Yung Wiss feat. Existly - Ketamine Freestyle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yung Wiss feat. Existly - Ketamine Freestyle




Ketamine Freestyle
Кетоминовый фристайл
Ey
Эй,
Nike, Givenchy, Kenzo y mery
Nike, Givenchy, Kenzo и Mary,
No sabía lo que era un Levi's
Не знал, что такое Levi's.
Ustedes van todos heavy
Вы все такие крутые,
Por mi madre, hay lache heavy
Клянусь матерью, много крутых парней.
Joseé y tuve mis tenis
Joseé, и у меня были мои кроссовки.
Sabemos tu tasa y keli
Мы знаем твою ставку и кели.
No hagas el fronteo easy
Не выпендривайся так просто,
No sabes ganarte el cheesy
Ты не знаешь, как заработать деньги,
Ni tampoco tienes forty
И у тебя нет сорока.
Nos reímos de estos homies
Мы смеемся над этими чуваками.
Nosotros en punto y trendy
Мы в теме и модные.
Nunca hemos llamao' a la poli
Никогда не звонили в полицию,
Aunque tu mamá esté calling
Даже если твоя мама звонит.
Le subió el aroma a candy
Запах стал сладким, как конфета,
Cambió el rostro de tu mami
Лицо твоей мамы изменилось,
Ahora se parece a Özil
Теперь она похожа на Озила.
'Tamos en el hood
Мы в гетто,
Ellos entran por YouTube
Они попадают сюда через YouTube.
No hay chivato, cool
Нет стукачей, круто.
Tu jeva quiso de mi loop
Твоя девушка хотела мой луп,
La volteé y dije que no
Я развернулся и сказал "нет".
Por eso ahora chingas
Поэтому теперь ты страдаешь.
Puta, cora frío, iglú
Сука, холодное сердце, иглу.
Metemos cabeza, Zizu
Мы идем вперед, как Зизу.
Trendy, trendy, trendy
Модные, модные, модные,
Cómo nos vieron por ahí
Как нас видели там.
Los niños de la calle saen', no tien' que decir
Уличные дети знают, им не нужно говорить.
Conocí a un chivato, choteó por miedo a elegir
Я знал стукача, он сдал из-за страха выбора,
Y por su bien se fue del barrio, ahora está en otro país
И ради своего блага уехал из района, теперь он в другой стране.
No vendo perico, ni kilos ni trankimazin
Я не продаю кокаин, ни килограммы, ни транквилизаторы,
Pero tengo plugs por si alguno de hambre va a morir
Но у меня есть связи, если кто-то с голоду умрет.
Co', no odies a la popo, que en moda lo convertís
Эй, не ненавидь полицию, ты превращаешь это в моду,
Cuando te pregunten a ver qué mierda sale de ti
Когда тебя спросят, посмотрим, что из тебя выйдет.
No traigo na' nuevo, es el cuento que se tiende a decir
У меня нет ничего нового, это история, которую обычно рассказывают.
Todos luchan por ser yeca, nosotros por salir de ahí
Все борются за то, чтобы быть крутыми, а мы за то, чтобы выбраться отсюда.
La rúa se vive cuando hay alguno dentro
Улица оживает, когда кто-то внутри.
Apágame eso
Выключи это.
¿De dónde eres tú? Mira, mi loco
Откуда ты? Смотри, мой друг,
Que aquí no hay pa' josear en una moto
Что здесь негде кататься на мотоцикле.
Aquí mi pri' se mueve en la bici, frenos rotos
Здесь мой брат ездит на велосипеде со сломанными тормозами.
Envolvíamos filo cuando habían tiempos tontos
Мы заворачивали косяки, когда были тяжелые времена,
Y ninguno ta' pa' volver a mover los cosos
И никто не хочет снова трогать эту дрянь.
Aquí el que estudia es pa' tene' ocupao' el coco
Здесь учатся, чтобы занять голову,
Estudios o trabajo, o si no a lo peligroso
Учеба или работа, иначе опасность.
Cambios en las letras, todo mejor sigiloso
Изменения в текстах, все более скрытно.
Pero ya lo ven, ah, que tiro de tre', ah
Но вы уже видите, а, какой крутой я, а,
Mami, ganaré, ah, de to' te daré, ah
Малышка, я выиграю, а, все тебе дам, а,
Solo espérame, ah, con baby a hacer 100
Только подожди меня, а, с малышкой сделаем 100.
Respeto, si no habla y ve
Уважение, если не говорит, то смотрит.
No al que va de gang
Не тому, кто из банды.
Fuera del sur, alértate
Вне юга, будь начеку.
Dímelo Wissy, man
Скажи мне, Виссы, чувак.
Shoutout Drippy también
Привет и Дриппи тоже.
Y los niños de siempre
И тем же ребятам, что и всегда.
Mis nenes de las Tn
Моим пацанам в TN.
En la plaza to' se ve
На площади все видно.
Con un real empecé a crecer
С одного рубля я начал расти,
Y con él a envejecer
И с ним стареть.
HBQ, tos' a crecer
HBQ, все будут расти.
900 de verdes
900 зеленых.





Авторы: Andrés González


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.