Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
(high
speed)
Эй
(на
полной
скорости)
Huh?
(Sosa
called
my
phone,
said
flood
this
tees)
А?
(Соса
позвонил
мне,
сказал,
залить
эти
улицы)
Ay
(flood
the
city
with
P's)
Эй
(залить
город
бабками)
Ay,
ay,
ay,
ay
Эй,
эй,
эй,
эй
Shots
just
called
my
phone,
just
got
off
a
high
speed
(ay,
Shots,
you
good?)
Шотс
только
что
позвонил,
я
только
что
гнал
на
полной
скорости
(эй,
Шотс,
ты
как?)
Sosa
called
my
phone,
said
flood
the
city
Ps
(I'ma
get
it,
I'ma
get
it)
Соса
позвонил
мне,
сказал
залить
город
бабками
(я
сделаю
это,
я
сделаю
это)
I'm
in
the
back
of
the
back,
ducked
off
in
the
'Lac
(I'm
in
the
'Lac)
Я
на
заднем
сиденье,
спрятался
в
"Лаке"
(я
в
"Лаке")
Ten
steps
ahead
of
feds,
can't
get
up
off
track
(check
mate)
На
десять
шагов
впереди
федералов,
не
собьюсь
с
пути
(шах
и
мат)
I
got
smoke
for
anyone,
who
ready?
(Who
ready?)
У
меня
есть
дым
для
каждого,
кто
готов?
(Кто
готов?)
I
ain't
goin'
for
nothin',
fuck
nigga,
who
said
it?
(Who
said
it?)
Я
ни
за
что
не
остановлюсь,
ублюдок,
кто
это
сказал?
(Кто
это
сказал?)
We
got
choppers
and
Glocks,
my
killers,
they
ready
(my
killers,
they
ready)
У
нас
есть
пушки
и
глоки,
мои
убийцы,
они
готовы
(мои
убийцы,
они
готовы)
They
loafin'
on
the
block,
you
know
we
gon'
hit
it
Они
слоняются
по
кварталу,
ты
знаешь,
мы
ударим
They
screamin',
"Woosah,
woosah",
they
tryna
stop
the
beef
now
(woosah,
what?)
Они
кричат:
"Вуса,
вуса",
они
пытаются
остановить
войну
сейчас
(вуса,
что?)
They
don't
know
who
shot,
who
shot,
my
killers
beat
the
block
down
(bah,
hold
on)
Они
не
знают,
кто
стрелял,
кто
стрелял,
мои
убийцы
разнесли
квартал
(бах,
подожди)
He
tried
to
blick
my
killer,
boom,
baow,
knocked
the
man
down
(hold
on)
Он
попытался
выстрелить
в
моего
убийцу,
бум,
бау,
сбил
мужика
с
ног
(подожди)
This
Draco
kicked
'em
out
the
curb,
mm,
what
he
sayin'
now?
(Skrrt,
grr)
Эта
"Драко"
выкинула
его
на
обочину,
ммм,
что
он
теперь
скажет?
