Yunk Vino feat. Matheus Queiroz - Lilás - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yunk Vino feat. Matheus Queiroz - Lilás




Lilás
Lilac
Uh, yeah, yeah, yeah, yeah
Uh, yeah, yeah, yeah, yeah
Aham
Yes
Por que você faz assim?
Why are you doing this?
Isso, baby, é tão ruim, não vai
This, baby, is so bad, it's not going well
Parece que não tem fim
It seems like there's no end
Sua calcinha pinga cor lilás
Your panties are dripping lilac
Por que você faz assim?
Why are you doing this?
Isso, baby, é tão ruim, não vai
This, baby, is so bad, it's not going well
Parece que não tem fim
It seems like there's no end
Sua calcinha pinga cor lilás
Your panties are dripping lilac
Sempre sabe como chamar minha atenção
You always know how to get my attention
É rebolando, eu nunca digo que não
It's by twerking, I never say no
Sua cara vem demonstrando tesão
Your face already shows your excitement
No meu insta', várias dando condição
On my Insta, many are showing interest
Loucas pra colar um dia na minha house
Crazy to hang out at my house one day
virou rotina, virou normal
It's become a routine, it's become normal
Bala na minha mente, é raro eu passar mal
A bullet in my mind, it's rare for me to feel sick
Pede um copo de lean, um beck e o meu pau
Ask for a cup of lean, a joint, and my dick
Pede uma pill and my dick dentro da sua boca
Ask for a pill and my dick in your mouth
Rebola em cima de mim, еla rebola sem roupa
Twerk on me, she twerks without clothes
Quer usar tudo, mano, hojе ela quer ficar louca
You want to use everything, dude, today she wants to go crazy
Baby, eu slow, minha brisa muito roxa
Baby, I'm already slow, my breeze is already very purple
Baby, calm (calm)
Baby, calm down (calm down)
Essa mina doida e não é de lean
This girl is crazy, and it's not from lean
Eu penso mais em você do que eu penso em mim
I think about you more than I think about myself
A sua melhor parte, ela é assim
Your best part, it's like that
Não tem paz, faz um purple drink
There's no peace, make a purple drink
Eu juro, a gente vaza pra longe daqui
I swear, we'll get away from here
Seu lado genial foi tudo eu que disse
Your genius side was all I said
sabe, é especial se você comigo
You know, it's special if you're with me
E não sou seu amigo, nah
And I'm not your friend, nah
gosta quando te respondo, mas eu em outra
You like it when I answer you, but I'm on to something else
No estúdio, tarde e, mano, tem várias na porta
In the studio, it's late, and dude, there are several at the door
Então abre pra elas, Vino, enquanto eu gravo a nossa
So open up for them, Vino, while I record ours
Tem mais de sete minas e eu sei que você não se importa
There are more than seven girls and I know you don't care
Por que você faz assim?
Why are you doing this?
Isso, baby, é tão ruim, não vai
This, baby, is so bad, it's not going well
Parece que não tem fim
It seems like there's no end
Sua calcinha pinga cor lilás
Your panties are dripping lilac
Por que você faz assim?
Why are you doing this?
Isso, baby, é tão ruim, não vai
This, baby, is so bad, it's not going well
Parece que não tem fim
It seems like there's no end
Sua calcinha pinga cor lilás
Your panties are dripping lilac
Lilás, yeah, yeah
Lilac, yeah, yeah
Lilás, ahm, ahm
Lilac, ahm, ahm
Lilás, yeah, yeah
Lilac, yeah, yeah
Lilás, ahm
Lilac, ahm
Lilás, ahm, yeah
Lilac, ahm, yeah





Yunk Vino feat. Matheus Queiroz - MIDNIGHT CALLS
Альбом
MIDNIGHT CALLS
дата релиза
11-12-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.