Текст и перевод песни Yunk Vino feat. Kira - Ambição
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debochado
e
clássico
com
um
paco
na
mão
Sarcastic
and
classy
with
a
blunt
in
hand
Desejando
tirar
férias
lá
em
Milão
Yearning
to
take
a
vacation
in
Milan
Viver
muito
em
pouco
tempo,
essa
é
a
condição
Live
fast
and
hard,
that's
the
condition
Mente
presa
no
dinheiro
e
na
ambição
Mind
focused
on
money
and
ambition
Debochado
e
clássico
com
um
paco
na
mão
Sarcastic
and
classy
with
a
blunt
in
hand
Desejando
tirar
férias
lá
em
Milão
Yearning
to
take
a
vacation
in
Milan
Viver
muito
em
pouco
tempo,
essa
é
a
condição
Live
fast
and
hard,
that's
the
condition
Mente
presa
no
dinheiro
e
na
ambição
Mind
focused
on
money
and
ambition
Na
minha
bolsa
tem
weed
My
bag
has
weed
Yeezy
na
sola
do
kit
Yeezys
on
my
feet
Show
mais
foda
nessa
week
The
dopest
show
this
week
Essa
bitch
faz
o
work
bem
This
bitch
makes
it
work
Na
minha
bolsa
tem
weed
My
bag
has
weed
Yeezy
na
sola
do
kit
Yeezys
on
my
feet
Show
mais
foda
nessa
week
The
dopest
show
this
week
Essa
bitch
faz
o
work
bem
This
bitch
makes
it
work
No
show
da
banca
ela
vai
também
She'll
come
to
my
crew's
show
Apaixonei
no
teu
rabo,
neném
I
fell
for
your
booty,
baby
Rebola,
rebola
e
quica
muito
Shake
it,
shake
it,
make
it
bounce
Melhor
não
tem
There's
nothing
better
No
show
da
banca
ela
vai
também
She'll
come
to
my
crew's
show
Apaixonei
no
teu
rabo,
neném
I
fell
for
your
booty,
baby
Rebola,
rebola
e
quica
muito
Shake
it,
shake
it,
make
it
bounce
Melhor
não
tem
There's
nothing
better
Viajando
no
teu
olhar,
diamante
do
puro
Tripping
on
your
gaze,
pure
diamond
Toca
uns
traps
só
pra
constar
Play
some
trap,
just
for
the
heck
of
it
Que
essa
noite
eu
juro
I
swear,
tonight
Vou
fazer
tu
relaxar,
sente
a
vibe
no
escuro
I'll
make
you
relax,
feel
the
vibe
in
the
dark
Esse
hit
tá
foda,
esse
hit
tá
sujo
This
hit
is
crazy,
this
hit
is
dirty
Ambição
por
essa
grana
Ambition
for
this
cash
Ambição
por
essa
vida
confortável
Ambition
for
this
comfortable
life
Ambição
por
ti
na
cama,
por
ti
na
cama
Ambition
for
you
in
bed,
for
you
in
bed
Já
passei
dias
numa
trap
house
I've
spent
days
in
a
trap
house
Onde
ia
e
vinha,
droga
toda
hora
Coming
and
going,
drugs
all
the
time
Recebi
ligações
e
até
mensagens,
mas
nada
me
fazia
ir
embora
I
got
calls
and
even
messages,
but
nothing
would
make
me
leave
Cês
são
atrasados
em
297,
eu
de
97
causando
discórdia
You're
behind
in
297,
me
from
97
causing
disputes
Nois
é
mec
life,
vocês
me
mequetrefe
We're
mechanic
life,
you're
a
loser
Se
adianta
e
rala
que
já
deu
sua
hora
Hurry
up
and
get
out
of
here,
your
time
is
up
Quero
abrir
as
suas
pernas
todo
dia,
I
want
to
open
your
legs
every
day,
Me
prende
entre
elas
tipo
uma
armadilha
Trap
me
between
them
like
a
bear
trap
Ela
é
bem
mais
trap
do
que
essas
vadias
She's
way
more
trap
than
those
bitches
Vou
encher
ela
de
ice
tipo
joalheria
I'll
fill
her
up
with
ice
like
a
jewelry
store
Procuram
um
jeito
de
me
derrubar
Looking
for
a
way
to
bring
me
down
Quebrando
a
cara,
bando
de
fudido
Crashing
hard,
bunch
of
losers
To
roubando
a
cena
tipo
Pogba
I'm
stealing
the
show
like
Pogba
Falsos
roubam
brisa
tipo
os
cana
vindo
Fakes
stealing
the
vibe
like
cops
on
the
prowl
Quero
um
Patek,
talvez
uma
Ferrari
I
want
a
Patek,
maybe
a
Ferrari
Ou
quero
um
Bugatti
pra
andar
de
verdade
Or
I
want
a
Bugatti
to
ride
for
real
Quero
um
Patek,
talvez
uma
Ferrari
I
want
a
Patek,
maybe
a
Ferrari
Ou
quero
um
Bugatti
pra
andar
de
verdade
Or
I
want
a
Bugatti
to
ride
for
real
Daqui
a
3 anos
sepa
eu
conquisto
In
3 years
I'll
conquer
it
Daqui
a
3 anos
sepa
eu
conquisto
In
3 years
I'll
conquer
it
Daqui
a
3 anos
sepa
eu
conquisto
In
3 years
I'll
conquer
it
To
com
a
barra
de
cheia
de
capacidade
My
hustle's
overflowing
E
ela
vem
jogando
tudo
na
minha
cara
And
she's
throwing
it
all
in
my
face
Com
aquele
jeito
de
quem
nem
liga
pra
nada
With
that
attitude
like
she
doesn't
care
Meu
Deus
do
céu
mano,
essa
mina
é
ousada
My
goodness,
man,
this
girl
is
daring
Uma
vibe
louca
tipo,
tipo
Abracadabra
A
crazy
vibe
like,
like
Abracadabra
E
ela
vem
jogando
tudo
na
minha
cara
And
she's
throwing
it
all
in
my
face
Com
aquele
jeito
de
quem
nem
liga
pra
nada
With
that
attitude
like
she
doesn't
care
Meu
Deus
do
céu
mano,
essa
mina
é
ousada
My
goodness,
man,
this
girl
is
daring
Uma
vibe
louca
tipo,
tipo
Abracadabra
A
crazy
vibe
like,
like
Abracadabra
Debochado
e
clássico
com
um
paco
na
mão
Sarcastic
and
classy
with
a
blunt
in
hand
Desejando
tirar
férias
lá
em
Milão
Yearning
to
take
a
vacation
in
Milan
Viver
muito
em
pouco
tempo,
essa
é
a
condição
Live
fast
and
hard,
that's
the
condition
Mente
presa
no
dinheiro
e
na
ambição
Mind
focused
on
money
and
ambition
Debochado
e
clássico
com
um
paco
na
mão
Sarcastic
and
classy
with
a
blunt
in
hand
Desejando
tirar
férias
lá
em
Milão
Yearning
to
take
a
vacation
in
Milan
Viver
muito
em
pouco
tempo,
essa
é
a
condição
Live
fast
and
hard,
that's
the
condition
Mente
presa
no
dinheiro
e
na
ambição
Mind
focused
on
money
and
ambition
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yunk Vino
Альбом
Wish
дата релиза
15-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.