Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
see
from
your
point
of
view
Ich
kann
es
nicht
aus
deiner
Sicht
sehen
But
if
I
was
you,
I'd
be
nervous
too
Aber
wenn
ich
du
wäre,
wäre
ich
auch
nervös
Every
song
tops
the
last
one
times
10
yeah,
yeah,
woulda
knew
Jeder
Song
übertrifft
den
letzten
um
das
Zehnfache,
ja,
ja,
wer
hätte
das
gedacht
Wear
the
same
fits
with
newer
shoes
Trage
die
gleichen
Outfits
mit
neueren
Schuhen
Last
one
got
a
newer
dude
Die
Letzte
hat
einen
neueren
Typen
But
last
time
I
checked
Aber
als
ich
das
letzte
Mal
nachgesehen
habe
We
up
and
that's
better
news
Sind
wir
obenauf
und
das
sind
bessere
Nachrichten
Every
woman
I
talk
to
got
some
perks
to
her
Jede
Frau,
mit
der
ich
spreche,
hat
ihre
Vorzüge
I
won't
get
caught
up
cause
I
know
better
Ich
lasse
mich
nicht
beirren,
weil
ich
es
besser
weiß
I'm
a
big
shot
and
a
go
getter
Ich
bin
ein
großes
Tier
und
ein
Macher
I
checked
in
I'm
the
only
member
Ich
habe
eingecheckt,
ich
bin
das
einzige
Mitglied
Lost
touch
with
Robby,
turned
into
Rani
cause
he
know
me
better
Habe
den
Kontakt
zu
Robby
verloren,
wurde
zu
Rani,
weil
er
mich
besser
kennt
No
one
sees
what
I
see
Niemand
sieht,
was
ich
sehe
No
one
dreams
what
I
dream
Niemand
träumt,
was
ich
träume
Y'all,
sleep
I
don't
sleep
Ihr
schlaft,
ich
schlafe
nicht
I'm
focused
on
me
Ich
konzentriere
mich
auf
mich
That's
all
that
I
need
Das
ist
alles,
was
ich
brauche
Just
me
and
my
team
Nur
ich
und
mein
Team
Just
me
and
my
uh
Nur
ich
und
mein
äh
Just
me
and
my
uh
Nur
ich
und
mein
äh
If
you
ain't
my
family
get
out
my
dm's
Wenn
du
nicht
zu
meiner
Familie
gehörst,
verschwinde
aus
meinen
DMs
Gave
all
my
thanks
to
my
brothers
and
sisters
and
parents
but
nobody
else
Ich
habe
meinen
Dank
an
meine
Brüder
und
Schwestern
und
Eltern
ausgesprochen,
aber
an
niemanden
sonst
I'm
on
a
mission,
I
got
to
succeed
and
distribute
the
wealth
Ich
bin
auf
einer
Mission,
ich
muss
erfolgreich
sein
und
den
Reichtum
verteilen
It
would
be
shameful
if
I
was
just
left
on
the
shelf
Es
wäre
beschämend,
wenn
ich
einfach
im
Regal
liegen
gelassen
würde
I
got
to
be
grateful
I
am
who
I
am
and
I'm
really
like
nobody
else
Ich
muss
dankbar
sein,
ich
bin,
wer
ich
bin,
und
ich
bin
wirklich
wie
niemand
sonst
They
won't
give
me
props
Sie
werden
mich
nicht
loben
Come
on,
cut
it
out
Komm
schon,
hör
auf
But
I
saw
it
coming
when
I
first
started
Aber
ich
habe
es
kommen
sehen,
als
ich
anfing
That's
the
shit
I
used
to
talk
about
Das
ist
das
Zeug,
worüber
ich
früher
gesprochen
habe
If
we
got
a
problem,
I
just
cut
her
off
I
can't
talk
it
out
Wenn
wir
ein
Problem
haben,
breche
ich
einfach
mit
ihr
ab,
ich
kann
es
nicht
ausdiskutieren
Messages
I
get
em'
often
now
Nachrichten
bekomme
ich
jetzt
oft
They
all
coming
back,
I
won't
come
around
Sie
kommen
alle
zurück,
ich
werde
nicht
wiederkommen
I
can't
see
from
your
point
of
view
Ich
kann
es
nicht
aus
deiner
Sicht
sehen
But
if
I
was
you,
I'd
be
nervous
too
Aber
wenn
ich
du
wäre,
wäre
ich
auch
nervös
Every
song
tops
the
last
one
times
10
yeah,
yeah,
woulda
knew
Jeder
Song
übertrifft
den
letzten
um
das
Zehnfache,
ja,
ja,
wer
hätte
das
gedacht
Wear
the
same
fits
with
newer
shoes
Trage
die
gleichen
Outfits
mit
neueren
Schuhen
Last
one
got
a
newer
dude
Die
Letzte
hat
einen
neueren
Typen
But
last
time
I
checked
Aber
als
ich
das
letzte
Mal
nachgesehen
habe
We
up
and
that's
better
news
Sind
wir
obenauf
und
das
sind
bessere
Nachrichten
Every
woman
I
talk
to
got
some
perks
to
her
Jede
Frau,
mit
der
ich
spreche,
hat
ihre
Vorzüge
I
won't
get
caught
up
cause
I
know
better
Ich
lasse
mich
nicht
beirren,
weil
ich
es
besser
weiß
I'm
a
big
shot
and
a
go
getter
Ich
bin
ein
großes
Tier
und
ein
Macher
I
checked
in
I'm
the
only
member
Ich
habe
eingecheckt,
ich
bin
das
einzige
Mitglied
Lost
touch
with
Robby,
turned
into
Rani
cause
he
know
me
better
Habe
den
Kontakt
zu
Robby
verloren,
wurde
zu
Rani,
weil
er
mich
besser
kennt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robby El-hourani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.