Yung Rani - Gone Bad - перевод текста песни на немецкий

Gone Bad - Yung Raniперевод на немецкий




Gone Bad
Schlecht Geworden
We left paradise in the past
Wir haben das Paradies in der Vergangenheit verlassen
Too bad it ain't last
Schade, dass es nicht gehalten hat
Slow it down, we're speeding up cause life's moving too fast
Mach langsamer, wir werden schneller, weil das Leben zu schnell vergeht
I dropped out and I'm glad
Ich bin ausgestiegen und ich bin froh
You a good girl gone bad
Du bist ein gutes Mädchen, das schlecht geworden ist
I always thought you were much more
Ich dachte immer, du wärst viel mehr
You're too good for the work you do
Du bist zu gut für die Arbeit, die du machst
You're working on it, I'm working too
Du arbeitest daran, ich arbeite auch
There's much more than gaining fame and breaking rules
Es gibt viel mehr als Ruhm zu erlangen und Regeln zu brechen
There's more to life than me saving you
Es gibt mehr im Leben, als dass ich dich rette
You're for the streets they're not made for you
Du bist für die Straße, sie ist nicht für dich gemacht
I know I shouldn't but I'm still here like I live here tryna wait for you
Ich weiß, ich sollte nicht, aber ich bin immer noch hier, als ob ich hier leben würde, und versuche auf dich zu warten
I know that it's bad timing cause you're grown now
Ich weiß, dass es ein schlechtes Timing ist, weil du jetzt erwachsen bist
Never coming to the phone now
Kommst jetzt nie ans Telefon
Facetime me
Ruf mich per Facetime an
Come find me
Komm und such mich
You still ain't came to terms that I'm Yung Rani but
Du hast dich immer noch nicht damit abgefunden, dass ich Yung Rani bin, aber
You never knew me for that
Du kanntest mich nie dafür
I tried to map out the facts yeah
Ich habe versucht, die Fakten darzustellen, ja
Too many strings got attached yeah
Zu viele Stricke haben sich verfangen, ja
Too many thoughts from my past yeah
Zu viele Gedanken aus meiner Vergangenheit, ja
I still have dreams about what it was
Ich träume immer noch davon, wie es war
But I leveled up
Aber ich bin aufgestiegen
You won't ever be enough
Du wirst niemals genug sein
Stay out of my dreams
Bleib aus meinen Träumen
Can't say what I think
Kann nicht sagen, was ich denke
And every time I think I'm fine you pop up on my screen
Und jedes Mal, wenn ich denke, dass es mir gut geht, tauchst du auf meinem Bildschirm auf
Stuck here won't leave
Stecke hier fest, gehe nicht weg
Pressure weighing on me
Der Druck lastet auf mir
I got pressure weighing on me
Ich habe Druck, der auf mir lastet
We left paradise in the past
Wir haben das Paradies in der Vergangenheit verlassen
Too bad it ain't last
Schade, dass es nicht gehalten hat
Slow it down, we're speeding up cause life's moving too fast
Mach langsamer, wir werden schneller, weil das Leben zu schnell vergeht
I dropped out and I'm glad
Ich bin ausgestiegen und ich bin froh
You a good girl gone bad
Du bist ein gutes Mädchen, das schlecht geworden ist
I always thought you were much more
Ich dachte immer, du wärst viel mehr
You're too good for the work you do
Du bist zu gut für die Arbeit, die du machst
You're working on it, I'm working too
Du arbeitest daran, ich arbeite auch
There's much more than gaining fame and breaking rules
Es gibt viel mehr als Ruhm zu erlangen und Regeln zu brechen
There's more to life than me saving you
Es gibt mehr im Leben, als dass ich dich rette
You're for the streets they're not made for you
Du bist für die Straße, sie ist nicht für dich gemacht
I know I shouldn't but I'm still here like I live here tryna wait for you
Ich weiß, ich sollte nicht, aber ich bin immer noch hier, als ob ich hier leben würde, und versuche auf dich zu warten





Авторы: Robby El-hourani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.