Yungeen Ace feat. NoCap - Streets Diary - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yungeen Ace feat. NoCap - Streets Diary




Streets Diary
Дневник Улиц
Aye look tho
Эй, смотри сюда
Ain't gon' lie
Не буду врать
This that
Это тот самый
Ay look, I'm the streets diary
Эй, смотри, я - дневник улиц
Where we come from its straight violence
Там, откуда мы, сплошное насилие
Nigga straight gunplay nigga straight jail nigga straight penitentiary
Чувак, сплошная стрельба, чувак, сплошная тюрьма, чувак, сплошная тюрьма
Only way out shit ain't no light in the dark where we come from
Только выход, детка, нет света во тьме, откуда мы родом
Everything gon be alright (This for the falling soldiers)
Все будет хорошо (Это для павших солдат)
Everything gon be alright (This for my one up in that cell)
Все будет хорошо (Это для моего кореша в камере)
Everything gon be alright (This one
Все будет хорошо (Это для того,
Who jumped off that porch to early)
Кто слишком рано спрыгнул с этого крыльца)
Everything gon be alright (The ones who trapped up in those trenches)
Все будет хорошо (Те, кто застрял в этих траншеях)
See this what happened to me
Смотри, вот что со мной случилось
Came straight out them trenches, straight up out them slums
Выбрался прямо из этих траншей, прямо из этих трущоб
All I know is totin' guns
Все, что я знаю, это носить пушки
I ll blast an opp (that was for fun)
Я пристрелю противника (это было для удовольствия)
All my life I done struggled
Всю свою жизнь я боролся
I've been raised by my mother
Меня вырастила мама
Two bedrooms, seven brothers
Две спальни, семеро братьев
Had to share with each other
Приходилось делить друг с другом
Lifestyle in the Frigerator its nothin' to eat
Образ жизни в холодильнике, нечего есть
We steady warming up noodles, on the floor where we sleep
Мы постоянно разогреваем лапшу на полу, где спим
Eviction notice on the door, we gotta leave in a week
Уведомление о выселении на двери, нам нужно уехать через неделю
My mama crying she on her knees, she don't know where we gon sleep
Моя мама плачет, она на коленях, она не знает, где мы будем спать
So, I run grab the iron, and commit a robbery
Итак, я бегу, хватаю железо и совершаю ограбление
Stick a nigga up, bills paid thanks all to me
Ставлю ниггера на место, счета оплачены благодаря мне
Rob the plug plug
Ограбить закладчика
Got it straight up out the mud
Получил все прямо из грязи
Streetlife where I came from violence in the air
Уличная жизнь, откуда я пришел, насилие в воздухе
(Uhhhh)
(Уууу)
Still violence in the air
По-прежнему насилие в воздухе
(Uuuuh)
(Уууу)
Everything gon be alright
Все будет хорошо
Everything gon be alright (This for the falling soldiers)
Все будет хорошо (Это для павших солдат)
Everything gon be alright (This for my one up in that cell)
Все будет хорошо (Это для моего кореша в камере)
Everything gon be alright (This one
Все будет хорошо (Это для того,
Who jumped off that porch to early)
Кто слишком рано спрыгнул с этого крыльца)
Everything gon be alright (The ones who trapped up in those trenches)
Все будет хорошо (Те, кто застрял в этих траншеях)
But I still got my gun on my left though
Но у меня все еще ствол слева
I remember a whole week eating leftovers
Я помню, как целую неделю питался остатками еды
I got rich a couple nigga had got leftover
Я разбогател, у пары ниггеров остались объедки
Cause I can tell when a nigga wanna stand over'em (aye)
Потому что я вижу, когда ниггер хочет встать над ними (эй)
Pull up in the faster car, ridin' with the baddest bitch
Подъезжаю на быстрой тачке, катаюсь с самой крутой сучкой
Put her out the whip,
Высаживаю ее из тачки,
Cause she wasn't with me when I ain't had the shit
Потому что ее не было рядом, когда у меня не было ни хрена
I know I beat the odds when I went to the hood
Я знаю, что победил судьбу, когда попал в гетто
With chains and Rolex in LA with some models [?]
С цепями и Rolex в Лос-Анджелесе с какими-то моделями [?]
Sometimes it's goin' to good, be thinking I'ma get a arrested
Иногда все идет слишком хорошо, думаю, что меня арестуют
Bitch I mean what I say if I didn't I wouldn't had never said it
Сучка, я говорю то, что думаю, иначе бы никогда этого не сказал
Money had got bigger filled my hood with bigger weapons
Деньги стали больше, мой район наполнился более крутым оружием
I had made the honour role I was waiting for that long line
Я попал в список почета, я ждал этой длинной очереди
With your nigga and they passed on you
Со своим ниггером, а они прошли мимо тебя
I give your homie Perk to get the addy on you
Я даю твоему корешу Перкосет, чтобы получить на тебя наводку
They judge me on Instagram, they don't know what I'm going through
Они судят меня по Инстаграму, они не знают, через что я прохожу
It was wintertime when I told my mom we won't lose
Была зима, когда я сказал маме, что мы не проиграем
Everything gon be alright (This for the falling soldiers)
Все будет хорошо (Это для павших солдат)
Everything gon be alright (This for my one up in that cell)
Все будет хорошо (Это для моего кореша в камере)
Everything gon be alright (This one
Все будет хорошо (Это для того,
Who jumped off that porch to early)
Кто слишком рано спрыгнул с этого крыльца)
Everything gon be alright (The ones who trapped up in those trenches)
Все будет хорошо (Те, кто застрял в этих траншеях)





Авторы: Tevin Revell, Kobe Crawford, Keyanta Bullard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.