Too Late - Yunggfoolперевод на немецкий




Too Late
Zu Spät
Nah you can't save me it's to late
Nein, du kannst mich nicht retten, es ist zu spät
(You can't save me)
(Du kannst mich nicht retten)
I ain't looking for love and if love found me
Ich suche nicht nach Liebe, und wenn die Liebe mich gefunden hat,
I know that b*tch prolly two faced
weiß ich, dass das Luder wahrscheinlich doppelzüngig ist
(Know that bih prolly two faced)
(Weiß, dass das Luder wahrscheinlich doppelzüngig ist)
Tell me what would you think
Sag mir, was würdest du denken
(What would you think?)
(Was würdest du denken?)
When you see sh*t wit ya eyes
Wenn du Scheiße mit deinen Augen siehst
They telling lies people taking they side
Sie erzählen Lügen, Leute stellen sich auf ihre Seite
Man I'm gone
Mann, ich bin weg
Man I hate when a muf*cka' try to tell me be strong
Mann, ich hasse es, wenn ein Mistkerl versucht, mir zu sagen, ich soll stark sein
Like my n*gga what the f*ck you think going on
Als ob mein N*gga, was zum Teufel, denkst du, geht hier vor sich
And I try to keep my mouth shut cause when
Und ich versuche, meinen Mund zu halten, denn wenn
I open it I'm the bad guy so there ain't sh*t talk about
ich ihn öffne, bin ich der Böse, also gibt es keine Scheiße, worüber man reden könnte
Heard that I said try
Habe gehört, dass ich "versuchen" sagte
But i just do it so I'm the bad guy you wanna talk about it?
Aber ich tue es einfach, also bin ich der Böse, willst du darüber reden?
If he get to tweaking in this b*tch he get white chalk around em
Wenn er in diesem Luder ausrastet, bekommt er weiße Kreide um sich herum
She say she need me
Sie sagt, sie braucht mich
But end up leaving
Aber am Ende geht sie
Now I just walk around her
Jetzt laufe ich einfach um sie herum
Uhh
Uhh
Don't tell me what you on
Sag mir nicht, was du vorhast
Tell me what you want before im mad
Sag mir, was du willst, bevor ich sauer bin
All on my own only got my gun
Ganz allein, habe nur meine Waffe
Strapped
parat
N*ggas love talking out they mouth till some happen
N*ggas lieben es, aus ihrem Mund zu reden, bis etwas passiert
My fathers only son
Der einzige Sohn meines Vaters
Trynna put our name on the map wit it
Versuche, unseren Namen damit auf die Karte zu bringen
And if I fail know atleast I tried
Und wenn ich scheitere, weiß ich wenigstens, dass ich es versucht habe
(Know atleast I tried)
(Weiß, dass ich es wenigstens versucht habe)
Keep to myself i know they watching me like I'm the new guy
Ich bleibe für mich, ich weiß, sie beobachten mich, als wäre ich der Neue
I know they throwing shade
Ich weiß, sie werfen Schatten
But these glasses on my face to cover up my two eyes
Aber diese Brille auf meinem Gesicht verdeckt meine beiden Augen
Remember that every story
Denk daran, dass jede Geschichte
Always gon have two sides
immer zwei Seiten haben wird
I ain't even trynna argue so imma hit you with the
Ich versuche nicht einmal zu streiten, also werde ich dich mit einem
Damn you right you right you right
"Verdammt, du hast Recht, du hast Recht, du hast Recht" treffen
Makeup on her face talking out her lip
Make-up auf ihrem Gesicht, redet aus ihrem Mund
To cover up them lies
Um diese Lügen zu verdecken
Shawty I'm tired I'm not even tight
Kleine, ich bin müde, ich bin nicht mal angespannt
The way mind is wired it's not even right
Die Art, wie mein Verstand verdrahtet ist, ist nicht mal richtig
I gotta stay high finna book me a flight
Ich muss high bleiben, werde mir einen Flug buchen
I been M I A but no I was not in Miami
Ich war verschollen, aber nein, ich war nicht in Miami
I hit the plug like what's your ETA I'm off the plane just landed
Ich habe den Dealer angerufen, so: "Wann kommst du an?", bin gerade aus dem Flugzeug gestiegen und gelandet
Feel like everyone against me and I can't help it, I can't stand it
Fühle mich, als wäre jeder gegen mich und ich kann nichts dagegen tun, ich kann es nicht ertragen
Separated from them all even the ones I called family
Getrennt von allen, sogar von denen, die ich Familie nannte






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.