Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street
life
really
getting
tough
Das
Straßenleben
wird
wirklich
hart
4077
Search
it
up
4077
Such
es
nach
Talk
about
me
your
getting
dropped
Rede
über
mich
und
du
wirst
fallen
gelassen
Yeah
you
see
my
vest
cause
I'm
a
threat
Ja,
du
siehst
meine
Weste,
weil
ich
eine
Bedrohung
bin
Street
life
really
getting
tough
Das
Straßenleben
wird
wirklich
hart
4077
Search
it
up
4077
Such
es
nach
Talk
about
me
your
getting
dropped
Rede
über
mich
und
du
wirst
fallen
gelassen
Yeah
you
see
my
vest
cause
I'm
a
threat
Ja,
du
siehst
meine
Weste,
weil
ich
eine
Bedrohung
bin
Living
in
inala
was
my
teacher,
strict
and
mean
as
hell
In
Inala
zu
leben
war
mein
Lehrer,
streng
und
gemein
wie
die
Hölle
But
me
how
to
play
my
game
right
Aber
es
hat
mir
gezeigt,
wie
ich
mein
Spiel
richtig
spiele
Taught
me
discipline
tougher
then
my
own
parents
Hat
mir
Disziplin
beigebracht,
härter
als
meine
eigenen
Eltern
Taught
me
how
to
cheat
a
little,
how
to
play
my
cards
right
Hat
mir
beigebracht,
wie
man
ein
wenig
schummelt,
wie
man
seine
Karten
richtig
spielt
Taught
me
how
to
fight
man
the
game
been
undefeated
Hat
mir
beigebracht,
wie
man
kämpft,
Mann,
das
Spiel
ist
ungeschlagen
My
dad's
got
killer
eyes,
told
me
to
be
fearless
Mein
Vater
hat
Killeraugen,
sagte
mir,
ich
solle
furchtlos
sein
He
told
me
blood
is
a
device
to
make
you
feel
sympathy
Er
sagte
mir,
Blut
ist
ein
Mittel,
um
dich
mitleidig
zu
machen
I
never
need
a
weapon,
my
fest
always
compliment
me
Ich
brauche
nie
eine
Waffe,
meine
Weste
ist
immer
mein
Schutz
Living
in
a
puzzle
Mamma
tryna
guide
me
through
it
Ich
lebe
in
einem
Puzzle,
Mama
versucht
mich
durchzuführen
Dad's
been
through
hell
but
covers
his
past
to
protect
us
Papa
ist
durch
die
Hölle
gegangen,
aber
verbirgt
seine
Vergangenheit,
um
uns
zu
beschützen
I
remember
me
and
Marko
throwing
hands
on
a
daily
Ich
erinnere
mich,
wie
Marko
und
ich
uns
täglich
geprügelt
haben
But
dad
glued
us
together
just
Martin
Luther
king
Aber
Papa
hat
uns
zusammengeklebt
wie
Martin
Luther
King
Fell
in
love
with
sport
but
never
got
an
opportunity
Ich
habe
mich
in
den
Sport
verliebt,
aber
nie
eine
Chance
bekommen
Church
had
my
back,
my
attendances
was
really
minimum
Die
Kirche
stand
mir
bei,
meine
Anwesenheit
war
wirklich
minimal
God
tired
speaking
to
me,
streets
had
me
in
hand
cuffs
Gott
ist
es
leid,
mit
mir
zu
sprechen,
die
Straßen
haben
mich
in
Handschellen
gelegt
Sticky
situation,
so
I'll
let
you
be
the
judge
of
that
Heikle
Situation,
also
überlasse
ich
dir
das
Urteil
Street
life
really
getting
tough
Das
Straßenleben
wird
wirklich
hart
4077
Search
it
up
4077
Such
es
nach
Talk
about
me
your
getting
dropped
Rede
über
mich
und
du
wirst
fallen
gelassen
Yeah
you
see
my
vest
cause
I'm
a
threat
Ja,
du
siehst
meine
Weste,
weil
ich
eine
Bedrohung
bin
Street
life
really
getting
tough
Das
Straßenleben
wird
wirklich
hart
4077
Search
it
up
