Yungpalo - TOKYO DRIFT - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yungpalo - TOKYO DRIFT




TOKYO DRIFT
TOKYO DRIFT
Yung Palo, der Nigga, ich komm' aus'm Benz
Yung Palo, my dear, I'm stepping out of the Benz
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye
Ey!
Hey there!
Ich bin gefang'n in der Trap, ich bin gefang'n im Bezirk
I'm trapped in this hustle, I'm stuck within these streets
Ich hör' Kodak-skrt und ich skrt skrt
Jamming to Kodak's tracks, as I skrt skrt
In 'nem skrt skrt durch mein'n Bezirk
Skrt skrting through my neighborhood
Ich bin nicht in Tokyo, mache ein'n Drift
I may not be in Tokyo, but I'm drifting like a pro
Spin' in der Hood wie 'n Beyblade, let it rip
Spinning in the hood, like Beyblade, let it rip
Meine Jungs leben Fast and Furious
My crew's living the Fast and Furious life
Komm in die Hood und ich zeig' dir paar Tricks
Come to the hood and I'll show you a few tricks
Und sie steht auf Trapper wie Sosa und Raris
She's drawn to hustlers like Sosa and Raris
Und Rovers und sie stеht auf Trapper wie mich
And Rovers, she digs a hustler like me
Finessе das Pack, ganze Key
Finessing the pack, whole keys
Danach spin' ich im Block und das für die neusten Kicks
Then spinning through the block, copping the latest kicks
Finesse den Plug, Simsalabim
Finessing the plug, Simsalabim
Tasche von Prada, doch da ist nichts drin
Prada bag, but it's empty within
Deine Jungs haben drei Flows
Your boys got three flows
Meine haben vier-sieben-sechs und ich drifte durch sechs-fünf
Mine got four-seven-six and I'm drifting through six-five
Wenn du willst, ja, dann flieg' ich nach Tokyo
If you want, baby, I'll fly out to Tokyo
Niggas sind Capper, Pinnochio
These cats are cappers, like Pinocchio
Ja, die spielen dir was vor, DiCaprio
Yeah, they're putting on a show, DiCaprio
Yung Palo, doch bin noch kein Romeo
Yung Palo, but I ain't Romeo
All white Moncler seh' ich aus wie 'n Eskimo
All white Moncler, I'm looking like an Eskimo
Ich sitz' im Coupe, hör' Chief Keef-Citgo
Cruising in the coupe, bumping Chief Keef's Citgo
Drifts im Car, doch bin nicht Mario
Drifting in the car, but I'm not Mario
Haha, wer ist der die Bangs im Barrio
Haha, who's the one throwing down in the barrio
Ich bin gefang'n in der Trap
I'm trapped in this hustle
Ich bin gefang'n im Bezirk
I'm stuck within these streets
Ich hör' Kodak-Skrt und ich skrt skrt
Jamming to Kodak's tracks, as I skrt skrt
In 'nem skrt skrt durch mein'n Bezirk
Skrt skrting through my neighborhood
Ich bin nicht in Tokyo, mache ein'n Drift
I may not be in Tokyo, but I'm drifting like a pro
Spin' in der Hood wie 'n Beyblade, let it rip
Spinning in the hood, like Beyblade, let it rip
Meine Jungs leben Fast and Furious
My crew's living the Fast and Furious life
Komm in die Hood und ich zeig' dir paar Tricks
Come to the hood and I'll show you a few tricks
Ich bin gefang'n in der Trap
I'm trapped in this hustle
Ich bin gefang'n im Bezirk
I'm stuck within these streets
Ich hör' Kodak-skrt und ich skrt skrt
Jamming to Kodak's tracks, as I skrt skrt
In 'nem skrt skrt durch mein'n Bezirk
Skrt skrting through my neighborhood
Ich bin nicht in Tokyo, mache ein'n Drift
I may not be in Tokyo, but I'm drifting like a pro
Spin' in der Hood wie 'n Beyblade, let it rip
Spinning in the hood, like Beyblade, let it rip
Meine Jungs leben Fast and Furious
My crew's living the Fast and Furious life
Komm in die Hood und ich zeig' dir paar Tricks
Come to the hood and I'll show you a few tricks
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye, (bye, bye)
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye, (bye, bye)
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye, (bye, bye)
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye, (bye, bye)
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye, (bye, bye)
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye, (bye, bye)
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye, (bye, bye, bye, bye)
Bye, bye, bye, bye, bye, bye, bye, (bye, bye, bye, bye)





Авторы: Jan Tamegnon Akpalo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.