Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fog
city,
gotta
smoke
a
one
for
one,
806
haven't
left
my
shit
but
you
know
Город
тумана,
надо
выкурить
косяк
за
одного,
806,
я
не
бросил
своё
место,
но
ты
знаешь,
gotta
think
and
concentrate
on
some
bigger
shit
you
know,
let's
get
it,
uh
надо
думать
о
чём-то
большем,
понимаешь,
давай
сделаем
это,
а
There's
fog
in
my
city,
gotta
rap
till
I'm
making
plenty,
gotta
leave
to
come
back
to
see
my
family,
uh
В
моём
городе
туман,
надо
читать
рэп,
пока
не
заработаю
много,
уехать,
чтобы
вернуться
к
семье,
а
Half
of
these
niggas
be
fake
as
hell,
pretending
to
be
your
friend,
till
they
leave
your
ass
at
the
very
end,
yeah
Половина
этих
пацанов
— фальшивые
сволочи,
притворяются
друзьями,
пока
не
бросят
тебя
в
конце,
да
Rain
time
outside,
gotta
smoke
one
for
the
times,
that's
been
hard
in
my
life
sometimes
Дождь
за
окном,
надо
выкурить
один
за
времена,
что
были
тяжёлыми
в
жизни
иногда,
I
wish
I
never
backed
down
on
something
that
can
put
light
in
my
mind
Жаль,
что
я
сдался
в
том,
что
могло
осветить
разум,
but
now
that's
just
burning
in
my
mind,
yeah
но
теперь
это
просто
жжёт
мои
мысли,
да,
Fuck
it,
how
come
I
gotta
suffer
with
this
toxic
shit,
even
when
at
times
I'm
just
chilling
with
my
smokes
К
чёрту,
почему
я
страдаю
от
этого
яда,
даже
когда
отдыхаю
с
косяками
but
still
I
gotta
suffer
with
this
nonsense,
yeah
но
всё
равно
я
мучаюсь
из-за
этой
ерунды,
да,
Gotta
suffer
with
this
nonsense
shit
Вынужден
терпеть
это
дурацкое
дерьмо,
Hold
up,
hold
up
Погоди,
погоди,
How
come
I
gotta
listen
to
these
bitches
whine
about
everything
Почему
я
должен
слушать,
как
эти
суки
ноют
обо
всём
Last
time
i
was
smoking,
making
music
while
I
had
alyssa,
talk
about
bullshit
and
everything,
yeah
В
прошлый
раз
курил,
создавал
музыку
рядом
с
Алиссой,
трепался
о
глупостях,
да,
Half
of
this
shit
about
you,
about
how
you
cheated,
and
then
made
me
suffer
while
I'm
cooped
up
in
my
room
Половина
дерьма
— о
тебе,
о
твоей
измене,
заставившей
меня
страдать
взаперти,
Fool,
I
was
the
best
in
your
life,
but
you
be
tweaking
on
another
nigga
Дура,
я
был
лучшим
в
твоей
жизни,
а
ты
бегаешь
за
другим
пацаном,
I
was
doing
none,
but
you
want
me
to
lose
my
life
Я
ничего
не
делал,
а
ты
хочешь,
чтобы
я
погиб
Fog
City
hasn't
left,
but
I'm
just
chilling
like
a
villain
Город
тумана
не
исчез,
но
я
расслабляюсь,
как
злодей,
smoking
on
a
dime
while
I'm
cooking
up
some
rice,
yeah
куря
дешёвку,
пока
варю
рис,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yung Memories
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.