Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
your
momma
and
your
daddy
that
you
love
them,
yeah
Sag
deiner
Mama
und
deinem
Papa,
dass
du
sie
liebst,
yeah
(Ooh,
Bi-Bighead
on
the
beat)
(Ooh,
Bi-Bighead
auf
dem
Beat)
Tell
your
momma
and
your
daddy
that
you
love
them
Sag
deiner
Mama
und
deinem
Papa,
dass
du
sie
liebst
Not
everybody
gets
to
tell
them
everything
they
need
Nicht
jeder
kann
ihnen
alles
sagen,
was
nötig
ist
You
never
know
when
your
time
really
coming
Du
weißt
nie,
wann
deine
Zeit
wirklich
kommt
You
never
know
when
your
friends
turn
to
enemies
(Yeah)
Du
weißt
nie,
wann
deine
Freunde
zu
Feinden
werden
(Yeah)
Who
gon′
be
there
in
the
end
when
everybody
leaves
Wer
wird
am
Ende
da
sein,
wenn
alle
gehen
I've
been
lookin
deep
within,
trynna
find
some
peace
Ich
habe
tief
in
mich
geschaut,
versucht,
etwas
Frieden
zu
finden
But
lately
it′s
impossible
Aber
in
letzter
Zeit
ist
es
unmöglich
You
know
I'mma
stay
solid
though
Du
weißt,
ich
bleibe
trotzdem
standhaft
Cause
I
don't
got
an
option
Weil
ich
keine
Wahl
habe
I
don′t
got
a
choice
Ich
habe
keine
andere
Wahl
Parents
were
never
married
Meine
Eltern
waren
nie
verheiratet
So
they
don′t
need
a
divorce
Also
brauchen
sie
keine
Scheidung
Got
it
on
my
own
Hab's
alleine
geschafft
Find
a
way
to
make
it
last
Finde
einen
Weg,
es
dauerhaft
zu
machen
Cause
they
gon'
treat
you
different
Weil
sie
dich
anders
behandeln
werden
When
you′re
way
bigger
than
cash
Wenn
du
weit
mehr
bist
als
nur
Geld
Wait
until
you
get
them
checks
right
(yeah)
Warte,
bis
du
die
richtigen
Schecks
bekommst
(yeah)
Now
you
out
here
trynna
party
Jetzt
bist
du
hier
draußen
und
versuchst
zu
feiern
You
trynna
live
your
best
life
Du
versuchst,
dein
bestes
Leben
zu
leben
Spending
racks
at
the
mall
with
your
friends
like
Gibst
Unmengen
im
Einkaufszentrum
mit
deinen
Freunden
aus,
so
als
ob
They
don't
know
what
it′s
like
Sie
wissen
nicht,
wie
es
ist
When
you
got
it
on
your
own
and
you
made
it
out
the
fight
Wenn
du
es
alleine
geschafft
hast
und
dich
aus
dem
Kampf
befreit
hast
First
class
on
a
flight
Erste
Klasse
im
Flugzeug
Poppin'
up
in
different
cities
Tauchst
in
verschiedenen
Städten
auf
Getting
bitches
every
night
Kriegst
jede
Nacht
Mädels
Yeah,
I′ve
been
there,
done
that
Yeah,
ich
war
da,
hab
das
gemacht
Never
thought
I
would
come
back
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
zurückkomme
Well
I
did
once
again
Nun,
ich
tat
es
wieder
einmal
Just
to
show
you
where
the
fun's
at
Nur
um
dir
zu
zeigen,
wo
der
Spaß
ist
They
don't
wanna
see
me
win
Sie
wollen
mich
nicht
gewinnen
sehen
And
I
swear
that
I
love
that
Und
ich
schwöre,
dass
ich
das
liebe
Yeah,
I
swear
that
I
love
that
Yeah,
ich
schwöre,
dass
ich
das
liebe
I
swear
that
I
love
that
Ich
schwöre,
dass
ich
das
liebe
They
don′t
