Текст и перевод песни Yungeen Ace - Opp Boyz
Oh,
yeah,
you
know
who
the
opps,
niggas
just
be
speakin',
like
О,
да,
вы
же
знаете,
кто
такие
противники,
ниггеры
просто
разговаривают,
типа
You,
you
know
I
ain't
speakin'
for
my
own,
this
shit
been
the
truth,
you
know?
Ты,
ты
же
знаешь,
что
я
говорю
не
за
себя,
это
дерьмо
было
правдой,
понимаешь?
Oh,
shit,
a
nigga
know
I
ain't
duckin'
no
action,
though
О,
черт,
ниггер
знает,
что
я
не
уклоняюсь
от
действий.
I
don't
hear
what?
What
up?
(Cutta,
we
rich)
Я
не
слышу,
что?
что
случилось?
(Катта,
мы
богаты)
Why
they
tryna
put
that
blame
on
me?
(Blame
on
me)
Почему
они
пытаются
свалить
всю
вину
на
меня?
Walkin'
'round
my
city
with
all
these
chains
on
me
Я
брожу
по
своему
городу
со
всеми
этими
цепями
на
мне.
I
can't
leave
my
crib
without
that
flame
on
me,
yeah
Я
не
могу
выйти
из
своей
кроватки
без
этого
пламени
на
мне,
да
I
can't
let
your
nigga
get
no
stain
on
me
Я
не
могу
позволить
твоему
ниггеру
запятнать
меня.
All
of
my
dawgs,
they
gon'
slide
when
I
tell
them,
"Slide"
Все
мои
приятели
будут
скользить,
когда
я
скажу
им:
"скользите".
Puttin'
pressure
on
the
opps,
they
can't
come
outside
Давя
на
врагов,
они
не
могут
выйти
наружу.
I'm
tryna
take,
like,
ten
of
yours
if
you
take
one
of
mine
Я
попытаюсь
взять,
скажем,
десять
твоих,
если
ты
возьмешь
одну
из
моих.
It's
time
to
focus
on
the
M's,
the
murder
on
my
mind
Пора
сосредоточиться
на
"М",
на
убийстве,
которое
у
меня
на
уме.
And
I
got
murder
on
my
mind,
kill
anyone
against
me
И
у
меня
на
уме
убийство,
убей
любого,
кто
против
меня.
Bitch,
I'm
'bout
my
business,
so
fuck
nigga,
don't
tempt
me
Сука,
я
занимаюсь
своим
делом,
так
что,
черт
возьми,
ниггер,
Не
искушай
меня
They
got
four
hundred
shots
in
this
car
(four
hundred
shots)
Они
получили
четыреста
выстрелов
в
этой
машине
(четыреста
выстрелов).
Steady
smokin'
dead
opps
in
this
Glock
Постоянно
курю
мертвых
противников
в
этом
Глоке.
Nigga
tryna
play,
boy,
you
know
I
run
my
bands
up
Ниггер
пытается
играть,
парень,
ты
же
знаешь,
что
я
заправляю
своими
бандами.
Boy,
you
broke
as
fuck,
tell
that
nigga
put
his
mans
up
(mans
up)
Парень,
ты
на
мели,
скажи
этому
ниггеру,
чтобы
он
поднял
свой
Ман
(Ман)
762,
this
shit
shootin'
out
the
Drac'
762,
это
дерьмо
стреляет
из
драконов.
Free
Ksoo,
I
hope
you
beat
this
murder
case
Освободи
Ксоо,
надеюсь,
ты
победишь
в
этом
деле
об
убийстве.
If
you're
lookin'
for
my
mega
money
in
the
trap
Если
ты
ищешь
мои
мега-деньги
в
ловушке
Threw
away
my
other
phone,
I
had
a
feeling
it
was
tapped
Выбросил
второй
телефон,
у
меня
было
чувство,
что
его
прослушивают.
No,
I
ain't
friendly
with
these
rappers,
I
know
all
these
niggas
cap
Нет,
я
не
дружу
с
этими
рэперами,
я
знаю
всех
этих
ниггеров.
I've
been
tuning
in
my
city,
I
put
my
city
on
the
map
Я
настраивал
свой
город,
я
нанес
его
на
карту.
Why
they
tryna
put
that
blame
on
me?
