Yung Panda - To the Moon (feat. Rotti) - перевод текста песни на немецкий

To the Moon (feat. Rotti) - Yung Pandaперевод на немецкий




To the Moon (feat. Rotti)
Zum Mond (feat. Rotti)
I try just a little too hard
Ich gebe mir einfach ein bisschen zu viel Mühe
Inside I be fallin' apart
Innerlich falle ich auseinander
My mind is a little too dark
Mein Geist ist ein bisschen zu düster
It's a little too dark
Es ist ein bisschen zu düster
Baby girl
Baby Girl
Come my way
Komm zu mir
We can go wherever
Wir können hingehen, wohin wir wollen
Are we going to the moon or the stars
Fliegen wir zum Mond oder zu den Sternen
I don't really care cause I love the love scars
Es ist mir egal, denn ich liebe die Liebesnarben
Tell me what you tryna do
Sag mir, was du vorhast
What's good
Was geht
I be gettin' high roll another backwood
Ich werde high, drehe noch einen Backwood
Imma take it to the face
Ich zieh's mir rein
I don't think I should
Ich glaube, das sollte ich nicht
Fuck all of the fakes I just wish they understood
Scheiß auf all die Falschen, ich wünschte, sie würden es verstehen
Baby what the fuck
Baby, was zum Teufel
Like why
Warum
I done had enough and it's time to say goodbye
Ich habe genug und es ist Zeit, sich zu verabschieden
I been having bad dreams that keep me up at night
Ich habe schlechte Träume, die mich nachts wach halten
Roll another backwood and Imma be alright
Dreh noch einen Backwood und mir wird es gut gehen
Tell me where did I
Sag mir, wo bin ich
Go wrong
Falsch abgebogen
Tell me do you cry when you hear my love songs
Sag mir, weinst du, wenn du meine Liebeslieder hörst
Girl I'm steady gettin' high I be smoking all alone
Mädchen, ich werde ständig high, ich rauche ganz allein
It ain't even worth a try I'll be better on my own
Es ist nicht mal einen Versuch wert, ich bin allein besser dran
Yeah
Ja
Cause one way or another you gonna hate me
Denn so oder so wirst du mich hassen
Why you always tripping actin' crazy
Warum flippst du immer aus, tust verrückt
I just wanna know
Ich will es nur wissen
Let go
Lass los
Baby I can't let you go
Baby, ich kann dich nicht gehen lassen
But all this shit is getting old
Aber all das wird langsam alt
And I been needing change for awhile now
Und ich brauche schon seit einer Weile eine Veränderung
And you say you gonna change for awhile now
Und du sagst, du wirst dich jetzt eine Weile ändern
Yeah
Ja
It's a little too dark
Es ist ein bisschen zu düster
Baby girl
Baby Girl
Come my way
Komm zu mir
We can go wherever
Wir können hingehen, wohin wir wollen
Are we going to the moon or the stars
Fliegen wir zum Mond oder zu den Sternen
I don't really care cause I love the love scars
Es ist mir egal, denn ich liebe die Liebesnarben
Tell me what you tryna do
Sag mir, was du vorhast
What's good
Was geht
I be gettin' high roll another backwood
Ich werde high, drehe noch einen Backwood
Imma take it to the face
Ich zieh's mir rein
I don't think I should
Ich glaube, das sollte ich nicht
Fuck all of the fakes I just wish they understood
Scheiß auf all die Falschen, ich wünschte, sie würden es verstehen
It's a little too dark
Es ist ein bisschen zu düster
Baby girl
Baby Girl
Come my way
Komm zu mir
We can go wherever
Wir können hingehen, wohin wir wollen
Are we going to the moon or the stars
Fliegen wir zum Mond oder zu den Sternen
I don't really care cause I love the love scars
Es ist mir egal, denn ich liebe die Liebesnarben
Yea yea
Ja, ja
Got a problem with your emotions
Du hast ein Problem mit deinen Emotionen
Now you really don't know me
Jetzt kennst du mich wirklich nicht mehr
We gonna keep this shit rollin' till 4 in the morning ya dig
Wir werden das Ding hier bis 4 Uhr morgens am Laufen halten, verstehst du
Yeah
Ja
I get the dough while you yawning
Ich verdiene das Geld, während du gähnst
Bitch I'm T'd but Im on it
Schlampe, ich bin drauf, aber ich bin dabei
You ain't gonna see me I'm out of this place
Du wirst mich nicht sehen, ich bin weg von diesem Ort
Yeah
Ja
Down bad had to beast up
Ganz unten, musste mich wie ein Biest aufführen
Thinking back to all the times I never creased up
Denke an all die Male zurück, als ich nie aufgegeben habe
Shawty looking so sweet no caprisun
Shawty sieht so süß aus, kein Capri-Sonne
Each of em
Jede von ihnen
Maybe one day we can be sum
Vielleicht können wir eines Tages etwas sein
Talk shit talk back to me
Red keinen Scheiß, rede mit mir
Maybe come up to the moon and make a masterpiece
Komm vielleicht mit zum Mond und erschaffe ein Meisterwerk
You ain't ever gonna leave me that's blasphemy
Du wirst mich niemals verlassen, das ist Blasphemie
Feel bad for whoever comes after me
Fühle mich schlecht für den, der nach mir kommt
Yeah
Ja
Baby this my dark fantasy
Baby, das ist meine dunkle Fantasie
I can take you outer space and have a dance with me
Ich kann dich mit ins All nehmen und mit dir tanzen
Ayyy
Ayyy
Cross me out but don't cancel me
Streich mich aus, aber sag mich nicht ab
I'm nothing without
Ich bin nichts ohne
Baby I'm nothing without
Baby, ich bin nichts ohne
Bitch I'm young Rotti
Schlampe, ich bin der junge Rotti
I can come be the captain
Ich kann der Kapitän sein
It's just me and you tonight so what's the function what's happening bae
Es sind nur du und ich heute Nacht, also was ist los, was passiert, Baby
Yeah
Ja
I try just a little too hard
Ich gebe mir einfach ein bisschen zu viel Mühe
Inside I be fallin' apart
Innerlich falle ich auseinander
My mind is a little too dark
Mein Geist ist ein bisschen zu düster
It's a little too dark
Es ist ein bisschen zu düster
Baby girl
Baby Girl
Come my way
Komm zu mir
We can go wherever
Wir können hingehen, wohin wir wollen
Are we going to the moon or the stars
Fliegen wir zum Mond oder zu den Sternen
I don't really care cause I love the love scars
Es ist mir egal, denn ich liebe die Liebesnarben
Tell me what you tryna do
Sag mir, was du vorhast
What's good
Was geht
I be gettin' high roll another backwood
Ich werde high, drehe noch einen Backwood
Imma take it to the face
Ich zieh's mir rein
I don't think I should
Ich glaube, das sollte ich nicht
Fuck all of the fakes I just wish they understood
Scheiß auf all die Falschen, ich wünschte, sie würden es verstehen





Авторы: Myles Bell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.