Yungcold - Чувствую грув - перевод текста песни на немецкий

Чувствую грув - Yungcoldперевод на немецкий




Чувствую грув
Ich fühle den Groove
Бесполезные попытки выбраться в массы
Nutzlose Versuche, in die Massen vorzudringen
Ты наверное попытался, сфоткался на доки
Du hast wahrscheinlich versucht, dich für die Dokumente zu fotografieren
В кратчайшие сроки, когда если не щас
In kürzester Zeit, wann, wenn nicht jetzt
Пыль перед глазами, долгожданный напас
Staub vor den Augen, der lang ersehnte Zug
Вроде как всё верно, местами даже необыкновенно
Scheint alles richtig zu sein, stellenweise sogar außergewöhnlich
Подмечено, подписано, отправлено
Bemerkt, unterschrieben, gesendet
Но даже это временно, временем проверено
Aber selbst das ist temporär, zeitlich geprüft
Все давно заверено
Alles ist längst beglaubigt
Но дело ведь не в этом
Aber darum geht es nicht
Ты продаешь свой звук под ракету
Du verkaufst deinen Sound für eine Rakete
Я уже давно не держал в руках чикеты
Ich habe schon lange keine Schecks mehr in der Hand gehalten
Вот пришло к концу твоё лето
Da ist dein Sommer zu Ende gegangen
Плавно полетело по паркету
Gleitete sanft über das Parkett
Медленно, но быстро
Langsam, aber schnell
Зелень превратила тебя в музыкального артиста
Das Grün hat dich zu einem Musikkünstler gemacht
Ты слишком старый, но думаешь о числах
Du bist zu alt, denkst aber an Zahlen
Винда снова зависла, Windows Vista
Windows ist wieder abgestürzt, Windows Vista
Отсоси у тракториста
Lutsch am Traktoristen
Или как там говорили на числа триста
Oder wie sie sagten, bei dreihundert
В такт с этим музлом пробежал пол километра
Im Takt dieser Musik bin ich einen halben Kilometer gelaufen
Как твои дела когда ты думаешь о предках
Wie geht es dir, wenn du an deine Vorfahren denkst
Обнови себя на актуальный софт
Aktualisiere dich auf die aktuelle Software
Покури не шпек, а нормальный сорт
Rauch keinen Speck, sondern eine normale Sorte
Обнови себя на актуальный софт
Aktualisiere dich auf die aktuelle Software
Покури не шпек, а нормальный сорт
Rauch keinen Speck, sondern eine normale Sorte
Обнови себя на актуальный софт
Aktualisiere dich auf die aktuelle Software
На глаз я делаю на слух
Ich mache es nach Augenmaß, nach Gehör
С самого начала, до заебавших мух
Von Anfang an, bis zu den nervigen Fliegen
Я чувствую грув, че раскинул клюв
Ich fühle den Groove, was hast du den Schnabel aufgesperrt
Дело как мурашки, пышный как петух
Es läuft wie Gänsehaut, prächtig wie ein Hahn
На глаз я делаю на слух
Ich mache es nach Augenmaß, nach Gehör
С самого начала, до заебавших мух
Von Anfang an, bis zu den nervigen Fliegen
Я чувствую грув, че раскинул клюв
Ich fühle den Groove, was hast du den Schnabel aufgesperrt
Дело как мурашки, пышный как петух
Es läuft wie Gänsehaut, prächtig wie ein Hahn
Теперь одна проблема - это лень
Jetzt ist das einzige Problem die Faulheit
На фоне этой дряни превращаешься в мишень
Im Hintergrund dieses Zeugs wirst du zur Zielscheibe
Твои слова теряют смысл дума набекрень
Deine Worte verlieren den Sinn, deine Gedanken sind verdreht
Пытаешься словить себя на мысли, пьёшь женьшень
Du versuchst, dich bei einem Gedanken zu ertappen, trinkst Ginseng
Но это не поможешь если выпить натощак
Aber das hilft nicht, wenn du es auf nüchternen Magen trinkst
Хотя бы иди позавтракай чувак
Geh wenigstens frühstücken, Mädel
Ну ты же не дурак оставаться толстомордым
Du bist doch nicht dumm, um dickgesichtig zu bleiben
Ты полон сил заниматься спортом
Du bist voller Kraft, um Sport zu treiben
Быть гордым за себя, че там засекай секундомер
Sei stolz auf dich, stoppe die Zeit
Побежали глянем кто быстрее, я бультерьер
Lass uns laufen und sehen, wer schneller ist, ich bin ein Bullterrier
Я разрываю пастью домашний интерьер
Ich zerreiße mit meinem Maul das heimische Interieur
В жизни так много сфер, но я пожалуй выбираю мясо
Es gibt so viele Bereiche im Leben, aber ich wähle wohl das Fleisch
Мясо в уши, мясо в уши, мясо в уши
Fleisch in die Ohren, Fleisch in die Ohren, Fleisch in die Ohren
Мясо в уши, мясо в уши, мясо в уши
Fleisch in die Ohren, Fleisch in die Ohren, Fleisch in die Ohren
Мясо в уши, мясо в уши, мясо в уши
Fleisch in die Ohren, Fleisch in die Ohren, Fleisch in die Ohren
Мясо в уши, мясо в уши, мясо в уши
Fleisch in die Ohren, Fleisch in die Ohren, Fleisch in die Ohren
Мясо в уши, мясо в уши, мясо в уши
Fleisch in die Ohren, Fleisch in die Ohren, Fleisch in die Ohren
Мясо в уши
Fleisch in die Ohren
На глаз я делаю на слух
Ich mache es nach Augenmaß, nach Gehör
С самого начала, до заебавших мух
Von Anfang an, bis zu den nervigen Fliegen
Я чувствую грув, че раскинул клюв
Ich fühle den Groove, was hast du den Schnabel aufgesperrt
Дело как мурашки, пышный как петух
Es läuft wie Gänsehaut, prächtig wie ein Hahn
На глаз я делаю на слух
Ich mache es nach Augenmaß, nach Gehör
С самого начала, до заебавших мух
Von Anfang an, bis zu den nervigen Fliegen
Я чувствую грув, че раскинул клюв
Ich fühle den Groove, was hast du den Schnabel aufgesperrt
Дело как мурашки, пышный как петух
Es läuft wie Gänsehaut, prächtig wie ein Hahn





Авторы: шамшигапбасов арман сагатович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.