Yung Leo - Live It Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yung Leo - Live It Up




Everything that I′m doing now, know I do it with purpose
Все, что я делаю сейчас, знайте, я делаю это с целью.
I got the plan
У меня есть план.
I know that hard work pays off to those who deserving
Я знаю, что тяжелый труд окупается тем, кто этого заслуживает.
Bitch, I'm the man
С ** а, я мужик!
In the stu every day come take a look behind the curtain
В Стю каждый день заглядывай за занавеску
You don′t understand
Ты не понимаешь.
See me on my 10th hour just to perfect these verses
Увидимся на моем 10 м часу только для того чтобы усовершенствовать эти стихи
So I can
Так что я могу
Live it up
Живи на полную катушку
Live it up
Живи на полную катушку
I got the juice
У меня есть сок.
Liquor is in my cup
Ликер в моей чашке.
In my cup
В моей чашке.
I'm not in the mood
Я не в настроении.
To play by your rules
Играть по твоим правилам.
Feel like I've paid all my dues
Такое чувство, что я заплатил все свои долги.
What else is left here to do
Что еще остается здесь делать?
Shit, I′m just gon′ live it up
Черт, я просто буду жить на полную катушку.
Live it up
Живи на полную катушку
I'm taking off no distractions
Я ухожу не отвлекаясь
They all mad that I passed em
Они все злятся что я их пропустил
Ain′t no more going backwards
Нет больше пути назад.
Unless I'm moonwalking on stage
Если только я не хожу по сцене лунной походкой.
MJ with that action
MJ с этим действием
This the new Leo anthem
Это новый гимн Льва
Arrogant never average
Высокомерие никогда не бывает средним
Got the skill and the passion
У меня есть умение и страсть
Hold on hold on hold on
Держись держись держись
You ain′t really bout the life
Ты на самом деле не о жизни
I do a 50 hour work week
Я работаю по 50 часов в неделю
And then I come home just to write
А потом я прихожу домой, чтобы просто написать.
GaryVee got the advice
Гэриви получил совет.
My market is on a new height
Мой рынок на новой высоте.
I'm tryna get them endorsements
Я пытаюсь добиться их одобрения
I′m talking Yachty with the Sprite
Я говорю о яхте со спрайтом.
I'm talking Yachty with the Target
Я говорю о яхте с целью.
In the shoes that you can't fit
В туфлях, которые тебе не подходят.
I′m getting ready for the marathon
Я готовлюсь к марафону.
Long term this ain′t no sprint
В долгосрочной перспективе это не спринт
Brainstorming new ideas
Мозговой штурм новых идей
Building game talking IKEA
Строительная игра говорящая ИКЕА
Do my thang when I'm out here
Занимайся моим Тангом, когда я здесь.
Every time
Каждый раз
But tonight I′m gon'
Но сегодня вечером я собираюсь...
Live it up
Живи на полную катушку
Live it up
Живи на полную катушку
I got the juice
У меня есть сок.
Liquor is in my cup
Ликер в моей чашке.
In my cup
В моей чашке.
I′m not in the mood
Я не в настроении.
To play by your rules
Играть по твоим правилам.
Feel like I've paid all my dues
Такое чувство, что я заплатил все свои долги.
What else is left here to do
Что еще остается здесь делать?
Shit, I′m just gon' live it up
Черт, я просто буду жить на полную катушку.
Live it up
Живи на полную катушку
I just took a drive through Fairview
Я только что проехал через Фэрвью.
I been through some things that would scare you
Я прошел через некоторые вещи, которые могли бы напугать тебя.
And I been cold for awhile
И какое то время мне было холодно
I think I may need me a bottle of Theraflu
Думаю, мне понадобится флакон Терафлю.
So who got that medication
Так кто же достал это лекарство
I been feeling ill
Я чувствую себя плохо.
Sick of being patient
Надоело быть терпеливым
I been riding round town bumping hits I Am Kreation
Я катался по городу натыкаясь на хиты Я Креация
Won't stop til everyone say it
Я не остановлюсь пока все не скажут это
Oh god
О боже
New flows new flows
Новые потоки новые потоки
Kudos To those
Хвала всем этим
Thinkin you gon′ outshine the kid
Думаешь, ты затмишь этого парня?
Who knows who knows
Кто знает кто знает
I ain′t worried 'bout the competition
Я не беспокоюсь о конкуренции.
While I′m working you focused on my position
Пока я работаю, ты сосредоточился на моей позиции.
So I guess you got eyes on the prize
Так что, думаю, ты положил глаз на приз.
My head in the game
Моя голова в игре
I see it for miles
Я вижу его на мили вокруг.
I ain't got no time for these lame dudes talking
У меня нет времени на эти дурацкие разговоры.
They just worried about mine better get to Christopher Walken
Они просто беспокоятся о моем, лучше добраться до Кристофера Уокена.
Okay
Окей
I ain′t got time for complacent
У меня нет времени на самодовольство.
This year mine for the taking
В этом году я возьму свое.
So when you see me on top
Так что когда ты увидишь меня сверху
You ain't even gotta say shit
Тебе даже не нужно ничего говорить.
Just Live It Up
Просто Живи На Полную Катушку





Авторы: Yung Leo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.