Yung Lean - Waterfall - перевод текста песни на немецкий

Waterfall - Yung Leanперевод на немецкий




Waterfall
Wasserfall
At the waterfall
Am Wasserfall
At the waterfall
Am Wasserfall
At the waterfall
Am Wasserfall
At the waterfall
Am Wasserfall
You probably think every song is still about you
Du denkst wahrscheinlich, jeder Song handelt immer noch von dir
'Cause everything I do, you turn around so it's all about you
Denn alles, was ich tue, drehst du so hin, dass es nur um dich geht
Been a while since we talked, I wish we were laying on the floor
Ist schon eine Weile her, seit wir geredet haben, ich wünschte, wir würden auf dem Boden liegen
Fuck you hard on the bathroom floor like we did before
Dich hart auf dem Badezimmerboden ficken, so wie wir es früher getan haben
Lay under the stars and just dream about what we gon' be
Unter den Sternen liegen und einfach davon träumen, was aus uns werden wird
And what we already are, so what we'll never see
Und was wir schon sind, also das, was wir niemals sehen werden
(At the waterfall) right in the sunset, let's get undressed
(Am Wasserfall) genau im Sonnenuntergang, lass uns ausziehen
(Waterfall) let it fall away, far away from here
(Wasserfall) lass es wegfallen, weit weg von hier
(Waterfall) right in the sunset, let's get undressed
(Wasserfall) genau im Sonnenuntergang, lass uns ausziehen
(Waterfall) let it fall away, far away from here
(Wasserfall) lass es wegfallen, weit weg von hier
Some of them are cursed, that's nice
Manche von ihnen sind verflucht, das ist schön
When you're lookin' up at the moon, it's been one hell of a night
Wenn du zum Mond hochschaust, es war eine höllische Nacht
Some of them are cursed and some of them are just beautiful
Manche von ihnen sind verflucht und manche sind einfach nur wunderschön
And some of the beautiful ones are cursed
Und manche der wunderschönen sind verflucht
(At the waterfall) right in the sunset, let's get undressed
(Am Wasserfall) genau im Sonnenuntergang, lass uns ausziehen
(Waterfall) let it fall away, far away from here
(Wasserfall) lass es wegfallen, weit weg von hier
(Waterfall) right in the sunset, let's get undressed
(Wasserfall) genau im Sonnenuntergang, lass uns ausziehen
(Waterfall) let it fall away, far away from here
(Wasserfall) lass es wegfallen, weit weg von hier
(Waterfall) right in the sunset, let's get undressed
(Wasserfall) genau im Sonnenuntergang, lass uns ausziehen
(Waterfall) let it fall away, far away from here
(Wasserfall) lass es wegfallen, weit weg von hier
Far away from here
Weit weg von hier





Авторы: Jonathan Leandoer Hastad, Francois Boulanger, Fredrik Per Waldemar Okazaki Bergstroem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.