Текст и перевод песни Yung Sum - Let Me Tell You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let Me Tell You
Позволь рассказать
(Let
me
tell
you)
(Позволь
рассказать)
Got
some
problems
Есть
проблемы,
Tryna
solve
em
Пытаюсь
решить
их.
It's
alright,
though
Но
все
в
порядке,
Get
to
the
bottom
Доберусь
до
сути.
Fighting
feelings
Борюсь
с
чувствами,
Stuck
in
the
middle
Застрял
посередине,
Freaking
fidgeting
Нервно
ёрзаю.
And
I'm
limited,
and
И
я
ограничен,
и
I'm
tryna
get
by
Я
пытаюсь
выжить,
I'm
tryna
get
by
Я
пытаюсь
выжить.
(Let
me
tell
you)
(Позволь
рассказать)
Let
me
tell
you
'bout
my
life,
in
pieces
Позволь
рассказать
тебе
о
моей
жизни,
разбитой
на
куски.
In
pieces,
uh
На
куски,
ух.
Let
me
tell
you
'bout
these
past
few
nights,
in
peace,
yeah
Позволь
рассказать
тебе
об
этих
последних
ночах,
в
мире,
да.
In
peace,
yeah,
uh
В
мире,
да,
ух.
Look
at
the
moonlight
Смотрю
на
лунный
свет,
Thinkin'
of
you,
like
Думаю
о
тебе,
как
Give
you
the
blue
skies
Подарить
тебе
голубое
небо.
Read
you,
the
two
signs
Прочитать
тебе
два
знака.
I'mma
stand
for
the
broken
Я
буду
защищать
сломленных.
Instead,
I
see
you
as
a
token
Вместо
этого,
я
вижу
тебя
как
знак,
Spoken
word,
but
it's
cut
short,
yeah
Сказанное
слово,
но
оно
обрезано,
да.
I'mma
hit
you
with
the
notion
Я
ударю
тебя
идеей.
If
you
living
like
me
Если
ты
живешь,
как
я,
Sippin'
Sprite,
got
the
Bubbly
Потягиваешь
спрайт,
у
тебя
есть
пузырьки.
I
could
see
you
on
the
TV
Я
мог
бы
увидеть
тебя
по
телевизору,
But,
I
don't
mess
with
all
the
PG
Но
я
не
связываюсь
со
всем
этим
детским
рейтингом.
And,
if
you
living
like
me
И,
если
ты
живешь,
как
я,
Heart's
warm
Сердце
теплое,
Parts
worn
Части
изношены,
But,
I'm
ready
for
change
Но
я
готов
к
переменам,
But,
I'm
ready
for
cha-a-ange
Но
я
готов
к
изме-е-енениям.
(Let
me
tell
you)
(Позволь
рассказать)
Let
me
tell
you
'bout
my
life,
in
pieces
Позволь
рассказать
тебе
о
моей
жизни,
разбитой
на
куски.
In
pieces,
uh
На
куски,
ух.
Let
me
tell
you
'bout
these
past
few
nights,
in
peace,
yeah
Позволь
рассказать
тебе
об
этих
последних
ночах,
в
мире,
да.
In
peace,
yeah,
uh
В
мире,
да,
ух.
(Let
me
tell
you)
(Позволь
рассказать)
Let
me
tell
you
'bout
my
life,
in
pieces
Позволь
рассказать
тебе
о
моей
жизни,
разбитой
на
куски.
In
pieces,
uh
На
куски,
ух.
Let
me
tell
you
'bout
these
past
few
nights,
in
peace,
yeah
Позволь
рассказать
тебе
об
этих
последних
ночах,
в
мире,
да.
In
peace,
yeah,
uh
В
мире,
да,
ух.
Been
like
this
every
night
Так
каждую
ночь.
I
think
like
this
all
the
time
Я
так
думаю
всё
время.
I'm
stuck
in
my
head,
I've
been
tryna
grow
Я
застрял
в
своей
голове,
я
пытался
расти.
Wanna
get
lost,
I'm
not
in
control
Хочу
потеряться,
я
не
контролирую
себя.
Cannot
complain,
I'm
a
better
me
Не
могу
жаловаться,
я
стал
лучше.
But,
my
battery's
running
low
Но
моя
батарейка
садится.
I'm
stepping
out
as
referee
Я
выступаю
в
роли
судьи.
I'm
on
the
bench
Я
на
скамейке
запасных,
Hanging
on
the
fence
Вишу
на
заборе.
And,
I'm
not
impressed
by
the
fancy
Benz
И
меня
не
впечатляют
шикарные
мерседесы.
On
a
mission
for
some
hand
me
downs
На
задании
ради
чьих-то
подачек.
Gotta
feel
the
hurt,
so
better
hear
me
now
Должен
почувствовать
боль,
так
что
лучше
услышь
меня
сейчас.
Shoulda'
heard
me
clear
Должен
был
услышать
меня
четко,
Shoulda'
steered
the
wheel
Должен
был
крутить
руль.
Told
my
brother
that
he's
here
to
pay
the
bills
Сказал
брату,
что
он
здесь,
чтобы
оплачивать
счета.
That's
a
skill,
point
you
in
the
right
direction
Это
навык,
указать
тебе
правильное
направление.
That's
a
gain
for
a
messy
lesson
Это
выигрыш
для
сумбурного
урока.
I'm
a
pro
at
leading
all
the
best
contestants
Я
профессионал
в
руководстве
лучшими
конкурсантами.
I'mma
play
the
law
like
it's
my
amendment
Я
буду
играть
с
законом,
как
будто
это
моя
поправка.
(Let
me
tell
you)
(Позволь
рассказать)
Let
me
tell
you
'bout
my
life,
in
pieces
Позволь
рассказать
тебе
о
моей
жизни,
разбитой
на
куски.
In
pieces,
uh
На
куски,
ух.
Let
me
tell
you
'bout
these
past
few
nights,
in
peace,
yeah
Позволь
рассказать
тебе
об
этих
последних
ночах,
в
мире,
да.
In
peace,
yeah,
uh
В
мире,
да,
ух.
(Let
me
tell
you)
(Позволь
рассказать)
Let
me
tell
you
'bout
my
life,
in
pieces
Позволь
рассказать
тебе
о
моей
жизни,
разбитой
на
куски.
In
pieces,
uh
На
куски,
ух.
Let
me
tell
you
'bout
these
past
few
nights,
in
peace,
yeah
Позволь
рассказать
тебе
об
этих
последних
ночах,
в
мире,
да.
In
peace,
yeah,
uh
В
мире,
да,
ух.
(Let
me
tell
you)
(Позволь
рассказать)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.