(Blame
on
me)
Почему
они
пытаются
свалить
всю
вину
на
меня?
Walkin'
'round
my
city
with
all
these
chains
on
me
(chains
on
me)
Хожу
по
своему
городу
со
всеми
этими
цепями
на
мне
(цепями
на
мне).
I
can't
leave
my
crib
without
that
flame
on
me,
yeah
Я
не
могу
выйти
из
своей
кроватки
без
этого
пламени
на
мне,
да
I
can't
let
your
nigga
get
no
stain
on
me,
yeah
Я
не
могу
позволить
твоему
ниггеру
запятнать
меня,
да
All
of
my
dawgs,
they
gon'
slide
when
I
tell
them,
"Slide"
Все
мои
приятели
будут
скользить,
когда
я
скажу
им:
"скользите".
Puttin'
pressure
on
the
opps,
they
can't
come
outside
Давя
на
врагов,
они
не
могут
выйти
наружу.
I'm
tryna
take,
like,
ten
of
yours
if
you
take
one
of
mine
Я
попытаюсь
взять,
скажем,
десять
твоих,
если
ты
возьмешь
одну
из
моих.
It's
time
to
focus
on
the
M's,
the
murder
on
my
mind
Пора
сосредоточиться
на
"М",
на
убийстве,
которое
у
меня
на
уме.
I
got
mad
love
for
my
bros
Я
безумно
люблю
своих
братьев
I
don't
make
a
move
without
my
pole
Я
не
делаю
ни
шагу
без
шеста.
But
I
know
how
this
street
shit
go,
oh
Но
я
знаю,
как
проходит
это
уличное
дерьмо,
о
I
ain't
Suuwoo,
but
I
wanna
see
blood
Я
не
Суууу,
но
я
хочу
увидеть
кровь.
No
handout,
you
know
I
got
it
out
the
mud
Никакой
подачки,
ты
же
знаешь,
я
достал
ее
из
грязи.
Put
a
bag
on
his
head,
extra
cash
for
the
show
though
Надень
ему
на
голову
мешок,
лишние
деньги
за
шоу.
They
cut
my
footsteps
and
knock
off
the
show
Они
обрывают
мои
шаги
и
прекращают
представление.
Saw
my
nigga
down
bad,
told
'em
some
work
for
'em
Увидел,
что
мой
ниггер
плохо
себя
чувствует,
сказал
им,
что
у
них
есть
кое-какая
работа.
I
bossed
up
in
life,
now
everybody
wanna
work
for
me
Я
командовал
в
жизни,
и
теперь
все
хотят
работать
на
меня.
Everything
that
go
wrong,
they
put
the
blame
on
me
Во
всем,
что
идет
не
так,
они
винят
меня.
Ain't
gon'
stop
'til
my
body
underground,
six
feet
Я
не
остановлюсь,
пока
мое
тело
не
окажется
в
шести
футах
под
землей.
Why
they
tryna
put
that
blame
on
me?
(Blame
on
me)
Почему
они
пытаются
свалить
всю
вину
на
меня?
Walkin'
'round
my
city
with
all
these
chains
on
me
(chains
on
me)
Хожу
по
своему
городу
со
всеми
этими
цепями
на
мне
(цепями
на
мне).
I
can't
leave
my
crib
without
that
flame
on
me,
yeah
Я
не
могу
выйти
из
своей
кроватки
без
этого
пламени
на
мне,
да
I
can't
let
your
nigga
get
no
stain
on
me,
yeah
Я
не
могу
позволить
твоему
ниггеру
запятнать
меня,
да
All
of
my
dawgs,
they
gon'
slide
when
I
tell
them,
"Slide"
Все
мои
приятели
будут
скользить,
когда
я
скажу
им:
"скользите".
Puttin'
pressure
on
the
opps,
they
can't
come
outside
Давя
на
врагов,
они
не
могут
выйти
наружу.
I'm
tryna
take,
like,
ten
of
yours
if
you
take
one
of
mine
Я
попытаюсь
взять,
скажем,
десять
твоих,
если
ты
возьмешь
одну
из
моих.
It's
time
to
focus
on
the
M's,
the
murder
on
my
mind
Пора
сосредоточиться
на
"М",
на
убийстве,
которое
у
меня
на
уме.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keyanta Bullard, Henry Lotas-sherratt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.