Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudod,
mindig
odarakom,
és
ez
jól
van
Du
weißt,
ich
gebe
immer
alles,
und
das
ist
gut
so
Hogyha
helyzetbe
kerülök,
ott
csak
gól
van
Wenn
ich
in
Position
komme,
ist
es
immer
ein
Tor
Gyere,
ma
buli
van,
mindenkinek
szóltam
Komm,
heute
ist
Party,
ich
habe
allen
Bescheid
gesagt
Mi
vagyunk
végig,
ma
minden
bomba
robban
Wir
sind
die
ganze
Zeit
dabei,
heute
explodiert
jede
Bombe
A
plafonról
csöpög
a
szószom,
aha
Von
der
Decke
tropft
meine
Soße,
aha
Csak
jó
lányok,
semmi
go-go,
aha
Nur
gute
Mädchen,
kein
Go-Go,
aha
Rá
a
pénzem
szórtam
Ich
habe
mein
Geld
auf
sie
geworfen
Bűnös
vagyok,
mindig
kell
egy
szőke
kóla
Ich
bin
schuldig,
ich
brauche
immer
eine
blonde
Cola
Nem
gondoltam
volna
ezt
egy
éve,
bébi
Das
hätte
ich
vor
einem
Jahr
nicht
gedacht,
Baby
Hogy
most
a
színpadon,
neked
fogok
élni
Dass
ich
jetzt
auf
der
Bühne
für
dich
leben
werde
Mindent
amit
akarok,
el
fogok
érni
Alles,
was
ich
will,
werde
ich
erreichen
Ezen
az
úton
most
gyere
velem
légyszi
Auf
diesem
Weg,
komm
bitte
mit
mir
Fülledt
utcákon
az
éjszakában
In
den
schwülen
Straßen,
in
der
Nacht
Hot
boy
bling,
tudod
így
megy
nálam
Hot
Boy
Bling,
du
weißt,
so
läuft
das
bei
mir
Tesó,
ez
az
OTL,
itt
minden
ég
a
házban
Bro,
das
ist
OTL,
hier
brennt
alles
im
Haus
A
szívem
sold
out,
betelt
a
lányok
helye
Mein
Herz
ist
ausverkauft,
der
Platz
für
die
Mädchen
ist
voll
Ha
zavar,
szólj
rám
és
neked
adok
helyet
Wenn
es
dich
stört,
sag
mir
Bescheid
und
ich
mache
dir
Platz
A
tiara
a
fеjén,
ez
a
bébi
túl
meleg
Die
Tiara
auf
ihrem
Kopf,
dieses
Baby
ist
zu
heiß
Yеah,
yeah
a
bébi
túl
meleg
Yeah,
yeah,
das
Baby
ist
zu
heiß
Olyan
forró,
hogy
ma
tőle
tuti
lázas
leszek
So
heiß,
dass
ich
heute
sicher
Fieber
von
ihr
bekomme
Sunkissed
baby,
bőrén
a
fáradt
sebek
Sunkissed
Baby,
auf
ihrer
Haut
die
müden
Wunden
Tudod,
mindig
odarakom,
és
ez
jól
van
Du
weißt,
ich
gebe
immer
alles,
und
das
ist
gut
so
Hogyha
helyzetbe
kerülök,
ott
csak
gól
van
Wenn
ich
in
Position
komme,
ist
es
immer
ein
Tor
Gyere,
ma
buli
van,
mindenkinek
szóltam
Komm,
heute
ist
Party,
ich
habe
allen
Bescheid
gesagt
Mi
vagyunk
végig,
ma
minden
bomba
robban
Wir
sind
die
ganze
Zeit
dabei,
heute
explodiert
jede
Bombe
A
plafonról
csöpög
a
szószom,
aha
Von
der
Decke
tropft
meine
Soße,
aha
Csak
jó
lányok,
semmi
go-go,
aha
Nur
gute
Mädchen,
kein
Go-Go,
aha
Rá
a
pénzem
szórtam
Ich
habe
mein
Geld
auf
sie
geworfen
Bűnös
vagyok,
mindig
kell
egy
szőke
kóla
Ich
bin
schuldig,
ich
brauche
immer
eine
blonde
Cola
Sok
nőt
elbasztam
már,
mert
mindig
csak
egy
kellett
Ich
habe
viele
Frauen
versaut,
weil
ich
immer
nur
eine
wollte
Álmaim
ágyában
ébredtél
minden
reggel
In
meinen
Träumen
bist
du
jeden
Morgen
aufgewacht
Túlléptem
rajta,
pedig
együtt
jöttünk
volna
el
a
baggel
Ich
bin
darüber
hinweg,
obwohl
wir
zusammen
mit
dem
Bag
gekommen
wären
De
leszarom,
bébi
csináld
most
már,
ha
neked
ez
kell
Aber
scheiß
drauf,
Baby,
mach
es
jetzt,
wenn
du
das
willst
Ha
neked
ez
kell,
neked
csak
a
cash
kell
Wenn
du
das
willst,
willst
du
nur
das
Cash
Ha
neked
ez
kell
Wenn
du
das
willst
De
már
más
az
élet
Aber
das
Leben
ist
jetzt
anders
Nekem
is
jutnak
a
finom
falatokból
végre
Ich
bekomme
endlich
auch
von
den
feinen
Häppchen
Sokáig
a
bébi
szíve
börtönében
éltem
Lange
habe
ich
im
Gefängnis
des
Herzens
des
Babys
gelebt
De
azóta
annak
vége,
zene
jött
a
képbe
Aber
seitdem
ist
es
vorbei,
Musik
kam
ins
Bild
A
lányok
mennek,
de
mögöttem
a
banda
Die
Mädchen
gehen,
aber
hinter
mir
ist
die
Gang
Leszarom
a
többit,
magam
mögött
hagytam
Ich
scheiße
auf
den
Rest,
habe
alles
hinter
mir
gelassen
Most
élem
az
álmom,
mindig
is
ezt
akartam
Jetzt
lebe
ich
meinen
Traum,
das
wollte
ich
schon
immer
Tudod,
mindig
odarakom,
és
ez
jól
van
Du
weißt,
ich
gebe
immer
alles,
und
das
ist
gut
so
Hogyha
helyzetbe
kerülök,
ott
csak
gól
van
Wenn
ich
in
Position
komme,
ist
es
immer
ein
Tor
Gyere,
ma
buli
van,
mindenkinek
szóltam
Komm,
heute
ist
Party,
ich
habe
allen
Bescheid
gesagt
Mi
vagyunk
végig,
ma
minden
bomba
robban
Wir
sind
die
ganze
Zeit
dabei,
heute
explodiert
jede
Bombe
A
plafonról
csöpög
a
szószom,
aha
Von
der
Decke
tropft
meine
Soße,
aha
Csak
jó
lányok,
semmi
go-go,
aha
Nur
gute
Mädchen,
kein
Go-Go,
aha
Rá
a
pénzem
szórtam
Ich
habe
mein
Geld
auf
sie
geworfen
Bűnös
vagyok,
mindig
kell
egy
szőke
kóla
Ich
bin
schuldig,
ich
brauche
immer
eine
blonde
Cola
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Czeglédi Dávid
Альбом
Tiara
дата релиза
19-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.