Yung Sum - Let Me Tell You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yung Sum - Let Me Tell You




Let Me Tell You
Позволь рассказать
(Let me tell you)
(Позволь рассказать)
Got some problems
Есть проблемы,
Tryna solve em
Пытаюсь решить их.
It's alright, though
Но все в порядке,
Get to the bottom
Доберусь до сути.
Fighting feelings
Борюсь с чувствами,
It's a burden
Это бремя.
Stuck in the middle
Застрял посередине,
Freaking fidgeting
Нервно ёрзаю.
And I'm limited, and
И я ограничен, и
I'm tryna get by
Я пытаюсь выжить,
I'm tryna get by
Я пытаюсь выжить.
(Let me tell you)
(Позволь рассказать)
Let me tell you 'bout my life, in pieces
Позволь рассказать тебе о моей жизни, разбитой на куски.
In pieces, uh
На куски, ух.
Let me tell you 'bout these past few nights, in peace, yeah
Позволь рассказать тебе об этих последних ночах, в мире, да.
In peace, yeah, uh
В мире, да, ух.
Look at the moonlight
Смотрю на лунный свет,
Thinkin' of you, like
Думаю о тебе, как
I'm bound to
Я обязан
Give you the blue skies
Подарить тебе голубое небо.
Read you, the two signs
Прочитать тебе два знака.
Peter Pan
Питер Пэн.
I'mma stand for the broken
Я буду защищать сломленных.
Instead, I see you as a token
Вместо этого, я вижу тебя как знак,
Spoken word, but it's cut short, yeah
Сказанное слово, но оно обрезано, да.
I'mma hit you with the notion
Я ударю тебя идеей.
If you living like me
Если ты живешь, как я,
Sippin' Sprite, got the Bubbly
Потягиваешь спрайт, у тебя есть пузырьки.
I could see you on the TV
Я мог бы увидеть тебя по телевизору,
But, I don't mess with all the PG
Но я не связываюсь со всем этим детским рейтингом.
And, if you living like me
И, если ты живешь, как я,
Heart's warm
Сердце теплое,
Parts worn
Части изношены,
But, I'm ready for change
Но я готов к переменам,
But, I'm ready for cha-a-ange
Но я готов к изме-е-енениям.
(Let me tell you)
(Позволь рассказать)
Let me tell you 'bout my life, in pieces
Позволь рассказать тебе о моей жизни, разбитой на куски.
In pieces, uh
На куски, ух.
Let me tell you 'bout these past few nights, in peace, yeah
Позволь рассказать тебе об этих последних ночах, в мире, да.
In peace, yeah, uh
В мире, да, ух.
(Let me tell you)
(Позволь рассказать)
Let me tell you 'bout my life, in pieces
Позволь рассказать тебе о моей жизни, разбитой на куски.
In pieces, uh
На куски, ух.
Let me tell you 'bout these past few nights, in peace, yeah
Позволь рассказать тебе об этих последних ночах, в мире, да.
In peace, yeah, uh
В мире, да, ух.
Been like this every night
Так каждую ночь.
I think like this all the time
Я так думаю всё время.
I'm stuck in my head, I've been tryna grow
Я застрял в своей голове, я пытался расти.
Wanna get lost, I'm not in control
Хочу потеряться, я не контролирую себя.
Cannot complain, I'm a better me
Не могу жаловаться, я стал лучше.
But, my battery's running low
Но моя батарейка садится.
I'm stepping out as referee
Я выступаю в роли судьи.
I'm on the bench
Я на скамейке запасных,
Hanging on the fence
Вишу на заборе.
And, I'm not impressed by the fancy Benz
И меня не впечатляют шикарные мерседесы.
On a mission for some hand me downs
На задании ради чьих-то подачек.
Gotta feel the hurt, so better hear me now
Должен почувствовать боль, так что лучше услышь меня сейчас.
Shoulda' heard me clear
Должен был услышать меня четко,
Shoulda' steered the wheel
Должен был крутить руль.
Told my brother that he's here to pay the bills
Сказал брату, что он здесь, чтобы оплачивать счета.
That's a skill, point you in the right direction
Это навык, указать тебе правильное направление.
That's a gain for a messy lesson
Это выигрыш для сумбурного урока.
I'm a pro at leading all the best contestants
Я профессионал в руководстве лучшими конкурсантами.
I'mma play the law like it's my amendment
Я буду играть с законом, как будто это моя поправка.
(Let me tell you)
(Позволь рассказать)
Let me tell you 'bout my life, in pieces
Позволь рассказать тебе о моей жизни, разбитой на куски.
In pieces, uh
На куски, ух.
Let me tell you 'bout these past few nights, in peace, yeah
Позволь рассказать тебе об этих последних ночах, в мире, да.
In peace, yeah, uh
В мире, да, ух.
(Let me tell you)
(Позволь рассказать)
Let me tell you 'bout my life, in pieces
Позволь рассказать тебе о моей жизни, разбитой на куски.
In pieces, uh
На куски, ух.
Let me tell you 'bout these past few nights, in peace, yeah
Позволь рассказать тебе об этих последних ночах, в мире, да.
In peace, yeah, uh
В мире, да, ух.
(Let me tell you)
(Позволь рассказать)





Авторы: Michael Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.