Yungeen Ace - F.Y.S - перевод текста песни на немецкий

F.Y.S - Yungeen Aceперевод на немецкий




F.Y.S
F.Y.S
Bitch, bitch, bitch, bitch
Bitch, Bitch, Bitch, Bitch
Ayy (bitch), ayy (bitch), ayy (bitch), ayy (bitch)
Ayy (Bitch), ayy (Bitch), ayy (Bitch), ayy (Bitch)
They like, "Damn, The Ace, you lost your socks," like, what?
Die sagen: "Verdammt, Ace, du bist vom Weg abgekommen", wie, was?
(What they said?) Ayy (oh, fuck), ayy (fuck), ayy
(Was haben sie gesagt?) Ayy (oh, fuck), ayy (fuck), ayy
They like, "Damn, The Ace, you lost your socks"
Die sagen: "Verdammt, Ace, du bist vom Weg abgekommen"
(Where?) Too far from the block, too far from the block
(Wo?) Zu weit weg vom Block, zu weit weg vom Block
I don't need to ride with bro no more (ah, ah) 'cause I'm totally in charge
Ich muss nicht mehr mit Bro rumfahren (ah, ah), denn ich hab das Sagen komplett
Since rap shit here don't work, then get what? (What?)
Wenn der Rap-Scheiß hier nicht klappt, dann krieg was? (Was?)
So, I'm back on the block (I'm back on the block)
Also bin ich zurück auf dem Block (Ich bin zurück auf dem Block)
So, I'm back in the trap with it (I'm back in the trap with it)
Also bin ich zurück in der Trap damit (Ich bin zurück in der Trap damit)
Crossin' on them blocks with it (crossin' on them blocks with it)
Über diese Blocks zieh'n damit (über diese Blocks zieh'n damit)
You don't think me and Jim K knew each other?
Du glaubst nicht, dass Jim K und ich uns kannten?
From back in the G (that's my brother), that's my nigga, that's his flow (what?)
Von damals im Viertel (das ist mein Bruder), das ist mein Nigga, das ist sein Flow (was?)
You know, I bang that heat (I bang that heat), that nigga tried me, died (facts)
Du weißt, ich baller' die Knarre heiß (Ich baller' die Knarre heiß), der Nigga hat's versucht, starb (Fakten)
Nigga, ain't shit sweet? (Nigga, ain't shit sweet?)
Nigga, hier ist nichts easy? (Nigga, hier ist nichts easy?)
Done without a warning, that nigga dead (ghetto)
Erledigt ohne Warnung, dieser Nigga ist tot (Ghetto)
You gon' pay that fee? (Yeah)
Wirst du den Preis zahlen? (Yeah)
Ayy, the world be thinkin' this shit a game (a game) these niggas be dyin'
Ayy, die Welt denkt, dieser Scheiß ist ein Spiel (ein Spiel), diese Niggas sterben
They like, "Ace, we already spin the block" (what?)
Sie sagen: "Ace, wir sind schon um den Block gefahren" (was?)
Go one more time (what the fuck you said?)
Fahr noch einmal (was zum Teufel hast du gesagt?)
The other nigga is supposed to die (uh-uh), he wasn't worth the time
Der andere Nigga sollte sterben (uh-uh), er war die Zeit nicht wert
The little nigga was all in the trap, and the - for his mind though
Der kleine Nigga war voll in der Trap, und der - für seinen Verstand aber
It was just me and the Queso up in the car (like what?) He said I was a star
Es waren nur ich und Queso im Auto (wie was?), Er sagte, ich sei ein Star
Queso said, "I'd die for you" (I'd die for you), felt it in my heart (felt it in my heart)
Queso sagte: "Ich würde für dich sterben" (Ich würde für dich sterben), fühlte es in meinem Herzen (fühlte es in meinem Herzen)
And light was off my house anyway, I was outside up in the dark (I was in the dark)
Und der Strom war eh in meinem Haus abgestellt, ich war draußen im Dunkeln (Ich war im Dunkeln)
Had to cut a couple niggas out of my circle, they gon' play they part (creep)
Musste ein paar Niggas aus meinem Kreis schneiden, sie werden ihre Rolle spielen (Schleicher)
Dirty bitch tryna get in my pants (uh-uh), can't trust none either (can't trust none either)
Dreckige Bitch versucht, in meine Hose zu kommen (uh-uh), kann keiner trauen (kann keiner trauen)
Bitch said she don't know my ops (know what?) Bitch, I don't believe you
Bitch sagte, sie kennt meine Ops nicht (weißt was?) Bitch, ich glaub dir nicht
Anything more on the side of this bitch (ah), watch how I delete him (where the fuck you goin'?)
