Текст и перевод песни Yung Pinch - Lion
Matics
all
the
way
Матика
на
всем
пути
That's
right,
aye
Вот
так,
ага.
Whoever
told
you
that
Yung
P
Кто
тебе
это
сказал
Юнг
Пи
Did
not
hit
it
must've
been
lying
Не
попал,
должно
быть,
соврал.
Tell
me
who
told
you
that
I
might
Скажи
мне
кто
сказал
тебе
что
я
могу
Just
swoop
on
his
bitch
I
ain't
lying
Просто
набросься
на
его
сучку
я
не
лгу
Beach
boy
in
the
sun
Пляжный
мальчик
на
солнце
Whoever
told
you
that
Yung
P
Кто
тебе
это
сказал
Юнг
Пи
Did
not
hit
it
must've
been
lying
Не
попал,
должно
быть,
соврал.
Tell
me
who
told
you
that
I
might
just
Скажи
мне,
кто
сказал
тебе,
что
я
могу
просто
...
Swoop
on
his
bitch
I
ain't
lying,
yeah
Налетай
на
его
сучку,
я
не
лгу,
да
I
do
it
without
even
trying,
don't
need
to
talk
I
just
silent
Я
делаю
это,
даже
не
пытаясь,
мне
не
нужно
говорить,
я
просто
молчу.
Let
down
my
hair
I'm
a
lion
(girl
yeah)
Распусти
мои
волосы,
я
Лев
(девочка,
да).
Let
down
my
hair
I'm
a
lion
Распусти
мои
волосы
я
Лев
Shawty
fell
right
on
my
food
chain
Малышка
попала
прямо
в
мою
пищевую
цепочку
Heard
that
she
good
imma
try
it
(good
imma
try
it)
Слышал,
что
она
хорошая,
я
попробую
это
сделать
(хорошая,
я
попробую
это
сделать).
I
heard
that
head
good
imma
try
it
Я
слышал
что
эта
голова
хороша
я
попробую
My
homies
eating
no
diet
Мои
кореши
не
едят
никакой
диеты
Yeah,
my
homies
geeked
at
my
riot
Да,
мои
кореши
подшучивали
над
моим
бунтом
Look,
whoever
told
you
that
Yung
P
Послушай,
кто
бы
тебе
ни
сказал,
что
Янг
Пи
Did
not
hit
it
must've
been
hatin'
Не
попал,
должно
быть,
из-за
ненависти.
Lately,
I've
barely
been
sleeping
В
последнее
время
я
почти
не
сплю.
I'm
working
so
hard
this
shit
crazy
Я
так
усердно
работаю
это
безумие
Hop
out
the
plane,
hop
in
the
stu
Выпрыгивай
из
самолета,
запрыгивай
в
студию.
Roll
up
get
faded
Свернись
и
исчезни
Head
back
to
the
beach,
roll
up
Возвращайся
на
пляж,
сворачивайся.
Some
weed
hit
the
coastal
and
Eddie
Какая-то
травка
попала
в
берег
и
Эдди.
Don't
see
no
cost
of
the
Harley
Не
вижу
никакой
цены
на
Харлей
Headed
back
home
to
my
baby
Я
возвращаюсь
домой
к
своей
малышке
Don't
know
why
they
wanna
hate
me
Не
знаю,
почему
они
хотят
ненавидеть
меня.
Oops,
I
ain't
know
that's
your
lady
Упс,
я
не
знаю,
что
это
твоя
дама.
Tell
them,
boys,
please
do
no
try
it
Скажите
им,
Ребята,
пожалуйста,
не
пытайтесь.
No,
but
for
real
do
not
try
it
my
Нет,
но
по-настоящему
не
пытайся.
Homies
tripping
I
swear
they
too
violent
Братишки
спотыкаются
клянусь
они
слишком
жестокие
Came
straight
from
the
juice
with
Пришел
прямо
из
сока
с
The
mud,
smokin'
on
blunts
so
that
good
Грязь,
дымящаяся
от
косяков,
так
что
это
хорошо.
Shawty
I
know
that
you
see
me
Малышка
я
знаю
что
ты
меня
видишь
Let's
just
get
down
to
the
story
Давай
просто
перейдем
к
делу.
I
would
come
back
if
I
could,
I
would
relax
if
I
could
Я
бы
вернулся,
если
бы
мог,
я
бы
расслабился,
если
бы
мог.
I'm
smoking
on
packs
of
them
woods
Я
курю
пачки
этих
лесов.
Yeah,
chasin'
them
racks
like
I
should
Да,
гоняюсь
за
этими
стеллажами,
как
и
положено.
Whoever
told
you
that
Yung
P
Кто
тебе
это
сказал
Юнг
Пи
Did
not
hit
it
must've
been
lying
Не
попал,
должно
быть,
соврал.
Tell
me
who
told
you
that
I
might
just
Скажи
мне,
кто
сказал
тебе,
что
я
могу
просто
...
Swoop
on
his
bitch
I
ain't
lying,
yeah
Налетай
на
его
сучку,
я
не
лгу,
да
I
do
it
without
even
trying,
don't
need
to
talk
I
just
silent
Я
делаю
это,
даже
не
пытаясь,
мне
не
нужно
говорить,
я
просто
молчу.
Let
down
my
hair
I'm
a
lion
(girl
yeah)
Распусти
мои
волосы,
я
Лев
(девочка,
да).