(Скррт,
грр)
These
niggas
tried,
I'm
fiendin'
for
a
body,
pull
up
right
beside
it
(come
here)
Эти
ниггеры
пытались,
я
жажду
трупа,
подъезжаю
прямо
рядом
(иди
сюда)
Lettin'
off
shots,
it's
me
behind
you
(boom,
boom)
Палю
из
пушек,
это
я
позади
тебя
(бум,
бум)
Your
people
gon'
grief
from
what's
behind
you
(fuck
it)
Твои
люди
будут
скорбеть
из-за
того,
что
позади
тебя
(к
черту)
I
told
them
boys,
"Don't
try
to
play
me
pussy"
(don't
do
it,
nigga)
Я
сказал
этим
парням:
"Не
пытайтесь
играть
со
мной,
киски"
(не
делай
этого,
ниггер)
I
showed
them
boys
why
they
shouldn't
play
me
pussy
(alright,
bet)
Я
показал
этим
парням,
почему
им
не
стоит
играть
со
мной,
киски
(хорошо,
поспорим)
We
put
belt
to
ass,
we
smashed
niggas,
you
can
ask
them
niggas
(ask
'em)
Мы
надирали
задницы,
мы
крушили
ниггеров,
ты
можешь
спросить
их
(спроси
их)
I
don't
give
a
fuck
he
got
it
on
him,
lil'
bruh
got
caught
in
traffic
with
it
(brrah)
Мне
плевать,
что
у
него
это
с
собой,
мелкий
братан
попал
в
пробку
с
этим
(брра)
After
the
drill,
we
checkin'
the
news,
I'm
sayin'
like,
"Bruh
we
had
to
kill
'em"
(we
had
to)
После
дела
мы
проверяем
новости,
я
говорю
типа:
"Братан,
нам
пришлось
убить
их"
(нам
пришлось)
Fuck
it,
the
opps
don't
be
on
the
block
no
more,
they
sayin'
we
harass
the
killers
(uh-huh)
К
черту,
оппы
больше
не
появляются
в
квартале,
они
говорят,
что
мы
преследуем
убийц
(ага)
Yeah,
shit,
if
I
kill
'em,
shit,
I
kill
'em
(I
kill
'em),
shit,
fuck
it,
nigga
(fuck
it,
nigga)
Да,
черт,
если
я
убью
их,
черт,
я
убью
их
(я
убью
их),
черт,
к
черту,
ниггер
(к
черту,
ниггер)
Nigga,
what's
on
your
chest?
Say
it,
nigga,
fuck
it,
nigga
(fuck
it,
nigga)
Ниггер,
что
у
тебя
на
душе?
Скажи
это,
ниггер,
к
черту,
ниггер
(к
черту,
ниггер)
After
my
dog
crossed
me,
I
stopped
trustin'
niggas
(yeah,
I
swear)
После
того,
как
мой
кореш
кинул
меня,
я
перестал
доверять
ниггерам
(да,
клянусь)
After
the
fallout,
I
ain't
start
to
side
with
other
niggas
(silly
bitch)
После
ссоры
я
не
стал
вставать
на
сторону
других
ниггеров
(глупая
сука)
Nigga,
I
ain't
goin'
out
pussy,
you
ain't
takin'
nothin'
from
me
(ain't
takin'
nothin'
from
me)
Ниггер,
я
не
собираюсь
сдохнуть
трусом,
ты
ничего
у
меня
не
отнимешь
(ничего
у
меня
не
отнимешь)
Nigga,
I
been
a
gangster
before
you
touched
the
streets
(before
you
touched
the
streets)
Ниггер,
я
был
гангстером
еще
до
того,
как
ты
вышел
на
улицу
(до
того,
как
ты
вышел
на
улицу)
My
bitch
put
a
bug
in
my
ear,
but,
shit,
I
still
ain't
listen
(I
still
ain't
listen)
Моя
сучка
жужжала
мне
в
уши,
но,
черт,
я
все
равно
не
слушал
(я
все
равно
не
слушал)
Nigga
been
bangin'
sticks
way
before
these
niggas
start
dissin'
(brr)
Ниггер
палил
из
стволов
задолго
до
того,
как
эти
ниггеры
начали
диссить
(брр)
Who
gon'
stop
shit?
We
flip
shit
when
them
killers
come
(when
them
killers
come)
Кто
остановит
это
дерьмо?