Irgendwas mehr auf der Seite dieser Bitch (ah), pass auf, wie ich ihn lösche (wo zum Teufel gehst du hin?)
Told Dre I was gon' kill him, he called my phone, said I was evil (hahaha)
Hab Dre gesagt, ich würde ihn töten, er rief mein Handy an, sagte, ich sei böse (hahaha)
I was on the corner, I'm out, but nigga, rich ain't shit, you can tell me, nigga
Ich war an der Ecke, ich bin raus, aber Nigga, reich sein ist nichts, du kannst es mir sagen, Nigga
Still totin' the drek, I'ma fail him with it (wanna shoot him), he yell, I know I hit him
Trag immer noch die Drek, ich werd ihn damit fällen (will ihn erschießen), er schreit, ich weiß, ich hab ihn getroffen
Whole time, they know I spit, I was on that drek, they know I hit him
Die ganze Zeit wissen sie, dass ich spitte, ich war auf dieser Drek, sie wissen, ich hab ihn getroffen
Handle him with the dirt stick in my hand and he went, "Rah, rah"
Erledigte ihn mit dem Drecks-Stick in meiner Hand und er machte "Rah, rah"
I just told Dreko I'd die for him, I hope he know it
Ich hab Dreko gerade gesagt, ich würde für ihn sterben, ich hoffe, er weiß es
I don't reach his head inside that car, he know I'll blow it
Ich erreiche seinen Kopf nicht in diesem Auto, er weiß, ich werde ihn wegblasen
Spit out life inside this mic, somethin' like a poet (somethin' like a poet)
Spucke Leben in dieses Mikrofon, so was wie ein Dichter (so was wie ein Dichter)
Hell no, bitch, we can't have a baby, bitch, you annoyin'
Zur Hölle nein, Bitch, wir können kein Baby haben, Bitch, du nervst
My dawg been hatin' on the low (uh-uh) but I ain't noticin'
Mein Kumpel hat heimlich gehatet (uh-uh), aber ich bemerke es nicht
It's okay, I'ma kill him (I'ma kill him) and he know it (you know that nigga)
Ist okay, ich werd ihn töten (ich werd ihn töten) und er weiß es (du kennst diesen Nigga)
Bitch bear ass pokin' (ooh), pussy wet, it's soakin' (it's soakin')
Bitch, nackter Arsch ragt raus (ooh), Muschi nass, sie ist durchnässt (sie ist durchnässt)
Kill his ass and kill his homie (ugh), bitch, we ain't even (boom)
Töte ihn und töte seinen Homie (ugh), Bitch, wir zögern nicht mal (boom)
Hit this bitch, knock off her weave (a-whoo), now she weavless
Schlag diese Bitch, schlag ihr das Weave runter (a-whoo), jetzt ist sie ohne Weave
Bitch, I front like y'all up on the scope
Bitch, ich tu so, als wärt ihr im Visier
Bitch, we pass even, bitch, it's murder, it's murder, it's murder
Bitch, wir passen gleichmäßig, Bitch, es ist Mord, es ist Mord, es ist Mord
And the kid I wish to keep, but it was on purpose
Und das Kind, das ich behalten wollte, aber es war Absicht
Bitch, you ain't killin' shit (you ain't)
Bitch, du tötest einen Scheiß (tust du nicht)
You ain't on no hit (bitch)
Du bist bei keinem Hit dabei (Bitch)
You ain't payin' for heads (bitch)
Du bezahlst nicht für Köpfe (Bitch)
You ain't doin' shit (bitch)
Du tust einen Scheiß (Bitch)
You didn't have the shit I did, but you ain't runnin' shit (bitch)
Du hattest nicht den Scheiß, den ich hatte, aber du leitest einen Scheiß (Bitch)
You ain't own no licks (bitch)
Dir gehören keine Licks (Bitch)
You broke as fuck, lil' bitch (bitch)
Du bist pleite wie Fick, kleine Bitch (Bitch)
Stop lookin' at my wrist (bitch)
Hör auf, auf mein Handgelenk zu schauen (Bitch)
