Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money, Doe, Paper
Geld, Kohle, Papier
Deal
on
the
table,
man
I
said
no
deal
Angebot
auf
dem
Tisch,
Mann,
ich
sagte
kein
Angebot
Yeah
I
know
my
worth,
that
wouldn't
pay
my
bills
Ja,
ich
kenne
meinen
Wert,
das
würde
meine
Rechnungen
nicht
bezahlen
So
I
do
my
thing,
yeah
I
do
what
I
feel
Also
mache
ich
mein
Ding,
ja,
ich
tue,
was
ich
fühle
Yeah
I'm
just
here
for
the
paper
man,
I
don't
give
a
fuck
who's
real
Ja,
ich
bin
nur
wegen
des
Geldes
hier,
Mann,
es
ist
mir
scheißegal,
wer
echt
ist
Yeah
I
want
money,
money,
money
Ja,
ich
will
Geld,
Geld,
Geld
Yeah
I'm
just
here
for
that
money,
money,
money
Ja,
ich
bin
nur
wegen
des
Geldes
hier,
Geld,
Geld,
Geld
Eh,
I
say
I
want
money,
money,
money
Eh,
ich
sage,
ich
will
Geld,
Geld,
Geld
Yeah
I'm
just
here
for
that
money,
money,
money
Ja,
ich
bin
nur
wegen
des
Geldes
hier,
Geld,
Geld,
Geld
Cause
being
broke
ain't
funny,
funny,
funny
Denn
pleite
zu
sein
ist
nicht
lustig,
lustig,
lustig
Yeah
I'm
just
here
for
that
money,
money,
money
Ja,
ich
bin
nur
wegen
des
Geldes
hier,
Geld,
Geld,
Geld
I
said
being
broke
ain't
funny,
funny,
funny
Ich
sagte,
pleite
zu
sein
ist
nicht
lustig,
lustig,
lustig
Yeah
I'm
just
here
for
that
money,
money,
money
Ja,
ich
bin
nur
wegen
des
Geldes
hier,
Geld,
Geld,
Geld
Yeah
I'm
just
here
for
that.
Ja,
ich
bin
nur
deswegen
hier.
Money
on
my
mind
from
the
AM
to
the
PM
Geld
im
Kopf
von
morgens
bis
abends
Limousine
tints
on
that
motherfucking
BM
Limousinen-Tönung
an
diesem
verdammten
BM
Yeah,
all
the
ladies
they
be
preeing
Ja,
all
die
Ladies,
sie
schauen
I'm
that
blue
tit
nigga,
all
up
in
your
girl's
DM
Ich
bin
dieser
Blaumeisen-Typ,
überall
in
den
DMs
deiner
Freundin
Oh,
paper,
boy
I
get
it
Oh,
Papier,
Junge,
ich
kriege
es
We
get
hard
dough
so
they
bread
it
Wir
kriegen
hartes
Geld,
also
haben
sie's
gebacken
No
fabrications
or
edits
Keine
Fälschungen
oder
Bearbeitungen
How
they
gonna
call
my
name
with
no
credit
Wie
wollen
sie
meinen
Namen
nennen
ohne
Anerkennung
10
out
of
10
is
my
standard
10
von
10
ist
mein
Standard
No
bitch
can
eat
from
my
sandwich
Keine
Schlampe
darf
von
meinem
Sandwich
essen
Tell
that
label
show
me
pound
signs,
then
we
talking
sign-language
Sag
diesem
Label,
zeig
mir
Pfundzeichen,
dann
reden
wir
Zeichensprache
Forever
Yung
is
my
business
Forever
Yung
ist
mein
Geschäft
Cross
me,
I'll
burn
them
bridges
Wenn
du
mich
hintergehst,
werde
ich
diese
Brücken
niederbrennen
My
nephews
love
my
presence,
when
they
see
me
it's
like
Christmas
Meine
Neffen
lieben
meine
Anwesenheit,
wenn
sie
mich
sehen,
ist
es
wie
Weihnachten
Man
I'm
young,
fly
and
I'm
gifted
Mann,
ich
bin
jung,
fly
und
ich
bin
begabt
Ticking
things
off
my
wishlist
Hake
Dinge
von
meiner
Wunschliste
ab
I
was
16
in
that
drop-top
and
Richie
Rich
is
my
witness
Ich
war
16
in
diesem
Cabrio
und
Richie
Rich
ist
mein
Zeuge
But
we
don't
par
with
no
snitches
Aber
wir
verkehren
nicht
mit
Verrätern
All
we
do
is
generate
Alles,
was
wir
tun,
ist
generieren
Up
all
night
with
my
pen,
writing
about
this
girl
I
wanna
penetrate
Die
ganze
Nacht
wach
mit
meinem
Stift,
schreibe
über
dieses
Mädchen,
das
ich
durchdringen
will
They
say
my
angle's
bent,
tell
them
niggas
get
it
straight
Sie
sagen,
mein
Blickwinkel
ist
schief,
sag
diesen
Typen,
sie
sollen
es
klarkriegen
Watch
where
the
fuck
you
staring
because
you
won't
like
where
it
could
escalate
Pass
auf,
wo
du
hinstarrst,
denn
du
wirst
nicht
mögen,
wo
es
eskalieren
könnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.