Мы
переворачиваем
все,
когда
приходят
убийцы
(когда
приходят
убийцы)
Uh,
MC
Hammer,
they
can't
touch
us,
we
put
fear
in
'em
(oh,
they
can't
feel)
Э,
MC
Hammer,
они
не
могут
тронуть
нас,
мы
вселяем
в
них
страх
(о,
они
не
могут
чувствовать)
They
outside,
they
lackin',
we
gon'
get
'em
(we
gon'
get
'em)
Они
снаружи,
они
беззащитны,
мы
достанем
их
(мы
достанем
их)
They
was
tryna
spare
the
nigga,
I
told
'em,
"Kill
him"
(kill
him)
Они
пытались
пощадить
ниггера,
я
сказал
им:
"Убейте
его"
(убейте
его)
Melvin
Street
made
me
(made
me),
Melvin
Street
baby
(baby)
Мелвин-стрит
сделала
меня
(сделала
меня),
детка
с
Мелвин-стрит
(детка)
Tote
the
chop'
without
the
safety
(brr)
Ношу
ствол
без
предохранителя
(брр)
Hop
out
the
car
and
I
chase
him
(come
here)
Выскакиваю
из
машины
и
преследую
его
(иди
сюда)
I
told
my
brother
got
extra
money
for
his
case
(for
his
case)
Я
сказал,
что
у
моего
брата
есть
дополнительные
деньги
на
его
дело
(на
его
дело)
Every
night
in
and
out
stolos,
me
and
Trey
Каждую
ночь
в
магазинах,
я
и
Трей
Watch
us
pistol-whip
shit,
stick
shit
up,
and
then
step
on
shit
(ay,
come
here
nigga)
Смотри,
как
мы
избиваем
дерьмо
пистолетом,
засовываем
дерьмо,
а
затем
наступаем
на
него
(эй,
иди
сюда,
ниггер)
The
youngest
niggas
up
in
the
trap,
we
watch
niggas
step
on
it
(I
watch
'em
step
on
it)
Самые
молодые
ниггеры
в
ловушке,
мы
смотрим,
как
ниггеры
наступают
на
это
(я
смотрю,
как
они
наступают
на
это)
I
got
roped
for
the
gang,
I
went
broke
behind
the
gang
(I
been
broke
behind
this
shit)
Меня
затянули
в
банду,
я
обанкротился
из-за
банды
(я
обанкротился
из-за
этого
дерьма)
Bitch,
I
been
there
from
the
start,
how
dare
you
sit
down
and
change
on
me?
(I
swear)
Сука,
я
был
там
с
самого
начала,
как
ты
смеешь
сесть
и
измениться
на
меня?
(клянусь)
I
got
smoke
for
anyone,
who
ready?
(Who
ready?)
У
меня
есть
дым
для
каждого,
кто
готов?
(Кто
готов?)
I
ain't
goin'
for
nothin',
fuck
nigga,
who
said
it?
(Who
said
it?)
Я
ни
за
что
не
остановлюсь,
ублюдок,
кто
это
сказал?
(Кто
это
сказал?)
We
got
chops
and
Glocks,
my
killers,
they
ready
(my
killers
ready)
У
нас
есть
пушки
и
глоки,
мои
убийцы,
они
готовы
(мои
убийцы
готовы)
They
loafin'
on
the
block,
you
know
we
gon'
hit
it
(brr)
Они
слоняются
по
кварталу,
ты
знаешь,
мы
ударим
(брр)
They
screamin',
"Woosah,
woosah"
(woosah)
Они
кричат:
"Вуса,
вуса"
(вуса)
They
tryna
stop
the
beef
now
(they
tryna
stop
the
beef
now)
Они
пытаются
остановить
войну
сейчас
(они
пытаются
остановить
войну
сейчас)
They
don't
know
who
shot,
who
shot
(uh-huh)
Они
не
знают,
кто
стрелял,
кто
стрелял
(ага)
My
killers
beat
the
block
down
(my
killers
beat
the
block
down)
Мои
убийцы
разнесли
квартал
(мои
убийцы
разнесли
квартал)
He
tried
to
blick
my
killer,
boom,
baow,
knocked
the
man
down
(knocked
the
man
down)
Он
попытался
выстрелить
в
моего
убийцу,
бум,
бау,
сбил
мужика
с
ног
(сбил
мужика
с
ног)
This
Draco
kick
'em
out
the
curb
(out
the
curb),
mm,
what
he
sayin'
now?
(What
they
sayin'?)
Эта
"Драко"
выкинула
его
на
обочину
(на
обочину),
ммм,
что
он
теперь
скажет?
(Что
они
говорят?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Butler, Keyanta Bullard, Maurice Polite
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.