Текст и перевод песни Yung Lean feat. Skrillex, Bladee & Ecco2k - SummerTime Blood
SummerTime Blood
Кровь Лета
Flirting
with
death
in
the
sense,
but
blessed
nevertheless
Флиртую
со
смертью,
в
каком-то
смысле,
но
все
же
благословлен
The
second
best
in
the
sense,
I
stand
up
to
the
test
Второй
лучший,
в
каком-то
смысле,
я
выдерживаю
испытание
Reel
in
the
flesh,
standing
straight
and
I'm
sponsored
by
faith
Втянут
в
плоть,
стою
прямо,
и
меня
спонсирует
вера
I
separate
from
the
fake
in
the
specialest
way
Я
отделяюсь
от
фальши
самым
особенным
образом
Forever
drain
by
the
way,
put
the
nine
on
the
eight
Навеки
истощен,
кстати,
кладу
девятку
на
восьмерку
It's
a
mistake
if
you
wait
for
me
another
day
Это
ошибка,
если
ты
ждешь
меня
еще
один
день
I
say
the
prayers
for
the
sake
of
destruction
away
Я
читаю
молитвы
ради
уничтожения
Me
at
the
gate,
beyond
pain,
in
a
natural
place
Я
у
врат,
за
пределами
боли,
в
естественном
месте
Summertime
blood,
wash
your
hands,
shake
the
lights
on
Летняя
кровь,
мой
руки,
включай
свет
We
not
really
on
the
same
level,
we
some
icons
Мы
не
совсем
на
одном
уровне,
детка,
мы
иконы
If
the
shoe
fits,
neon
lights,
see
the
signs
on
Если
туфелька
подходит,
неоновые
огни,
видишь
знаки
Summertime
tears,
green
cemetery
sights
on
Летние
слезы,
зеленые
кладбищенские
виды
You
ain't
gotta
figure
me
out
or
what
I'm
on
Тебе
не
нужно
меня
понимать
или
понимать,
что
я
задумал
Baby,
I'ma
take
you
all
the
way,
check
the
flight
zone
Детка,
я
увезу
тебя
далеко,
проверь
зону
полета
Carry
me
along,
go
faster
Забери
меня
с
собой,
давай
быстрее
Carry
me
along,
go
faster
Забери
меня
с
собой,
давай
быстрее
Blacklist
club,
no
shame,
no
manners
Черный
список
клуба,
нет
стыда,
нет
манер
Brutal
grace,
divine
compassion
Жестокая
благодать,
божественное
сострадание
Lets
go
play
this
game,
like
it
matters
Давай
сыграем
в
эту
игру,
как
будто
это
имеет
значение
Wakefullness
is
back
in
fashion
Бодрствование
снова
в
моде
Nowadays
everywhere
i
look
i
see
patterns
В
наши
дни,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
закономерности
Carousel,
carry
me
along,
go
faster
Карусель,
забери
меня
с
собой,
давай
быстрее
Afterlife,
living
happily
ever
after
Загробная
жизнь,
жить
долго
и
счастливо
Looking
back,
right
back
down
at
me,
no
answers
Оглядываясь
назад,
прямо
на
меня,
нет
ответов
I
know,
its
no
use
Я
знаю,
это
бесполезно
I
know
its
no
use
to
resist
you
Я
знаю,
что
бесполезно
сопротивляться
тебе
Summertime
blood,
wash
your
hands,
shake
the
lights
on
Летняя
кровь,
мой
руки,
включай
свет
We
not
really
on
the
same
level,
we
some
icons
Мы
не
совсем
на
одном
уровне,
детка,
мы
иконы
If
the
shoe
fits,
neon
lights,
see
the
signs
on
Если
туфелька
подходит,
неоновые
огни,
видишь
знаки
Summertime
tears,
green
cemetery
sights
on
Летние
слезы,
зеленые
кладбищенские
виды
You
ain't
gotta
figure
me
out
or
what
I'm
on
Тебе
не
нужно
меня
понимать
или
понимать,
что
я
задумал
Baby,
I'ma
take
you
all
the
way,
check
the
flight
zone
Детка,
я
увезу
тебя
далеко,
проверь
зону
полета
Carry
me
along,
go
faster
Забери
меня
с
собой,
давай
быстрее
Forever
drain
by
the
way
Навеки
истощен,
кстати
It's
a
mistake
if
you
wait
Это
ошибка,
если
ты
ждешь
I
say
a
praise
for
the
sake
Я
читаю
хвалу
ради
Carry
me
along,
go
faster
Забери
меня
с
собой,
давай
быстрее
I
close
come
no
shame,
no
matters
Я
закрываюсь,
нет
стыда,
не
имеет
значения
Brutal
grace,
divine
compassion
Жестокая
благодать,
божественное
сострадание
Lets
go
play
this
game,
like
it
matters
Давай
сыграем
в
эту
игру,
как
будто
это
имеет
значение
Wakefullness
is
back
in
fashion
Бодрствование
снова
в
моде
Nowadays
everywhere
i
look
i
see
patterns
В
наши
дни,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
закономерности
Carousel,
carry
me
along,
go
faster
Карусель,
забери
меня
с
собой,
давай
быстрее
Afterlife,
living
happily
ever
after
Загробная
жизнь,
жить
долго
и
счастливо
Looking
back,
right
back
down
at
me,
no
answers
Оглядываясь
назад,
прямо
на
меня,
нет
ответов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zak Tor Adebanwo Sten Arogunade Gaterud, Jonathan Leandoer Hastad, Fredrik Per Waldemar Okazaki Bergstroem, Benjamin Reichwald, Sonny John Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.