Yung Swiss feat. Astryd Brown - Runaway Girl - перевод текста песни на немецкий

Runaway Girl - Yung Swiss , Astryd Brown перевод на немецкий




Runaway Girl
Ausreißerin
Runaway girl, with a heart of gold
Ausreißerin, mit einem Herzen aus Gold
Lot stories you aint never told
Viele Geschichten, die du nie erzählt hast
Runaway boy, everybody know
Ausreißer, jeder weiß es
So we can dip it if you wanna go, yeah
Also können wir abhauen, wenn du gehen willst, ja
It wasn't easy, in the deep end
Es war nicht einfach, im tiefen Ende
Had to leave him, family trippin'
Musste ihn verlassen, Familie drehte durch
I had a vision, but they wouldn't listen
Ich hatte eine Vision, aber sie wollten nicht zuhören
Said he moved on, and then he gone
Sagten, er ist weitergezogen, und dann war er weg
So i had to find a way, i had to run my race
Also musste ich einen Weg finden, ich musste mein Rennen laufen
Dodging the pothholes, on the driveway
Den Schlaglöchern auf der Einfahrt ausweichen
Heading to better days
Auf dem Weg zu besseren Tagen
And i had to keep smiling
Und ich musste weiter lächeln
Yeah i gotta keep grinding
Ja, ich muss weiterarbeiten
Stay shinning, never let em see me crying, no, no
Weiter strahlen, lass sie mich niemals weinen sehen, nein, nein
Can you be my runaway boy?
Kannst du mein Ausreißer sein?
Baby give me all of you and take all of me
Baby, gib mir alles von dir und nimm alles von mir
Even from the waist down, yeah
Sogar von der Taille abwärts, ja
I'ma be your runaway
Ich werde dein Ausreißer sein
Runaway girl, with a heart of gold (runaway)
Ausreißerin, mit einem Herzen aus Gold (Ausreißerin)
Lot of stories you ain't never told
Viele Geschichten, die du nie erzählt hast
Runaway boy, everybody know
Ausreißer, jeder weiß es
So we can dip if you wanna go, yeah
Also können wir abhauen, wenn du gehen willst, ja
You keep that fine smile on your face, still mind stays on a [?]
Du behältst dieses feine Lächeln auf deinem Gesicht, dein Verstand ist immer noch auf [?]
Cold heart when it's old time but you walk around with a halo
Kaltes Herz, wenn es alte Zeiten sind, aber du läufst mit einem Heiligenschein herum
Whole life been an outcast
Dein ganzes Leben lang eine Außenseiterin
Bet a whole lot of time passed, but im here now
Wette, dass viel Zeit vergangen ist, aber ich bin jetzt hier
Hey im the bright side to your dark past
Hey, ich bin die helle Seite deiner dunklen Vergangenheit
Forrest Gump to the bullshit
Forrest Gump für den Mist
Whole fam got the deuces
Die ganze Familie hat die Abschiedszeichen gezeigt
Cause the one thing that you wouldn't be is an extra in your movie
Denn das Einzige, was du nicht sein würdest, ist eine Statistin in deinem Film
And i love that, pretty, strong and
Und ich liebe das, hübsch, stark und
Independent
Unabhängig
Ooh i gotta have that
Oh, das muss ich haben
We can run the world girl, after that we bench press yeah
Wir können die Welt regieren, Mädchen, danach machen wir Bankdrücken, ja
Ooh i know you felt that yeah
Oh, ich weiß, dass du das gefühlt hast, ja
I know how you felt about him
Ich weiß, wie du über ihn gefühlt hast
When you packed your bags and left
Als du deine Sachen gepackt und gegangen bist
I was in the same damn mess, oh
Ich war im selben verdammten Chaos, oh
We can runaway girl, we can runaway
Wir können ausreißen, Mädchen, wir können ausreißen
I done seen it all, no im not afraid, no
Ich habe alles gesehen, nein, ich habe keine Angst, nein
Yeah, we can runaway
Ja, wir können ausreißen
Runaway girl, with a heart of gold
Ausreißerin, mit einem Herzen aus Gold
Lot stories you never told
Viele Geschichten, die du nie erzählt hast
Runaway boy, everybody know
Ausreißer, jeder weiß es
So we can dip if you wanna go, yeah
Also können wir abhauen, wenn du gehen willst, ja





Yung Swiss feat. Astryd Brown - Bottom Baby 2
Альбом
Bottom Baby 2
дата релиза
30-11-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.