Текст и перевод песни Yung Zcar - ojos de cristal
ojos de cristal
Glass Eyes
Ya
no
se
ni
donde
estás
I
don't
know
where
you
are
anymore
No
se
ni
si
volverás
I
don't
know
if
you
will
come
back
No
se
si
te
acordarás
I
don't
know
if
you
will
remember
De
mi
cuando
suene
esta
canción
Me
when
this
song
plays
No
se
si
pensarás
I
don't
know
if
you
will
think
En
hablarme
una
vez
más
Of
speaking
to
me
again
No
se
si
me
querás
ver
I
don't
know
if
you
want
to
see
Pero
te
echo
de
menos
mujer
Me,
but
I
miss
you,
woman
Voy
a
sentarme
en
un
bus
intentando
huir
I'm
going
to
sit
on
a
bus,
trying
to
run
away
Supongo
que
me
perderé
pa
no
verte
a
ti
I
guess
I'll
get
lost
so
I
don't
see
you
A
donde
me
lleva
esto
no
lo
sé
I
don't
know
where
this
is
taking
me
Pero
prometo
que
no
volveré
But
I
promise
I
won't
come
back
Soliamos
vernos
todas
las
noches
We
used
to
see
each
other
every
night
Me
cogías
la
mano
en
mi
coche
You
would
hold
my
hand
in
my
car
Tu,
yo,
perdidos
en
lugares
desconocidos
You
and
I,
lost
in
unknown
places
Ahora
actuamos
como
desconocidos,
nos
hemos
perdido
Now
we
act
like
strangers,
we're
lost
Ya
no
se
ni
donde
estás
I
don't
know
where
you
are
anymore
No
se
ni
si
volverás
I
don't
know
if
you
will
come
back
No
se
si
te
acordarás
I
don't
know
if
you
will
remember
De
mi
cuando
suene
esta
canción
Me
when
this
song
plays
No
se
si
pensarás
I
don't
know
if
you
will
think
En
hablarme
una
vez
más
Of
speaking
to
me
again
No
se
si
me
querás
ver
I
don't
know
if
you
want
to
see
Pero
te
echo
de
menos
mujer
Me,
but
I
miss
you,
woman
Te
echo
de
menos
I
miss
you
Te
hice
una
canción
y
dime
I
made
you
a
song,
tell
me
Que
te
pareció,
quizás
no
le
gustó
What
did
you
think?
Maybe
you
didn't
like
it
Porque
nunca
me
contestó
Because
you
never
answered
me
Está
lloviendo
fuera,
huele
a
primavera
It's
raining
outside,
it
smells
like
spring
Mi
cama
también
huele
a
tu
sudadera
My
bed
also
smells
like
your
hoodie
Tu
ropa
por
mi
cuarto,
desordenado
Your
clothes
are
all
over
my
room,
it's
a
mess
Tu
y
yo
volando
You
and
I
were
flying
Ya
no
se
ni
donde
estás
I
don't
know
where
you
are
anymore
No
se
ni
si
volverás
I
don't
know
if
you
will
come
back
No
se
si
te
acordarás
I
don't
know
if
you
will
remember
De
mi
cuando
suene
esta
canción
Me
when
this
song
plays
No
se
si
pensarás
I
don't
know
if
you
will
think
En
hablarme
una
vez
más
Of
speaking
to
me
again
No
se
si
me
querás
ver
I
don't
know
if
you
want
to
see
Pero
te
echo
de
menos
mujer
Me,
but
I
miss
you,
woman
Algunos
no
eran
nadie
Some
were
nobodies
Otros
se
han
vuelto
nadie
Others
have
become
nobodies
Los
recuerdos
se
quedan
en
mi
mente
The
memories
stay
in
my
mind
Pero
juro
que
saldremos
de
esta
But
I
swear
we'll
get
out
of
this
Las
personas
vienen
y
van
People
come
and
go
Todos
dicen
que
estarán
Everyone
says
they'll
be
there
Solo
confío
en
mi
I
only
trust
myself
Y
de
nadie
más
And
no
one
else
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yung <3
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.