4077
Such
es
nach
Talk
about
me
your
getting
dropped
Rede
über
mich
und
du
wirst
fallen
gelassen
Yeah
you
see
my
vest
cause
I'm
a
threat
Ja,
du
siehst
meine
Weste,
weil
ich
eine
Bedrohung
bin
This
cold
world
got
me
tripping,
now
I'm
feeling
heartless
Diese
kalte
Welt
macht
mich
fertig,
jetzt
fühle
ich
mich
herzlos
I'm
finna
switch
up
and
go
crazy
like
a
lunatic
Ich
werde
umschalten
und
verrückt
werden
wie
ein
Wahnsinniger
Nah
I'm
just
playing
my
dad
raised
me
like
a
soldier
Nein,
ich
spiele
nur,
mein
Vater
hat
mich
wie
einen
Soldaten
erzogen
Keep
shooting
at
your
dreams,
some
people
call
it
target
practice
Schieß
weiter
auf
deine
Träume,
manche
nennen
es
Zielübungen
Sometimes
people
hate
you
because
the
love
that
you
receive
Manchmal
hassen
dich
die
Leute
wegen
der
Liebe,
die
du
erhältst
You
really
can't
win
just
like
the
villains
in
the
movies
Du
kannst
wirklich
nicht
gewinnen,
genau
wie
die
Bösewichte
in
den
Filmen
My
own
people
sleeping
on
me
and
wearing
their
pajamas
Meine
eigenen
Leute
schlafen
auf
mir
und
tragen
ihre
Pyjamas
Get
comfortable,
don't
even
switch
lines
when
I
make
it
Macht
es
euch
bequem,
wechselt
nicht
einmal
die
Zeilen,
wenn
ich
es
schaffe
To
my
afro
boys,
fighting
each
other
is
self-punishment
An
meine
Afro-Jungs,
gegeneinander
zu
kämpfen
ist
Selbstbestrafung
Solve
your
beef
out
and
target
your
dreams
and
shot
to
kill
Löst
euren
Streit
und
zielt
auf
eure
Träume
und
schießt,
um
zu
treffen
Keep
working
on
buying
your
mama
house
out
the
projects
Arbeitet
weiter
daran,
eurer
Mutter
ein
Haus
außerhalb
der
Projekte
zu
kaufen
Black
lives
matter,
do
we
really
have
to
question
it
Black
Lives
Matter,
müssen
wir
das
wirklich
in
Frage
stellen
We
used
be
slaves,
now
relabeled
us
to
criminals
Wir
waren
Sklaven,
jetzt
hat
man
uns
zu
Kriminellen
umetikettiert
They
recognized
our
potential
and
created
a
system
for
us
to
fail
Sie
erkannten
unser
Potenzial
und
schufen
ein
System,
in
dem
wir
scheitern
sollten
Trapped
us
in
a
box,
really
had
us
feeling
worthless
Haben
uns
in
eine
Kiste
gesperrt,
damit
wir
uns
wirklich
wertlos
fühlen
This
world
so
cold,
you
need
a
blanket
when
it's
hot
Diese
Welt
ist
so
kalt,
du
brauchst
eine
Decke,
wenn
es
heiß
ist
Street
life
really
getting
tough
Das
Straßenleben
wird
wirklich
hart
4077
Search
it
up
4077
Such
es
nach
Talk
about
me
your
getting
dropped
Rede
über
mich
und
du
wirst
fallen
gelassen
Yeah
you
see
my
vest
cause
I'm
a
threat
Ja,
du
siehst
meine
Weste,
weil
ich
eine
Bedrohung
bin
Street
life
really
getting
tough
Das
Straßenleben
wird
wirklich
hart
4077
Search
it
up
4077
Such
es
nach
Talk
about
me
your
getting
dropped
Rede
über
mich
und
du
wirst
fallen
gelassen
Yeah
you
see
my
vest
cause
I'm
a
threat
Ja,
du
siehst
meine
Weste,
weil
ich
eine
Bedrohung
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franko Bak
Альбом
Inala
дата релиза
31-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.