friend
Vieles läuft hier verkehrt, halt nicht an mir fest
A lot of things are wrong here, don't hold on to me
Drück auf 200 und denk an sie
Hitting 120 and thinking of her





Авторы: Kuecuek Efendi, Yung Kafa, Paryobeats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.