Yung Rani - Stayed Friends - перевод текста песни на немецкий

Stayed Friends - Yung Raniперевод на немецкий




Stayed Friends
Freunde Geblieben
Why I'm up all night
Warum bin ich die ganze Nacht wach
I still can't sleep
Ich kann immer noch nicht schlafen
Spotlight on me but it should've been we
Scheinwerfer auf mich, aber es hätte wir sein sollen
And they said it won't happen, but I guess they'll see
Und sie sagten, es wird nicht passieren, aber ich denke, sie werden sehen
Yeah I guess they'll
Ja, ich denke, sie werden
Yeah I guess they'll see
Ja, ich denke, sie werden sehen
And she wouldn't be shit without me
Und ohne mich wäre sie ein Nichts
Can't take the truth so she sips spiked tea
Kann die Wahrheit nicht ertragen, also trinkt sie gepanschten Tee
Aye Aye
Aye Aye
Ima tell her like
Ich werde es ihr sagen
We could've fucked and stayed friends, yeah, I would've been cool with that
Wir hätten ficken und Freunde bleiben können, ja, damit wäre ich cool gewesen
Fantasizing bout' what Ima do with that
Phantasiere darüber, was ich damit machen werde
Overnight at my crib getting lit
Übernachtung bei mir, es wird heiß
Chilling in bed waking up, damn I'm too attached
Chillen im Bett, aufwachen, verdammt, ich bin zu anhänglich
Now it's over, my fault
Jetzt ist es vorbei, meine Schuld
I'm not mad that I did it I'm mad I got caught
Ich bin nicht sauer, dass ich es getan habe, ich bin sauer, dass ich erwischt wurde
I been questioning if I should call
Ich habe mich gefragt, ob ich anrufen soll
Got me questioning if I should call
Ich frage mich, ob ich anrufen soll
But she don't want to hear it
Aber sie will es nicht hören
Ima change her lifestyle, fly her first class on the way to an island we don't fly spirit
Ich werde ihren Lebensstil ändern, sie in der ersten Klasse auf dem Weg zu einer Insel fliegen lassen, wir fliegen nicht mit Spirit
Bad lil thang see designer when she lookin' in the mirror
Hübsches kleines Ding, sieht Designer, wenn sie in den Spiegel schaut
Motivated, no fear
Motiviert, keine Angst
Went soul searching and that girl came here
Ging auf Seelensuche und dieses Mädchen kam hierher
She told me that she love me, said I feel the same here
Sie sagte mir, dass sie mich liebt, sagte, ich fühle dasselbe hier
And I got a little thang for pretty women, blonde hair
Und ich habe eine kleine Schwäche für hübsche Frauen, blonde Haare
But they tend to be the ones playing
Aber das sind meistens die, die Spielchen spielen
I was always rapping for the clique
Ich habe immer für die Clique gerappt
This my ticket to get rich, it just wasn't paying
Das ist mein Ticket, um reich zu werden, es hat sich nur nicht ausgezahlt
Ain't no need to make room cause I'm not staying
Es gibt keinen Grund, Platz zu machen, denn ich bleibe nicht
And she always gone respond to what I'm not saying
Und sie wird immer auf das antworten, was ich nicht sage
Filet mignon taste but her budget top ramen
Filet Mignon Geschmack, aber ihr Budget ist Top Ramen
But I can make her go away if I just stop paying
Aber ich kann sie verschwinden lassen, wenn ich einfach aufhöre zu zahlen
I ain't tryna be your man or your friend or a label, I am not claiming
Ich versuche nicht, dein Mann oder dein Freund oder ein Label zu sein, ich beanspruche nicht
We could've fucked and stayed friends, yeah, I would've been cool with that
Wir hätten ficken und Freunde bleiben können, ja, damit wäre ich cool gewesen
Fantasizing bout' what Ima do with that
Phantasiere darüber, was ich damit machen werde
Overnight at my crib getting lit
Übernachtung bei mir, es wird heiß
Chilling in bed waking up, damn I'm too attached
Chillen im Bett, aufwachen, verdammt, ich bin zu anhänglich
Now it's over, my fault
Jetzt ist es vorbei, meine Schuld
I'm not mad that I did it I'm mad I got caught
Ich bin nicht sauer, dass ich es getan habe, ich bin sauer, dass ich erwischt wurde
I been questioning if I should call
Ich habe mich gefragt, ob ich anrufen soll
Got me questioning if I should call
Ich frage mich, ob ich anrufen soll
Why I'm up all night
Warum bin ich die ganze Nacht wach
I still can't sleep
Ich kann immer noch nicht schlafen
Spotlight on me but it should've been we
Scheinwerfer auf mich, aber es hätte wir sein sollen
And they said it won't happen, but I guess they'll see
Und sie sagten, es wird nicht passieren, aber ich denke, sie werden sehen
Yeah I guess they'll
Ja, ich denke, sie werden
Yeah I guess they'll see
Ja, ich denke, sie werden sehen
And she wouldn't be shit without me
Und ohne mich wäre sie ein Nichts
Can't take the truth so she sips spiked tea
Kann die Wahrheit nicht ertragen, also trinkt sie gepanschten Tee
Aye Aye
Aye Aye
Ima tell her like
Ich werde es ihr sagen
We could've fucked and stayed friends, yeah, I would've been cool with that
Wir hätten ficken und Freunde bleiben können, ja, damit wäre ich cool gewesen
Fantasizing bout' what Ima do with that
Phantasiere darüber, was ich damit anstellen werde
Overnight at my crib getting lit
Übernachtung bei mir zuhause, wir drehen auf
Chilling in bed waking up, damn I'm too attached
Chillen im Bett, aufwachen, verdammt, ich häng' zu sehr an ihr
Now it's over, my fault
Jetzt ist es vorbei, meine Schuld
I'm not mad that I did it I'm mad I got caught
Ich bin nicht sauer, dass ich es getan habe, ich bin sauer, dass ich mich hab erwischen lassen
I been questioning if I should call
Ich überlege, ob ich anrufen soll
Got me questioning if I should call
Frage mich, ob ich anrufen soll





Авторы: Robby El-hourani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.