Handsome (feat. M24) -
Yungen
,
M24
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Handsome (feat. M24)
Hübsch (feat. M24)
Quincy
Tellem
(uh)
Quincy
Tellem
(uh)
Gyaldem
know
that
I'm
trouble
Die
Mädels
wissen,
dass
ich
Ärger
mache
They
still
think
that
I'm
Handsome
Sie
finden
mich
trotzdem
hübsch
Ain't
seen
her
in
a
week
Hab
sie
eine
Woche
nicht
gesehen
She's
already
throwing
tantrums
Sie
bekommt
schon
Wutanfälle
She
stayed
over
my
apartment
Sie
blieb
in
meiner
Wohnung
She
kept
calling
it
a
mansion
Sie
nannte
sie
immer
ein
Herrenhaus
I
never
pick
up
my
iPhone
Ich
gehe
nie
an
mein
iPhone
She
don't
know
she's
got
the
Samsung
Sie
weiß
nicht,
dass
sie
das
Samsung
hat
Gyaldem
know
that
I'm
trouble
(uh)
Die
Mädels
wissen,
dass
ich
Ärger
mache
(uh)
They
still
think
that
I'm
Handsome
Sie
finden
mich
trotzdem
hübsch
Ain't
seen
her
in
a
week
Hab
sie
eine
Woche
nicht
gesehen
She's
already
throwing
tantrums
Sie
bekommt
schon
Wutanfälle
She
stayed
over
my
apartment
Sie
blieb
in
meiner
Wohnung
She
kept
calling
it
a
mansion
Sie
nannte
sie
immer
ein
Herrenhaus
I
never
pick
up
my
iPhone
Ich
gehe
nie
an
mein
iPhone
She
don't
know
she's
got
the
Samsung(woo)
Sie
weiß
nicht,
dass
sie
das
Samsung
hat
(woo)
I
got
a
penthouse
but
I'm
hardly
there(woo)
Ich
habe
ein
Penthouse,
aber
ich
bin
kaum
da
(woo)
Your
girl's
fruity,
we're
a
naughty
pair(woo)
Dein
Mädchen
ist
fruchtig,
wir
sind
ein
ungezogenes
Paar
(woo)
Got
a
bracelet
I
let
your
Barbie
wear(woo)
Habe
ein
Armband,
das
deine
Barbie
tragen
darf
(woo)
That's
a
Cara
yeah
a
Cartier
Das
ist
ein
Cara,
ja,
ein
Cartier
Darling
come
stay
over,
this
mad
yard
Schatz,
komm
vorbei,
das
ist
ein
verrücktes
Haus
We
ain't
in
Chelsea
like
Lampard
Wir
sind
nicht
in
Chelsea
wie
Lampard
Said
she
only
dates
black
guys
Sagte,
sie
trifft
sich
nur
mit
schwarzen
Jungs
Thank
God
I
got
a
black
card
Gott
sei
Dank
habe
ich
eine
schwarze
Karte
Spend
a
yard
on
the
wardrobe
blood,
Gebe
ein
Vermögen
für
die
Garderobe
aus,
I
can
show
you
receipts(big
facts)
Ich
kann
dir
die
Quittungen
zeigen
(kein
Witz)
Tell
your
boyfriend
that
he
can't
get
this
kinda
drip
off
deets
Sag
deinem
Freund,
dass
er
diesen
Style
nicht
von
Deets
bekommt.
Rollie,
AP
or
Patek?
Rollie,
AP
oder
Patek?
Don't
do
it
for
the
gram,
just
cop
and
collect
Mach
es
nicht
für's
Instagram,
kauf
und
sammel
einfach
Bro
got
rid
of
4 now
he's
the
connect
Mein
Kumpel
hat
vier
losgeworden,
jetzt
ist
er
der
Kontakt
You
won't
find
his
net
worth
on
the
net
Sein
Vermögen
findest
du
nicht
im
Netz
This
summer
me
and
all
of
the
dogs
do
jet
Diesen
Sommer
fliegen
ich
und
all
die
Jungs
mit
dem
Jet
This
summer
me
and
all
of
the
Barbs
two
step
Diesen
Sommer
machen
ich
und
all
die
Barbies
den
Two-Step
Had
double
A's
now
shes
got
a
new
set
Hatte
Doppel-A,
jetzt
hat
sie
ein
neues
Set
Took
her
from
a
one
bed
to
a
duplex
Habe
sie
von
einer
Einzimmerwohnung
in
eine
Maisonette
gebracht
Gyaldem
know
that
I'm
trouble
Die
Mädels
wissen,
dass
ich
Ärger
mache
They
still
think
that
I'm
Handsome
Sie
finden
mich
trotzdem
hübsch
Ain't
seen
her
in
a
week,
Hab
sie
eine
Woche
nicht
gesehen,
She's
already
throwing
tantrums
Sie
bekommt
schon
Wutanfälle
She
stayed
over
my
apartment
Sie
blieb
in
meiner
Wohnung
She
kept
calling
it
a
mansion
Sie
nannte
sie
immer
ein
Herrenhaus
I
never
pick
up
my
iPhone
Ich
gehe
nie
an
mein
iPhone
She
don't
know
she's
got
the
Samsung
Sie
weiß
nicht,
dass
sie
das
Samsung
hat
Gyaldem
know
that
I'm
trouble
(uh)
Die
Mädels
