Текст и перевод песни Yung Rare feat. Kxng - Fall in Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall in Line
Встать в строй
You
are
no
longer
black,
or
brown,
or
yellow,
or
red
Ты
больше
не
черный,
не
коричневый,
не
желтый
и
не
красный
You
are
now
Green!
Теперь
ты
Зеленый!
You
are
light
green
or
dark
green!
Ты
светло-зеленый
или
темно-зеленый!
Do
you
understand?
Понял?
Fall
in
line
to
the
sound
of
the
gunshots
Встать
в
строй
под
звуки
выстрелов
Body
bag,
toe
tag
n
your
gun
drops
(March!)
Мешок
для
трупа,
бирка
на
ноге
и
твой
ствол
падает
(Шагом
марш!)
Ten-hut,
ten-hut
Равняйсь,
равняйсь
I
don't
hear
ya
nigga
(March!)
Я
не
слышу
тебя,
ниггер
(Шагом
марш!)
Ten-hut,
ten-hut
Равняйсь,
равняйсь
I
don't
fear
a
nigga
Я
не
боюсь
тебя,
ниггер
Fall
in
line
to
the
sound
of
the
gunshots
Встать
в
строй
под
звуки
выстрелов
Body
bag,
toe
tag
n
your
gun
drops
(March!)
Мешок
для
трупа,
бирка
на
ноге
и
твой
ствол
падает
(Шагом
марш!)
Ten-hut,
ten-hut
Равняйсь,
равняйсь
I
don't
hear
ya
nigga
(March!)
Я
не
слышу
тебя,
ниггер
(Шагом
марш!)
Ten-hut,
ten-hut
Равняйсь,
равняйсь
I
don't
fear
a
nigga
Я
не
боюсь
тебя,
ниггер
Corpses,
bodies
in
the
morgue
Трупы,
тела
в
морге
Horses,
apocalyptic
all
black
horses
Кони,
апокалиптические
вороные
кони
Red
rum,
paramilitary
with
the
torches
Красный
ром,
военизированные
формирования
с
факелами
Segregate
your
sect
n
serve
these
niggas
up
in
portions
Отдели
свою
секту
и
подавай
этих
ниггеров
порциями
Six
wheels
on
the
war
drug
Шесть
колес
на
боевом
наркотике
Six
shots
in
the
Bulldog,
more
in
the
Bullpup
Шесть
выстрелов
из
Бульдога,
еще
больше
из
Буллпапа
We
gon'
feed
him
till
he
full
up
(Yeah)
Мы
будем
кормить
его,
пока
он
не
лопнет
(Ага)
Niggas
talkin'
real
hard,
but
they
never
put
they
tools
up
Нигеры
говорят
жестко,
но
никогда
не
достают
стволы
Baghdad,
I'm
back
again
bitch
nigga
Багдад,
я
вернулся,
сучка
Killed
yo
hoe
and
killed
yo
friends
bitch
nigga
Убил
твою
шлюху
и
убил
твоих
друзей,
сучка
Medal
of
Honor,
at
war
fire
with
the
best
of
'em
Медаль
Почета,
в
огне
войны
с
лучшими
из
них
Niggas
fall
in
line
but
die
with
the
rest
of
'em
Нигеры
встают
в
строй,
но
умирают
вместе
с
остальными
Fuck
what
you
talkin'
bout
Похуй,
о
чем
ты
говоришь
Niggas
don't
fall
in
line,
they
walk
it
out
Нигеры
не
встают
в
строй,
они
уходят
Niggas
ain't
worth
my
time,
we
fallin'
out
Нигеры
не
стоят
моего
времени,
мы
расходимся
Niggas
gon'
rip
that
nine,
and
have
it
workin'
out
Нигеры
порвут
этот
ствол
и
заставят
его
работать
Chainsaws
and
switch
blades,
I
fuck
with
that
hand
grenades
Бензопилы
и
выкидные
ножи,
я
люблю
гранаты
Switch
lanes
get
bust
with
that
ghost
in
Переключаю
полосы,
получаю
кайф
от
этого
призрака
The
shell,
leave
that
weapon
on
that
bull
shit
В
панцире,
оставь
это
оружие
на
этой
херне
Young
King
Kong
had
them
playing
with
Молодой
Кинг-Конг
заставил
их
играть
с
That
bull
shit
(Okay,
okay,
okay,
okay,
okay)
Этой
херней
(Хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо,
хорошо)
So
work,
flip
bricks,
I
stole
shit
Так
работай,
переворачивай
кирпичи,
я
воровал
дерьмо
Hit
licks
and
hit
niggas
on
that
cold
shit
Наносил
удары
и
бил
ниггеров
на
этом
холоде
Fuck
a
nigga
talkin'
on
me,
that's
old
shit
Пошел
нахуй
ниггер,
который
говорит
на
меня,
это
старая
херня
Pull
up
and
a
nigga
gon'
see,
we
blow
shit
Подъезжай,
и
ниггер
увидит,
как
мы
взрываем
Fall
in
line
to
the
sound
of
the
gunshots
Встать
в
строй
под
звуки
выстрелов
Body
bag,
toe
tag
n
your
gun
drops
(March!)
Мешок
для
трупа,
бирка
на
ноге
и
твой
ствол
падает
(Шагом
марш!)
Ten-hut,
ten-hut
Равняйсь,
равняйсь
I
don't
hear
ya
nigga
(March!)
Я
не
слышу
тебя,
ниггер
(Шагом
марш!)
Ten-hut,
ten-hut
Равняйсь,
равняйсь
I
don't
fear
a
nigga
Я
не
боюсь
тебя,
ниггер
Fall
in
line
to
the
sound
of
the
gunshots
Встать
в
строй
под
звуки
выстрелов
Body
bag,
toe
tag
n
your
gun
drops
(March!)
Мешок
для
трупа,
бирка
на
ноге
и
твой
ствол
падает
(Шагом
марш!)
Ten-hut,
ten-hut
Равняйсь,
равняйсь
I
don't
hear
ya
nigga
(March!)
Я
не
слышу
тебя,
ниггер
(Шагом
марш!)
Ten-hut,
ten-hut
Равняйсь,
равняйсь
I
don't
fear
a
nigga
Я
не
боюсь
тебя,
ниггер
You
the
maggot
whose
father
served
in
Vietnam?
Ты
тот
самый
червь,
чей
отец
служил
во
Вьетнаме?
Outstanding!
Did
he
have
the
balls
to
die
there?
Восхитительно!
Хватило
ли
у
него
смелости
умереть
там?
Too
fucking
bad!
Did
he
ever
talk
about
it?
Слишком
плохо!
Он
когда-нибудь
говорил
об
этом?
Sir,
only
once,
sir
Так
точно,
только
один
раз,
сэр
Good!
then
he
wasn't
lying!
Хорошо!
Значит,
он
не
врал!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mathew Griffith Simons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.