Yung Nugget feat. Mark Johnson - Decisions - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yung Nugget feat. Mark Johnson - Decisions




Decisions
Решения
Wake up in the morning
Просыпаюсь утром,
Passed out on the floor
Валяюсь на полу.
Look around in my life, realize I want more
Осматриваю свою жизнь и понимаю, что хочу большего.
Tell my momma I gotta go, I'll be back in like 20
Говорю маме, что мне нужно идти, вернусь минут через 20.
Then I hop up on the road in pursuit of some money
Сажусь в машину и отправляюсь на поиски денег.
'Cause I can't go back, no way, not till I succeed
Потому что я не могу вернуться, ни за что, пока не добьюсь успеха.
And it ain't really 'bout the cash, I'm just tryna chase my dreams
И дело не только в деньгах, я просто пытаюсь осуществить свои мечты.
And prove all the people wrong, who could never fuckin' see
И доказать всем тем, кто не верил,
The potential that I have, now it's time to let it free
Какой потенциал во мне, и сейчас настало время его раскрыть.
And what the future holds? I don't really even know
И что ждет меня в будущем? Я, если честно, не знаю.
I don't wanna lose my ways so I'm followin' the road
Я не хочу сбиться с пути, поэтому следую по дороге.
As I travel down the path I saw a fork up ahead
Путешествуя по своему пути, я увидел развилку впереди.
A man appeared in the middle, this here what he said
В центре появился мужчина, и вот что он сказал:
There's muscles that way, Hugh J, Sugar, Andre
Там мускулы, Хью Джекман, Сталлоне, Андре.
Big business generals laughing at the pawns play
Генералы крупного бизнеса смеются над пешками.
Even if they sign you, tailor and design you
Даже если они подпишут с тобой контракт, сошьют тебе костюм на заказ.
Jewels in the vault, they won't hesitate to mine you
Драгоценности в хранилище, они не постесняются тебя обчистить.
I'm a student of these ironies they hire me
Я изучаю эту иронию: они нанимают меня,
To buy seasons so I'm all over in the rap winery
Чтобы покупать сезоны, поэтому я повсюду в рэп-индустрии.
They'll ride your locomotive 'til it grind to a halt
Они будут ездить на твоем локомотиве, пока он не остановится.
They're brilliant if you make it, if not, it's your fault
Они гениальны, если ты успешен, если нет сам виноват.
Okay, maybe that path ain't the smartest to choose
Хорошо, возможно, этот путь не самый разумный.
I don't wanna be a puppet for a label to use
Я не хочу быть марионеткой в руках лейбла.
Sure this music shit is fun but it's a big risk to take
Конечно, эта музыкальная фигня это весело, но это большой риск.
So please tell me 'bout the other path that seems more safe
Так что, пожалуйста, расскажи мне о другом пути, который кажется более безопасным.
And if that were to your bachelors, maybe Master's after
А что, если бы ты получил степень бакалавра, а может, и магистра после?
But now you've got eleven years on Tyler on Bastard
Но теперь ты на одиннадцать лет старше, чем Тайлер с его альбомом "Bastard".
Got the Ph.D. the JD, the MD
Получил докторскую степень, юридическую степень, медицинскую степень.
But the time stamp flow top half's so empty
Но временной поток в первой половине жизни такой пустой.
You fear it, fulfillment being the limit
Ты боишься этого, самореализация твой предел.
And you hear it, quiet graves with maggots in it
И ты слышишь это тихие могилы с червями внутри.
Your stability prevent those rash decisions
Твоя стабильность предотвращает эти поспешные решения.
But that hole inside, you think cash can fill it?
Но эта дыра внутри, ты думаешь, что деньги смогут ее заполнить?
So I'm damned if I don't, and I'm damned if I do
Так что я проклят, если не сделаю этого, и проклят, если сделаю.
This shit don't seem right, I don't fuck with all these rules
Это кажется неправильным, я не хочу жить по этим правилам.
All these stupid regulations tryna hide me from the truth
Все эти глупые ограничения пытаются скрыть от меня правду.
And when it comes to these choices I have way more than two
И когда дело доходит до выбора, у меня есть гораздо больше, чем два варианта.
'Cause I ain't never been one to put myself in a box
Потому что я никогда не был тем, кто загоняет себя в рамки.
I choose the road less taken like my name is Robert Frost
Я выбираю дорогу, по которой идут меньше, как будто меня зовут Роберт Фрост.
I'll keep following my dreams, I don't care about the cost
Я буду продолжать следовать своим мечтам, меня не волнует цена.
And people think you're wandering and they assume that I'm lost
Люди думают, что ты блуждаешь, и они предполагают, что я потерялся.
'Cause I ain't gon' depend on no man to guide me
Потому что я не собираюсь зависеть от кого-то, кто будет меня направлять.
It don't matter how many times they deny me
Неважно, сколько раз мне откажут.
Even when the times get hard, I'll keep tryin'
Даже когда будет трудно, я буду продолжать пытаться.
I just wanna find the greatness inside
Я просто хочу найти величие внутри себя.
So now it's done, it's over, this is the end
Итак, все кончено, это конец.
Where my old life will finish and my new will begin
Здесь закончится моя старая жизнь и начнется новая.
Time to make a new path, time to start a new trend
Время проложить новый путь, время создать новый тренд.
Next time you see me I won't be playing pretend
В следующий раз ты увидишь меня совсем другим.
Ooooh-Ooooh
Ooooh-Ooooh
Ooooh-Ooooh
Ooooh-Ooooh
Ooooh-Ooooh
Ooooh-Ooooh
Ooooh-Ooooh
Ooooh-Ooooh





Авторы: Charles Johnson Jr, Cassidy Wilmot, Anthony Aloot, Julien Moore

Yung Nugget feat. Mark Johnson - 8 Piece Meal
Альбом
8 Piece Meal
дата релиза
23-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.