wissen,
dass
ich
Ärger
mache
(uh)
They
still
think
that
I'm
Handsome
Sie
finden
mich
trotzdem
hübsch
Ain't
seen
her
in
a
week
Hab
sie
eine
Woche
nicht
gesehen
She's
already
throwing
tantrums
Sie
bekommt
schon
Wutanfälle
She
stayed
over
my
apartment
Sie
blieb
in
meiner
Wohnung
She
kept
calling
it
a
mansion
Sie
nannte
sie
immer
ein
Herrenhaus
I
never
pick
up
my
iPhone
Ich
gehe
nie
an
mein
iPhone
She
don't
know
she's
got
the
Samsung
Sie
weiß
nicht,
dass
sie
das
Samsung
hat
They
all
know
that
I'm
trouble
Sie
wissen
alle,
dass
ich
Ärger
mache
And
the
gyaldem
know
that
I'm
Handsome
Und
die
Mädels
wissen,
dass
ich
hübsch
bin
Done
a
lot
of
drills
in
my
Peugeot
Habe
viele
Drills
in
meinem
Peugeot
gemacht
Now
I'm
hopping
out
of
that
Phantom
Jetzt
steige
ich
aus
diesem
Phantom
aus
Fuck
the
haters
and
thank
them
Scheiß
auf
die
Hater
und
danke
ihnen
Give
a
lot
of
dem
man
sanction
Gebe
vielen
von
den
Jungs
Sanktionen
They
got
scored
on
and
had
tantrums
Sie
wurden
übertroffen
und
hatten
Wutanfälle
You
got
bored
and
booked
out
mansions
(loads)
Du
hast
dich
gelangweilt
und
Herrenhäuser
gebucht
(jede
Menge)
I
pay
two
for
a
coat
that
I
hardly
wear
(two
racks)
Ich
zahle
zwei
für
einen
Mantel,
den
ich
kaum
trage
(zwei
Riesen)
You
talk
smoke
on
your
block
but
you're
hardly
there
(no
you're
not)
Du
redest
Mist
in
deinem
Block,
aber
du
bist
kaum
da
(nein,
bist
du
nicht)
Crash
that
opp,
walk
past
- we
where?
(uh)
Überfalle
diesen
Gegner,
lauf
vorbei
– wir
wo?
(uh)
Never
in
life
but
my
chargie
dare,
fuck
it
Nie
im
Leben,
aber
meine
Freundin
traut
sich,
scheiß
drauf
They
all
know
I'm
the
best
about
Sie
wissen
alle,
dass
ich
der
Beste
bin
Drilled
on
them
just
to
test
it
out
Habe
an
ihnen
gedrillt,
nur
um
es
auszuprobieren
Took
mans
girl
and
then
pressed
it
out
Habe
mir
das
Mädchen
von
einem
Typen
geschnappt
und
sie
dann
flachgelegt
Sex'd
it
out
then
I
jetted
out
Habe
sie
gevögelt
und
bin
dann
abgehauen
She
can't
call
my
phone
so
she
text
me
down
Sie
kann
mein
Handy
nicht
anrufen,
also
schreibt
sie
mir
My
homebody
don't
let
me
down
Mein
Homebody
lässt
mich
nicht
im
Stich
All
the
GB's
get
kept
around
Alle
GBs
werden
in
der
Nähe
gehalten
Any
function
don't
matter,
I've
left
it
out
Egal
welche
Veranstaltung,
ich
habe
es
gelassen
Gyaldem
know
that
I'm
trouble
Die
Mädels
wissen,
dass
ich
Ärger
mache
They
still
think
that
I'm
Handsome
Sie
finden
mich
trotzdem
hübsch
Ain't
seen
her
in
a
week
Hab
sie
eine
Woche
nicht
gesehen
She's
already
throwing
tantrums
Sie
bekommt
schon
Wutanfälle
She
stayed
over
my
apartment
Sie
blieb
in
meiner
Wohnung
She
kept
calling
it
a
mansion
Sie
nannte
sie
immer
ein
Herrenhaus
I
never
pick
up
my
iPhone
Ich
gehe
nie
an
mein
iPhone
She
don't
know
she's
got
the
Samsung
Sie
weiß
nicht,
dass
sie
das
Samsung
hat
Gyaldem
know
that
I'm
trouble
(uh)
Die
Mädels
wissen,
dass
ich
Ärger
mache
(uh)
They
still
think
that
I'm
Handsome
Sie
finden
mich
trotzdem
hübsch
Ain't
seen
her
in
a
week
Hab
sie
eine
Woche
nicht
gesehen
She's
already
throwing
tantrums
Sie
bekommt
schon
Wutanfälle
She
stayed
over
my
apartment
Sie
blieb
in
meiner
Wohnung
She
kept
calling
it
a
mansion
Sie
nannte
sie
immer
ein
Herrenhaus
I
never
pick
up
my
iPhone
Ich
gehe
nie
an
mein
iPhone
She
don't
know
she's
got
the
Samsung
Sie
weiß
nicht,
dass
sie
das
Samsung
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyrell Paul, Clive Alderman Brooks, Quincy Ferreira, Dorai Harrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.