Yung Nugget - Clowns - перевод текста песни на немецкий

Clowns - Yung Nuggetперевод на немецкий




Clowns
Clowns
Ey, bitch, you a clown you belong in the circus
Ey, Schlampe, du bist ein Clown, du gehörst in den Zirkus
Please just stop rapping your music is worthless
Bitte hör einfach auf zu rappen, deine Musik ist wertlos
You tryna flex and act like you up next but all your clout is fake
Du versuchst anzugeben und tust so, als wärst du der Nächste, aber dein ganzer Ruhm ist fake
We can tell that it's purchased
Wir können sehen, dass er gekauft ist
You think you're hard but all your shit is trash
Du denkst, du bist krass, aber dein ganzer Scheiß ist Müll
You rap about trapping and smoking on gas
Du rappst über Dealen und Gras rauchen
That shits not impressive think you need some lessons
Der Scheiß ist nicht beeindruckend, ich glaube, du brauchst ein paar Lektionen
So sit the fuck down lemme take you to class
Also setz dich verdammt nochmal hin, lass mich dir eine Lektion erteilen
These hoes mad I don't care
Diese Weiber sind sauer, ist mir egal
They got fake titties and fake hair
Sie haben falsche Titten und falsche Haare
When I walk in they all stare
Wenn ich reinkomme, starren sie alle
'Cause I'm going dumb like I'm impaired
Weil ich durchdrehe, als wär ich beeinträchtigt
No, I don't know why they all upset
Nein, ich weiß nicht, warum sie alle sauer sind
Just get of yo ass and go chase you a check
Beweg einfach deinen Arsch und jag einem Scheck hinterher
These hoes are so broke they sell pics of their breasts
Diese Weiber sind so pleite, sie verkaufen Bilder von ihren Brüsten
But they ain't paying taxes, call the IRS
Aber sie zahlen keine Steuern, ruf die Steuerbehörde an
What's up man, I'm a up and coming artist
Was geht ab, Mann, ich bin ein aufstrebender Künstler
I go by the name of "Lil Avocado"
Ich nenne mich "Lil Avocado"
And I was just wondering if maybe I could get a free feature
Und ich habe mich nur gefragt, ob ich vielleicht ein kostenloses Feature bekommen könnte
Or a repost or a shout out or some kind of clout
Oder einen Repost oder einen Shoutout oder irgendeine Art von Ruhm
Any kind of clout at all just please give me clout
Irgendeine Art von Ruhm, bitte gib mir einfach Ruhm
Please, please give me clout
Bitte, bitte gib mir Ruhm
God damn shut the fuck up
Verdammt nochmal, halt die Fresse
If you want a verse then bitch you out of luck
Wenn du einen Verse willst, dann hast du Pech gehabt
Your shit is so weak and you can't even rap
Dein Scheiß ist so schwach und du kannst nicht mal rappen
So if you want a feature then I need a bag
Also wenn du ein Feature willst, dann brauche ich Kohle
And don't get me started on all of these phonies
Und fang gar nicht erst an mit all diesen Heuchlern
Say that we're bros when you don't even know me
Sagen, wir sind Kumpels, obwohl du mich nicht mal kennst
How you gon' hate on me behind my back
Wie kannst du hinter meinem Rücken über mich haten
And then come ask for help when you know we ain't homies
Und dann um Hilfe bitten, wenn du weißt, dass wir keine Homies sind
You bitches are clowns I'm smoking my weed by the pound
Ihr Schlampen seid Clowns, ich rauche mein Gras pfundweise
I think that I'm running the town
Ich glaube, ich regiere die Stadt
I'm blowing up fast
Ich gehe schnell steil
You say you got all of this money but it ain't nowhere to be found
Du sagst, du hast all das Geld, aber es ist nirgendwo zu finden
Boy you such a simp
Junge, du bist so ein Simp
You act like you got all the hoes
Du tust so, als hättest du all die Weiber
But no one believes you're a pimp
Aber niemand glaubt dir, dass du ein Zuhälter bist
You just told that hoe that you love her
Du hast dieser Schlampe gerade gesagt, dass du sie liebst
Now I'm boutta fuck her so hard that she walk with a limp
Jetzt werde ich sie so hart ficken, dass sie humpelt





Авторы: Andrew H Degrasse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.