Текст и перевод песни Yung Lean feat. Bladee - Ghosts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
you
can
glue
my
blue
and
broken
Nur
du
kannst
mein
blaues
und
gebrochenes,
Shattered,
battered
porcelain
heart
zerschmettertes,
ramponiertes
Porzellanherz
kleben.
Tear
my
soul
apart,
so
dark
from
smoking
poison
Reiß
meine
Seele
auseinander,
so
dunkel
vom
Rauchen
von
Gift,
Toxic,
tainted
love
toxische,
verdorbene
Liebe.
Murder
when
from
you
is
something
holy
Mord,
wenn
er
von
dir
kommt,
ist
etwas
Heiliges,
Only
pure,
so
beautiful
nur
rein,
so
wunderschön.
When
she
sinks
her
teeth
in
me
Wenn
sie
ihre
Zähne
in
mich
versenkt,
My
flesh
is
red
and
I
bled
out
for
us
ist
mein
Fleisch
rot
und
ich
verblute
für
uns.
Even
hate
from
you
would
have
me
thankful
Sogar
Hass
von
dir
würde
mich
dankbar
machen,
Only
to
be
in
your
thoughts
nur
um
in
deinen
Gedanken
zu
sein.
Lonely
in
your
arms,
lonely
in
your
arms
Einsam
in
deinen
Armen,
einsam
in
deinen
Armen.
In
this
violent
dawn,
something
feels
so
wrong
In
dieser
gewalttätigen
Morgendämmerung
fühlt
sich
etwas
so
falsch
an.
One
day,
I'll
settle
down,
thorns
on
my
crowns
Eines
Tages
werde
ich
mich
niederlassen,
Dornen
auf
meinen
Kronen.
Torture
and
pleasure
is
the
same
to
me
now
Folter
und
Vergnügen
sind
für
mich
jetzt
dasselbe.
I've
always
seen
the
signs,
they
change
when
I'm
around
Ich
habe
die
Zeichen
immer
gesehen,
sie
ändern
sich,
wenn
ich
in
der
Nähe
bin.
It
wasn't
my
intention
to
look
up
to
me
now
Es
war
nicht
meine
Absicht,
jetzt
zu
mir
aufzusehen.
Tryna
wake
up
and
smile,
I
know
there's
a
light
Versuche
aufzuwachen
und
zu
lächeln,
ich
weiß,
da
ist
ein
Licht.
Wanna
slow
down,
but
I
lead
a
fast
life
Will
langsamer
werden,
aber
ich
führe
ein
schnelles
Leben.
Wanna
slow
down,
enjoy
it
while
it's
around
Will
langsamer
werden,
es
genießen,
solange
es
da
ist.
I'm
fighting
for
the
title,
but
I
don't
know
the
prize
Ich
kämpfe
um
den
Titel,
aber
ich
kenne
den
Preis
nicht.
In
our
hopeless
longing
In
unserer
hoffnungslosen
Sehnsucht
Wondering
why
must
I
go
on
like
this?
frage
ich
mich,
warum
muss
ich
so
weitermachen?
When
I
wanna
lie
face
down
Wenn
ich
mit
dem
Gesicht
nach
unten
liegen
will,
Wanna
sink
way
down
all
the
way
through
earth
and
be
one
with
dirt
tief
versinken
will,
ganz
durch
die
Erde
und
eins
mit
dem
Schmutz
sein
will.
It's
just
a
speck
in
the
corner
of
this
endless
trench
Es
ist
nur
ein
Fleck
in
der
Ecke
dieses
endlosen
Grabens.
Just
a
sec,
not
a
second
chance
to
regret
Nur
eine
Sekunde,
keine
zweite
Chance
zu
bereuen.
In
the
face
of
death,
in
our
final
breath
Im
Angesicht
des
Todes,
in
unserem
letzten
Atemzug,
We
long
to
forget
and
to
restart
fresh
sehnen
wir
uns
danach,
zu
vergessen
und
neu
zu
beginnen.
Red
dress
off,
black
latex
fainting,
nothing
new,
it's
all
ancient
Rotes
Kleid
aus,
schwarzes
Latex,
ohnmächtig,
nichts
Neues,
alles
uralt.
Less
is
more,
tryna
say
less
Weniger
ist
mehr,
versuche
weniger
zu
sagen.
She's
in
the
middle
of
my
painting,
asphalt
and
rain,
that's
my
fragrance
Sie
ist
mitten
in
meinem
Gemälde,
Asphalt
und
Regen,
das
ist
mein
Duft.
We
wrote
a
Bible
in
Sanskrit,
play
different
roles
in
the
same
script
Wir
schrieben
eine
Bibel
auf
Sanskrit,
spielen
verschiedene
Rollen
im
selben
Skript.
I'm
messed
up
when
I
don't
make
sense
Ich
bin
durcheinander,
wenn
ich
keinen
Sinn
ergebe.
She
like
it
when
I'm
down
and
when
I'm
up,
I
know
you
won't
say
shit
Sie
mag
es,
wenn
ich
unten
bin
und
wenn
ich
oben
bin,
ich
weiß,
du
wirst
nichts
sagen.
Det
är
inte
att
det
är-,
asså
det
är
chill,
det
är
det
Es
ist
nicht
so,
dass
es...
also,
es
ist
chillig,
das
ist
es.
Det
är
inte
så
att
det
skulle
va'
knas
utan
dem,
men
Es
ist
nicht
so,
dass
es
ohne
sie
blöd
wäre,
aber
(Nej,
ne-ne-nej)
knas
utan
dem
(ja,
ja)
(Nein,
ne-ne-nein)
blöd
ohne
sie
(ja,
ja).
Hundra
procent
Hundert
Prozent.
Nu
är
vi
jävligt
trött
och
absolut-
Jetzt
sind
wir
verdammt
müde
und
absolut-
Men
nu
har
vi
kommit
så
långt
in
i
det
så
vi
måste
doubla
down
Aber
jetzt
sind
wir
so
weit
darin,
dass
wir
es
verdoppeln
müssen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reichwald Benjamin Thage Dag, Jonatan Leandoer, Benjamin Keating, Lucio Van Deusen Westmoreland
Альбом
Psykos
дата релиза
13-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.