Stop comparin' me, bitch (bitch)
Hör auf, mich zu vergleichen, Bitch (Bitch)
You at the top of my list (bitch)
Du stehst ganz oben auf meiner Liste (Bitch)
How many times you gon' get hit (bitch)
Wie oft wirst du noch getroffen (Bitch)
Next time we will not miss (bitch)
Nächstes Mal werden wir nicht verfehlen (Bitch)
Buddha can't save you, bitch (bitch)
Buddha kann dich nicht retten, Bitch (Bitch)
So many times my mama cried about her son (pussy), ah-ah
So oft hat meine Mama um ihren Sohn geweint (Pussy), ah-ah
Bitch, I got bodies under my belt, been blowin' my gun (been blowin' my gun)
Bitch, ich hab Leichen auf meinem Konto, hab meine Waffe abgefeuert (hab meine Waffe abgefeuert)
If it sayin' 2-3 on your ass, you cannot run (uh, I'll get him)
Wenn 2-3 hinter dir her ist, kannst du nicht rennen (uh, ich krieg ihn)
I'ma send shots at him (huh), he think I'm a bitch, so let him (bitch)
Ich schick Schüsse auf ihn (huh), er denkt, ich bin 'ne Bitch, also lass ihn (Bitch)
Fuck the nigga, he dead, tell him (baa), I'ma send that bread
Fick den Nigga, er ist tot, sag ihm (baa), ich schick das Geld
Never ran from no nigga up in this world (uh-uh), nigga, I ain't scared
Bin nie vor 'nem Nigga auf dieser Welt weggerannt (uh-uh), Nigga, ich hab keine Angst
My mama kill a nigga who killed your son, but proof I'ma bring back his dreads
Meine Mama [würde] einen Nigga töten, der deinen Sohn getötet hat, aber als Beweis bring ich seine Dreads zurück
Seven-six, two, just knock off his legs, five-five, six, just knock off his head
Sieben-sechs-zwei reißt ihm nur die Beine weg, fünf-fünf-sechs reißt ihm nur den Kopf ab
Police say, fuck, I didn't play, trusted my gun, that gun I pledge, nigga
Polizei sagt, fick, ich hab nicht gespielt, vertraute meiner Waffe, dieser Waffe schwöre ich Treue, Nigga
(I live by the shell and die by it) what the fuck you sayin', nigga?
(Ich lebe durch die Hülse und sterbe durch sie) Was zum Teufel redest du, Nigga?
What the fuck you sayin'? Huh? (What the fuck you sayin', nigga?)
Was zum Teufel redest du? Huh? (Was zum Teufel redest du, Nigga?)
'Cause I'm up in the streets with it, 'cause I'm up in the streets with it
Weil ich damit auf den Straßen bin, weil ich damit auf den Straßen bin
What the fuck you sayin'? (What the fuck you sayin'?)
Was zum Teufel redest du? (Was zum Teufel redest du?)
What the fuck you sayin'? Nigga, what you sayin'? Bitch nigga
Was zum Teufel redest du? Nigga, was redest du? Bitch Nigga
- nigga, what, Nigga?, Huh, what the fuck you sayin' my nigga?
- Nigga, was, Nigga?, Huh, was zum Teufel redest du, mein Nigga?
Huh, ain't none of you niggas, these niggas be pussies
Huh, keiner von euch Niggas, diese Niggas sind Pussys
What the fuck you sayin', nigga? You niggas some wreckless, nigga
Was zum Teufel redest du, Nigga? Ihr Niggas seid leichtsinnig, Nigga
I'm a veteran, shit, haha, I'm a veteran, haha
Ich bin ein Veteran, Scheiße, haha, ich bin ein Veteran, haha
Huh, I'm been seeing shit nigga, ping
Huh, ich hab Scheiße gesehen, Nigga, ping
But I don't see shit no more, that shit like, haha, this shit normal
Aber ich sehe keinen Scheiß mehr, dieser Scheiß ist wie, haha, dieser Scheiß ist normal
Grr
Grr





Авторы: Keyanta Bullard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.