Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
don't
got
no
discipline
Sie
hat
keine
Disziplin
I
got
it,
I
saw
it,
envisioned
it
Ich
hab's,
ich
sah
es,
stellte
es
mir
vor
I
had
an
epiphany
Ich
hatte
eine
Erleuchtung
Y'all
just
ain't
matching
my
energy
Ihr
passt
einfach
nicht
zu
meiner
Energie
Y'all
just
ain't
matching
my
energy
Ihr
passt
einfach
nicht
zu
meiner
Energie
Shawty
dancing
like
Michael
Shawty
tanzt
wie
Michael
She
bad
with
a
little
bit
of
psycho
Sie
ist
krass,
mit
ein
bisschen
Psycho
She
been
tryna
follow
me
around
Sie
hat
versucht,
mir
überallhin
zu
folgen
Now
she
going
everywhere
that
I
go
Jetzt
geht
sie
überall
hin,
wo
ich
hingehe
Chanel,
I'ma
drip
her
in
the
nice
clothes
Chanel,
ich
kleide
sie
in
schicke
Klamotten
Told
her
that
I
love
her,
It's
a
typo
Sagte
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
war
ein
Tippfehler
Tell
her
I
won't
ever
hold
her
down
Sage
ihr,
ich
werde
sie
niemals
festhalten
Walk
away
then
she
hit
me
with
the
eye
roll
Gehe
weg,
dann
verdreht
sie
die
Augen
Don't
look
at
me,
give
me
neck
with
her
eyes
closed
Schau
mich
nicht
an,
gib
mir
Blowjob
mit
geschlossenen
Augen
Money,
work,
fam,
I
need
5 phones
Geld,
Arbeit,
Familie,
ich
brauche
5 Handys
LAX
got
me
switching
up
my
time
zones
LAX
bringt
mich
dazu,
meine
Zeitzonen
zu
wechseln
Have
all
the
time
'til
you
look
up
and
your
time
gone
Du
hast
alle
Zeit,
bis
du
aufschaust
und
deine
Zeit
abgelaufen
ist
Tell
me
I'ma
star
so
I
shine
on
Sag
mir,
ich
bin
ein
Star,
also
strahle
ich
weiter
Tryna
hit
a
lick
so
my
shine
gone
Versuche
einen
Hit
zu
landen,
damit
mein
Glanz
verschwindet
You
a
snake,
you
considered
as
a
python
Du
bist
eine
Schlange,
du
wirst
als
Python
betrachtet
Never
heard
of
you,
but
they
loving
all
of
my
songs
Habe
nie
von
dir
gehört,
aber
sie
lieben
alle
meine
Songs
Soulja
boy,
pretty
boy
swag
Soulja
Boy,
Pretty
Boy
Swag
Hoping
that
I
fail
but
I'm
back,
yeah,
I'm
back
Hoffen,
dass
ich
scheitere,
aber
ich
bin
zurück,
ja,
ich
bin
zurück
Told
mom
I'm
runnin'
up
a
bag
Habe
Mama
gesagt,
ich
mache
'ne
Menge
Geld
Used
to
laugh
at
me,
now
I'm
countin'
up
the
cash
Früher
haben
sie
mich
ausgelacht,
jetzt
zähle
ich
das
Bargeld
All
the
racks
All
die
Scheine
Can't
breathe
so
I
never
wear
the
mask
Kann
nicht
atmen,
also
trage
ich
nie
die
Maske
All
lies
boy
so
we
make
you
wear
the
cap
Alles
Lügner,
Junge,
also
lassen
wir
dich
die
Kappe
tragen
I'm
in
the
burbs
chillin
I
won't
ever
claim
a
trap
Ich
bin
in
den
Vororten,
chille,
ich
werde
niemals
einen
Trap
beanspruchen
Outta
pocket
actions,
best
believe
you
getting
slapped
Unangebrachte
Aktionen,
glaub
mir,
du
wirst
geschlagen
I'm
offended
Ich
bin
beleidigt
Bad
bitches
all
up
in
my
mentions
Heiße
Mädels
überall
in
meinen
Erwähnungen
Slurring
all
my
words,
I
can't
finish
up
a
sentence
Lalle
meine
Worte,
ich
kann
keinen
Satz
beenden
Hard
to
keep
balance,
throwing
all
the
money
and
the
haters
can't
stand
it
Schwer,
die
Balance
zu
halten,
werfe
mit
all
dem
Geld
und
die
Hater
können
es
nicht
ertragen
Fuck
'em,
can't
stand
'em
Scheiß
auf
sie,
kann
sie
nicht
ertragen
Just
to
flex
on
'em,
had
to
pull
up
in
a
Phantom
Nur
um
anzugeben,
musste
ich
in
einem
Phantom
vorfahren
Tried
to
give
you
love,
now
that
bitch