Let
down
my
hair
I'm
a
lion
Распусти
мои
волосы
я
Лев
Shawty
fell
right
on
my
food
chain
Малышка
попала
прямо
в
мою
пищевую
цепочку
Heard
that
she
good
imma
try
it
(good
imma
try
it)
Слышал,
что
она
хорошая,
я
попробую
это
сделать
(хорошая,
я
попробую
это
сделать).
I
heard
that
head
good
imma
try
it
Я
слышал
что
эта
голова
хороша
я
попробую
My
homies
eating
no
diet,
yeah
Мои
кореша
не
едят
никакой
диеты,
да
My
homies
geeked
at
my
riot
Мои
кореши
подшучивали
над
моим
бунтом
Yeah,
you
know
they
stay
with
me
Да,
ты
знаешь,
что
они
остаются
со
мной.
Yeah,
you
know
they
stay
with
me
Да,
ты
знаешь,
что
они
остаются
со
мной.
Tell
them
all
please
don't
you
play
with
me,
no
Скажи
им
всем,
пожалуйста,
не
играй
со
мной,
нет
Look,
whoever
told
you
that
Yung
P
Послушай,
кто
бы
тебе
ни
сказал,
что
Янг
Пи
Did
not
hit
it
must've
been
tripping
Не
попал,
должно
быть,
споткнулся.
Must've
been
of
the
fake
lean
must've
really
been
sipping
Должно
быть,
это
был
фальшивый
Лин,
должно
быть,
он
действительно
пил.
I
need
to
see
the
prescription,
stop,
look,
go
ahead
and
listen
Мне
нужно
увидеть
рецепт,
остановиться,
посмотреть,
идти
вперед
и
слушать.
You
know
I
got
what
you
missing
Ты
знаешь,
что
у
меня
есть
то,
чего
тебе
не
хватает.
Blunt
town
yeah
that's
my
district
Тупой
город
да
это
мой
район
You
know
the
kid
got
the
juice
if
it
ain't
that
its
the
Henny
Ты
же
знаешь
что
у
парня
есть
сок
если
это
не
так
то
это
Хенни
Fuck
on
that
bitch
till
she
loose
Трахни
эту
сучку
пока
она
не
освободится
Yeah,
then
I
pass
her
cause
I'm
friendly
Да,
потом
я
прохожу
мимо
нее,
потому
что
я
дружелюбен.
Yeah
I'm
friendly,
she
wasn't
that
good
gave
her
a
penny
Да,
я
дружелюбен,
она
была
не
так
уж
хороша,
дал
ей
Пенни.
She
feels
so
good
looking
trendy,
yeah,
off
the
yack
no
Remy
Она
чувствует
себя
так
хорошо,
выглядит
модно,
да,
без
яка,
без
Реми
She
don't
pass
the
test
for
me
Она
не
прошла
тест
за
меня.
Leave
that
hoe
to
the
bros
I
want
the
best
for
me
Оставь
эту
мотыгу
братанам
я
хочу
для
себя
самого
лучшего
Trynna
cuff
her
up,
I'm
trynna
set
you
free
Трынна
надень
на
нее
наручники,
я
трынна
освобожу
тебя.
Don't
you
fuck
it
up,
girl
you
know
its
meant
to
be
Не
облажайся,
девочка,
ты
же
знаешь,
что
так
и
должно
быть.
Whoever
told
you
that
Yung
P
Кто
тебе
это
сказал
Юнг
Пи
Did
not
hit
it
must've
been
lying
Не
попал,
должно
быть,
соврал.
Tell
me
who
told
you
that
I
might
just
Скажи
мне,
кто
сказал
тебе,
что
я
могу
просто
...
Swoop
on
his
bitch
I
ain't
lying,
yeah
Налетай
на
его
сучку,
я
не
лгу,
да
I
do
it
without
even
trying
Я
делаю
это
даже
не
пытаясь
Don't
need
to
talk
I
just
silent
Не
нужно
говорить
я
просто
молчу
Let
down
my
hair
I'm
a
lion
(girl
yeah)
Распусти
мои
волосы,
я
Лев
(девочка,
да).
Let
down
my
hair
I'm
a
lion
Распусти
мои
волосы
я
Лев
Shawty
fell
right
on
my
food
chain
Малышка
попала
прямо
в
мою
пищевую
цепочку
Heard
that
she
good
imma
try
it
(good
imma
try
it)
Слышал,
что
она
хорошая,
я
попробую
это
сделать
(хорошая,
я
попробую
это
сделать).
I
heard
that
head
good
imma
try
it
Я
слышал
что
эта
голова
хороша
я
попробую
My
homies
eating
no
diet,
yeah
Мои
кореша
не
едят
никакой
диеты,
да
My
homies
geeked
at
my
riot
Мои
кореши
подшучивали
над
моим
бунтом
Yeah,
my
homies
geeked
at
my
riot
Да,
мои
кореши
подшучивали
над
моим
бунтом
I
heard
that
head
good
imma
try
it
Я
слышал
что
эта
голова
хороша
я
попробую
My
homies
eating
no
diet
Мои
кореши
не
едят
никакой
диеты
Let
down
my
hair
I'm
a
lion
Распусти
мои
волосы
я
Лев
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Lion
дата релиза
19-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.