Не пиши мне (feat. Jacques Anthony)
Schreib mir nicht (feat. Jacques Anthony)
(Нет!)
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
(Nein!)
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
(Нет!)
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
(Nein!)
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
(Нет!)
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
(Nein!)
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
Угомони
восторг,
и
не
пиши
мне!
Zügle
deine
Begeisterung,
und
schreib
mir
nicht!
Так
много
текста,
детка
хочет
секса
So
viel
Text,
das
Mädchen
will
Sex
Только
одно
но:
мне
с
ней
не
интересно
Nur
ein
Problem:
Sie
interessiert
mich
nicht
В
трубке
нету
места
её
СМС'кам
Im
Handy
ist
kein
Platz
für
ihre
SMS
Прекрати
звонить
мне,
мы
уже
не
вместе
Hör
auf,
mich
anzurufen,
wir
sind
nicht
mehr
zusammen
Это
мания...
Правда,
парень,
я
был
с
нею
у
дивана
Das
ist
eine
Manie...
Ehrlich,
Kumpel,
ich
war
mit
ihr
auf
der
Couch
Эта
мамми
правда
фанни,
я
был
с
нею
на
диване
Diese
Mami
ist
echt
lustig,
ich
war
mit
ihr
auf
dem
Sofa
Я
был
с
ней
везде
– и
на
окне
мы
с
нею
отдыхали
Ich
war
überall
mit
ihr
– und
auf
dem
Fenster
haben
wir
uns
ausgeruht
Не
играли,
а
летали,
но
исход
он
стал
летален.
Wir
haben
nicht
gespielt,
sondern
sind
geflogen,
aber
das
Ende
war
fatal.
Я
усталый,
ненормальный,
хотят
стать
моей
хозяйкой
Ich
bin
müde,
nicht
normal,
sie
wollen
meine
Herrin
werden
Хорошо,
послушай,
зайка:
ты
вменяема,
всё
нормально
Okay,
hör
zu,
Kleine:
bist
du
zurechnungsfähig,
alles
in
Ordnung?
Только
не
пиши
мне
больше
Nur
schreib
mir
nicht
mehr
Сообщения
бреду
в
смеси
с
ложью
Nachrichten
voller
Unsinn
gemischt
mit
Lügen
Это
мне
не
надо
больше
Das
brauche
ich
nicht
mehr
Оставляю
это
в
прошлом
Ich
lasse
das
hinter
mir
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
Угомони
восторг,
и
не
пиши
мне!
Zügle
deine
Begeisterung,
und
schreib
mir
nicht!
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
Угомони
восторг,
и
не
пиши
мне!
Zügle
deine
Begeisterung,
und
schreib
mir
nicht!
Суки
рубят
сук,
на
котором
они
могут
подняться
ввысь
Schlampen
fällen
den
Ast,
auf
dem
sie
nach
oben
klettern
können
А
потом,
как
лист,
опускаются
вниз
Und
dann,
wie
ein
Blatt,
fallen
sie
runter
И
потом,
как
лист,
опускаются
вниз
Und
dann,
wie
ein
Blatt,
fallen
sie
runter
Будет
море
бабок
— будет
море
баб
Es
wird
viel
Geld
geben
– es
wird
viele
Weiber
geben
Запретный
плод
сладок,
а
кто
не
отведал
его
— слаб
Verbotene
Frucht
ist
süß,
und
wer
sie
nicht
gekostet
hat,
ist
schwach
Тёмные
ночи
берегут
очи
Dunkle
Nächte
schützen
die
Augen
Будто
берега,
бары
полные
Wie
Ufer,
volle
Bars
И
тебя
многоточил
Und
du
hast
mich
durchlöchert
Пока
ноготочки
пилили
мажоры
томные
Während
verwöhnte
Jungs
ihre
Fingernägel
feilten
Четыре
нуля
на
часах
— мы
в
ударе
Vier
Nullen
auf
der
Uhr
– wir
sind
im
Rausch
Мы
дарим
и
дарим
и
дарим
и
дарим
Wir
schenken
und
schenken
und
schenken
und
schenken
Дарим
драйв,
как
тебе
кэш
даёт
папа
Wir
schenken
Drive,
wie
dein
Papa
dir
Cash
gibt
Ты
нам
даришь,
как
каждая
баба
Du
schenkst
uns,
wie
jede
Frau
Было
бы
поле,
где
поневоле
Gäbe
es
ein
Feld,
wo
ungewollt
Дуры
бы
делали
нам
коридоры
Dumme
uns
Korridore
machen
würden
И
бегали
б
голыми,
двигаясь
задом
Und
nackt
herumlaufen
würden,
sich
mit
dem
Hintern
bewegend
И,
будто
собаки,
ходили
бы
рядом
Und,
wie
Hunde,
neben
uns
herlaufen
würden
Суки
вымазаны
в
грязи
Schlampen,
beschmiert
mit
Dreck
Плакали
б
молча
в
баньке
Würden
still
in
der
Banja
weinen
Не
пиши.
Не
пиши
мне
Schreib
nicht.
Schreib
mir
nicht
Бам-бам,
пьяный
в
хлам
Bum-bum,
sturzbetrunken
Дамы
кричат:
Тебе
дам!
Дам!
Damen
schreien:
Dir
geb
ich's!
Geb
ich's!
Вскоре
будут
гореть
они
Bald
werden
sie
brennen
Ведь
они
бегают
по
головам
вам
Denn
sie
laufen
euch
über
die
Köpfe
Вскоре
будем
жарить
сук
Bald
werden
wir
Schlampen
braten
Вскоре
будем
жарить
сук
Bald
werden
wir
Schlampen
braten
Скоро
будем
жарить
и
забывать
о
них
по
утрам
Bald
werden
wir
sie
braten
und
sie
morgens
vergessen
(Нет!)
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
(Nein!)
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
(Нет!)
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
(Nein!)
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
(Нет!)
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
(Nein!)
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
Угомони
восторг,
и
не
пиши
мне!
Zügle
deine
Begeisterung,
und
schreib
mir
nicht!
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
Не
пиши
мне.
Нет,
не
пиши
мне
Schreib
mir
nicht.
Nein,
schreib
mir
nicht
Угомони
восторг,
и
не
пиши
мне!
Zügle
deine
Begeisterung,
und
schreib
mir
nicht!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: владислав олегович ширяев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.