throwing
tantrums
Habe
versucht,
dir
Liebe
zu
geben,
jetzt
flippt
das
Miststück
aus
New
bitch
boujee,
lighting
Jo
Malone
candles
Neue
Bitch
ist
hochnäsig,
zündet
Jo
Malone
Kerzen
an
Walk
out
on
the
deck
in
her
double
g
sandals
Geht
in
ihren
Gucci-Sandalen
auf
die
Terrasse
Thank
god
for
her
life
cause
I
finally
got
a
handle
Danke
Gott
für
ihr
Leben,
denn
ich
habe
endlich
alles
im
Griff
Yeah,
I
finally
got
a
handle
Ja,
ich
habe
endlich
alles
im
Griff
Idolize
Rani,
put
my
album
on
a
mantel
Idolisiere
Rani,
stelle
mein
Album
auf
einen
Kaminsims
Straight
to
the
point
cause
I'm
not
the
one
to
ramble
Komme
direkt
zur
Sache,
denn
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
abschweift
I
don't
gamble
Ich
spiele
nicht
If
I
roll
the
dice
then
I'd
be
winnin'
Wenn
ich
würfeln
würde,
dann
würde
ich
gewinnen
I
Finally
got
a
check,
you
the
one
who
actin'
different
Ich
habe
endlich
einen
Scheck
bekommen,
du
bist
diejenige,
die
sich
anders
verhält
I'm
the
one
who
took
a
chance
and
I
made
my
first
million
Ich
bin
derjenige,
der
ein
Risiko
eingegangen
ist
und
meine
erste
Million
gemacht
hat
Now
she
all
up
on
my
dick,
told
that
hoe
to
mind
her
business
Jetzt
ist
sie
ganz
wild
auf
mich,
habe
der
Schlampe
gesagt,
sie
soll
sich
um
ihre
eigenen
Angelegenheiten
kümmern
Shawty
dancing
like
Michael
Shawty
tanzt
wie
Michael
She
bad
with
a
little
bit
of
psycho
Sie
ist
krass,
mit
ein
bisschen
Psycho
She
been
tryna
follow
me
around
Sie
hat
versucht,
mir
überallhin
zu
folgen
Now
she
going
everywhere
that
I
go
Jetzt
geht
sie
überall
hin,
wo
ich
hingehe
Chanel,
I'ma
drip
her
in
the
nice
clothes
Chanel,
ich
kleide
sie
in
schicke
Klamotten
Told
her
that
I
love
her,
It's
a
typo
Sagte
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
war
ein
Tippfehler
Tell
her
I
won't
ever
hold
her
down
Sage
ihr,
ich
werde
sie
niemals
festhalten
Walk
away
then
she
hit
me
with
the
eye
roll
Gehe
weg,
dann
verdreht
sie
die
Augen
Don't
look
at
me,
give
me
neck
with
her
eyes
closed
Schau
mich
nicht
an,
gib
mir
Blowjob
mit
geschlossenen
Augen
Money,
work,
fam,
I
need
5 phones
Geld,
Arbeit,
Familie,
ich
brauche
5 Handys
LAX
got
me
switching
up
my
time
zones
LAX
bringt
mich
dazu,
meine
Zeitzonen
zu
wechseln
Have
all
the
time
'til
you
look
up
and
your
time
gone
Du
hast
alle
Zeit,
bis
du
aufschaust
und
deine
Zeit
abgelaufen
ist
Tell
me
I'ma
star
so
I
shine
on
Sag
mir,
ich
bin
ein
Star,
also
strahle
ich
weiter
Tryna
hit
a
lick
so
my
shine
gone
Versuche
einen
Hit
zu
landen,
damit
mein
Glanz
verschwindet
You
a
snake,
you
considered
as
a
python
Du
bist
eine
Schlange,
du
wirst
als
Python
betrachtet
Never
heard
of
you,
but
they
loving
all
of
my
songs
Habe
nie
von
dir
gehört,
aber
sie
lieben
alle
meine
Songs
Hellcat
cause
I
never
wanna
ride
slow
Hellcat,
weil
ich
nie
langsam
fahren
will
Yung
Rani
but
they
treat
me
like
I'm
Pablo
Yung
Rani,
aber
sie
behandeln
mich
wie
Pablo
Go
to
sleep,
make
moves
with
my
eyes
closed
Gehe
schlafen,
mache
Moves
mit
geschlossenen
Augen
Comparing
you
to
me?
Ha
brody
it
is
not
close
Vergleichst
du
dich
mit
mir?
Ha,
Kumpel,
das
ist
nicht
mal
nah
dran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robby Hourani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.