Текст и перевод песни Yung Zcar feat. Eric Löwe - un abrazo más
un abrazo más
One more hug
Dime
quien
quitó
la
ilusión
de
tu
cara
Tell
me
who
took
the
illusion
from
your
face
Quien
te
dijo
que
hoy
no
te
ves
guapa
Who
told
you
that
you
don't
look
beautiful
today
Las
estrellas
te
envidian
no
hagas
caso
The
stars
envy
you,
ignore
them
Pero
dame
un
abrazo
más
por
si
acaso
But
give
me
one
more
hug,
just
in
case
Vuelvo
solo
a
casa,
oliendo
a
tu
perfume
I
walk
back
home
alone,
smelling
your
perfume
Tengo
una
escalera
que
me
sube
a
las
nubes
I
have
a
staircase
that
takes
me
to
the
clouds
Otra
calada
más
por
si
esta
no
me
sube
One
more
hit,
just
in
case
this
one
doesn't
take
me
higher
Mami
estoy
lejos
luego
te
mando
un
Uber
Baby,
I'm
far
away,
I'll
send
you
an
Uber
later
Siento
el
peso
de
la
tierra
encima
mío
I
feel
the
weight
of
the
earth
on
my
shoulders
Aun
no
tengo
nadie
a
quien
llamar
amigo
I
still
have
no
one
to
call
a
friend
Voy
como
puedo
y
a
veces
solo
me
rio
I
go
as
I
can,
and
sometimes
I
just
laugh
No
quiero
problemas
eso
no
va
conmigo
I
don't
want
problems,
that's
not
my
thing
Dime
quien
quitó
la
ilusión
de
tu
cara
Tell
me
who
took
the
illusion
from
your
face
Quien
te
dijo
que
hoy
no
te
ves
guapa
Who
told
you
that
you
don't
look
beautiful
today
Las
estrellas
te
envidian
no
hagas
caso
The
stars
envy
you,
ignore
them
Pero
dame
un
abrazo
más
por
si
acaso
But
give
me
one
more
hug,
just
in
case
Soy
inevitable
como
un
desastre
natural
I'm
inevitable
like
a
natural
disaster
La
química
que
siento
no
se
puede
analizar
The
chemistry
I
feel
cannot
be
analyzed
Como
una
materia
ella
me
quiere
estudiar
Like
a
subject,
she
wants
to
study
me
Pero
no
sabe
es
que
yo
soy
el
examen
final
But
she
doesn't
know
that
I'm
the
final
exam
Cállate
ya
cabeza
estúpida
Shut
up,
stupid
head
Quítame
la
ansiedad
Take
away
my
anxiety
Si
pudiera
lo
haría,
pero
no
puedo
lo
siento
If
I
could,
I
would,
but
I'm
sorry,
I
can't
Dime
quien
quitó
la
ilusión
de
tu
cara
Tell
me
who
took
the
illusion
from
your
face
Quien
te
dijo
que
hoy
no
te
ves
guapa
Who
told
you
that
you
don't
look
beautiful
today
Las
estrellas
te
envidian
no
hagas
caso
The
stars
envy
you,
ignore
them
Pero
dame
un
abrazo
más
por
si
acaso
But
give
me
one
more
hug,
just
in
case
Dime
quien
quitó
la
ilusión
de
tu
cara
Tell
me
who
took
the
illusion
from
your
face
Quien
te
dijo
que
hoy
no
te
ves
guapa
Who
told
you
that
you
don't
look
beautiful
today
Las
estrellas
te
envidian
no
hagas
caso
The
stars
envy
you,
ignore
them
Pero
dame
un
abrazo
más
por
si
acaso
But
give
me
one
more
hug,
just
in
case
Me
pasé
la
noche
en
vela
pensando
en
quien
era
I
spent
the
night
awake
thinking
about
who
I
was
Estoy
bailando
con
las
sombras
de
mi
pared
I'm
dancing
with
the
shadows
on
my
wall
Llevo
un
ciego
que
hasta
sin
gafas
puedo
ver
I
carry
a
blind
man
that
I
can
see
even
without
glasses
Un
ángel
me
habla
pero
no
puedo
entender
An
angel
speaks
to
me,
but
I
can't
understand
Que
soy
un
desastre
tu
misma
lo
puedes
ver
That
I
am
a
mess,
you
can
see
it
for
yourself
Pero
sacas
lo
mejor
de
mi,
como
puede
ser?
But
you
bring
out
the
best
in
me,
how
can
that
be?
Tienes
algo
que
joder
yo
no
sé
You
have
something
that
I
don't
know
Me
tienes
besándote
de
cabeza
a
los
pies
You
have
me
kissing
you
from
head
to
toe
Si
ves
el
mensaje
contéstame
If
you
see
the
message,
answer
me
Te
prometo
que
puedo
hacerlo
bien
I
promise
you
I
can
do
it
right
O
al
menos
lo
intentaré,
lo
intentaré
Or
at
least
I'll
try,
I'll
try
Dime
quien
quitó
la
ilusión
de
tu
cara
Tell
me
who
took
the
illusion
from
your
face
Quien
te
dijo
que
hoy
no
te
ves
guapa
Who
told
you
that
you
don't
look
beautiful
today
Las
estrellas
te
envidian
no
hagas
caso
The
stars
envy
you,
ignore
them
Pero
dame
un
abrazo
más
por
si
acaso
But
give
me
one
more
hug,
just
in
case
Dime
quien
quitó
la
ilusión
de
tu
cara
Tell
me
who
took
the
illusion
from
your
face
Quien
te
dijo
que
hoy
no
te
ves
guapa
Who
told
you
that
you
don't
look
beautiful
today
Las
estrellas
te
envidian
no
hagas
caso
The
stars
envy
you,
ignore
them
Pero
dame
un
abrazo
más
por
si
acaso
But
give
me
one
more
hug,
just
in
case
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yung Zcar <3
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.