wanna
see
me
win
Sie
wollen
mich
nicht
gewinnen
sehen
Yeah,
I
swear
that
I
love
that
Yeah,
ich
schwöre,
dass
ich
das
liebe
I
swear
that
I
love
that
Ich
schwöre,
dass
ich
das
liebe
They
don′t
wanna
see
me
win
Sie
wollen
mich
nicht
gewinnen
sehen
I'mma
say
that
shit
again
Ich
sag
den
Scheiß
nochmal
They
don′t
wanna
see
me
win
Sie
wollen
mich
nicht
gewinnen
sehen
That's
on
god,
they
don′t
like
'Bei
Gott',
das
mögen
sie
nicht
That
I'm
taking
it
all
in
Dass
ich
alles
mitnehme
This
the
life
that
I
live
Das
ist
das
Leben,
das
ich
lebe
Took
a
loss,
make
it
right
back
(yeah)
Einen
Verlust
erlitten,
mach's
sofort
wieder
gut
(yeah)
It′s
the
boy
from
the
fucking
beach
Das
ist
der
Junge
vom
verdammten
Strand
Before
it
all,
I
have
said
who
I
was
gonna
be
Bevor
das
alles
begann,
habe
ich
gesagt,
wer
ich
sein
würde
Uninvolved
with
the
trends
I'm
just
doing
me
Unbeteiligt
an
Trends,
ich
mach
einfach
mein
Ding
Wood
grain
in
the
Benz,
got
the
AMG
(yeah)
Holzmaserung
im
Benz,
hab
den
AMG
(yeah)
This
ain't
just
pretend,
this
ain′t
make
believe
Das
ist
nicht
nur
gespielt,
das
ist
keine
Einbildung
Used
to
have
to
hit
my
friends
to
get
from
A
to
B
Früher
musste
ich
meine
Freunde
anhauen,
um
von
A
nach
B
zu
kommen
The
fact
that
I
ain′t
dead
be
amazin'
me
Die
Tatsache,
dass
ich
nicht
tot
bin,
erstaunt
mich
Some
crazy
shit
I
did
you
would
pay
to
see
Manch
verrückten
Scheiß,
den
ich
gemacht
habe,
dafür
würdest
du
bezahlen,
ihn
zu
sehen
Yeah,
I′ve
been
there,
done
that
Yeah,
ich
war
da,
hab
das
gemacht
Never
thought
I
would
come
back
Hätte
nie
gedacht,
dass
ich
zurückkomme
Well
I
did
once
again
Nun,
ich
tat
es
wieder
einmal
Just
to
show
you
where
the
fun's
at
Nur
um
dir
zu
zeigen,
wo
der
Spaß
ist
They
don′t
wanna
see
me
win
Sie
wollen
mich
nicht
gewinnen
sehen
And
I
swear
that
I
love
that
Und
ich
schwöre,
dass
ich
das
liebe
Yeah,
I
swear
that
I
love
that
Yeah,
ich
schwöre,
dass
ich
das
liebe
I
swear
that
I
love
that
Ich
schwöre,
dass
ich
das
liebe
They
don't
wanna
see
me
win
Sie
wollen
mich
nicht
gewinnen
sehen
Yeah,
I
swear
that
I
love
that
Yeah,
ich
schwöre,
dass
ich
das
liebe
I
swear
that
I
love
that
Ich
schwöre,
dass
ich
das
liebe
They
don′t
wanna
see
me
win
Sie
wollen
mich
nicht
gewinnen
sehen
Tell
your
momma
and
your
daddy
that
you
love
them
Sag
deiner
Mama
und
deinem
Papa,
dass
du
sie
liebst
Not
everybody
gets
to
tell
them
everything
they
need
Nicht
jeder
kann
ihnen
alles
sagen,
was
nötig
ist
You
never
know
when
your
time
really
coming
Du
weißt
nie,
wann
deine
Zeit
wirklich
kommt
You
never
know
when
your
friends
turn
to
enemies
Du
weißt
nie,
wann
deine
Freunde
zu
Feinden
werden
You
never
know
when
your
friends
turn
to
enemies
Du
weißt
nie,
wann
deine
Freunde
zu
Feinden
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.